"varg i veum" meaning in All languages combined

See varg i veum on Wiktionary

Noun [Norwegian Nynorsk]

Etymology: From Old Norse vargr í véum, literally "wolf in a sacred place". From vargr (“wolf; criminal, evildoer”), from Proto-Germanic *wargaz, and véum, dative plural of vé (“sanctuary”), from Proto-Germanic *wīhą. Etymology templates: {{der|nn|non|vargr í véum}} Old Norse vargr í véum, {{m|non|vargr||wolf; criminal, evildoer}} vargr (“wolf; criminal, evildoer”), {{der|nn|gem-pro|*wargaz}} Proto-Germanic *wargaz, {{m|non|véum}} véum, {{m|non|vé||sanctuary}} vé (“sanctuary”), {{der|nn|gem-pro|*wīhą}} Proto-Germanic *wīhą Head templates: {{head|nn|noun}} varg i veum
  1. (idiomatic, Norse period) an outcast Tags: idiomatic
    Sense id: en-varg_i_veum-nn-noun-drb9ZDq9
  2. (idiomatic, by extension) persona non grata Tags: broadly, idiomatic
    Sense id: en-varg_i_veum-nn-noun-5f1O56zJ

Noun [Swedish]

IPA: /varj ɪ ²veːɵm/
Etymology: A literary loan from Old Norse vargr í véum, literally ”criminal in a sacred place”. From vargr (“criminal, evildoer”), from Proto-Germanic *wargaz, and véum, dative plural of vé (“sacred place”), from Proto-Germanic *wīhą. The word varg is used here in its older sense ”criminal, evildoer”, but is identical to its general meaning ”wolf”, originally a taboo replacement word for ulv. Etymology templates: {{bor|sv|non|vargr í véum}} Old Norse vargr í véum, {{m|non|vargr|t=criminal, evildoer}} vargr (“criminal, evildoer”), {{der|sv|gem-pro|*wargaz}} Proto-Germanic *wargaz, {{m|non|véum}} véum, {{m|non|vé|t=sacred place}} vé (“sacred place”), {{der|sv|gem-pro|*wīhą}} Proto-Germanic *wīhą, {{m|sv|varg}} varg, {{m|sv|ulv}} ulv Head templates: {{head|sv|nouns||g=c|g2=|head=|sort=}} varg i veum c, {{sv-noun|c}} varg i veum c
  1. (archaic) an outcast, a lawless criminal Tags: archaic, common-gender
    Sense id: en-varg_i_veum-sv-noun-WLwAW3YL
  2. (archaic, by extension) an unwanted person, persona non grata Tags: archaic, broadly, common-gender
    Sense id: en-varg_i_veum-sv-noun-vyC317c3 Categories (other): Swedish entries with incorrect language header Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 7 93

Download JSON data for varg i veum meaning in All languages combined (5.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "non",
        "3": "vargr í véum"
      },
      "expansion": "Old Norse vargr í véum",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "vargr",
        "3": "",
        "4": "wolf; criminal, evildoer"
      },
      "expansion": "vargr (“wolf; criminal, evildoer”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wargaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wargaz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "véum"
      },
      "expansion": "véum",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "vé",
        "3": "",
        "4": "sanctuary"
      },
      "expansion": "vé (“sanctuary”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wīhą"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wīhą",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse vargr í véum, literally \"wolf in a sacred place\". From vargr (“wolf; criminal, evildoer”), from Proto-Germanic *wargaz, and véum, dative plural of vé (“sanctuary”), from Proto-Germanic *wīhą.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "varg i veum",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "an outcast"
      ],
      "id": "en-varg_i_veum-nn-noun-drb9ZDq9",
      "links": [
        [
          "outcast",
          "outcast"
        ]
      ],
      "qualifier": "Norse period",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, Norse period) an outcast"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "persona non grata"
      ],
      "id": "en-varg_i_veum-nn-noun-5f1O56zJ",
      "links": [
        [
          "persona non grata",
          "persona non grata"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, by extension) persona non grata"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "nn:varg i veum"
  ],
  "word": "varg i veum"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "non",
        "3": "vargr í véum"
      },
      "expansion": "Old Norse vargr í véum",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "vargr",
        "t": "criminal, evildoer"
      },
      "expansion": "vargr (“criminal, evildoer”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wargaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wargaz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "véum"
      },
      "expansion": "véum",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "vé",
        "t": "sacred place"
      },
      "expansion": "vé (“sacred place”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wīhą"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wīhą",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "varg"
      },
      "expansion": "varg",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "ulv"
      },
      "expansion": "ulv",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "A literary loan from Old Norse vargr í véum, literally ”criminal in a sacred place”. From vargr (“criminal, evildoer”), from Proto-Germanic *wargaz, and véum, dative plural of vé (“sacred place”), from Proto-Germanic *wīhą. The word varg is used here in its older sense ”criminal, evildoer”, but is identical to its general meaning ”wolf”, originally a taboo replacement word for ulv.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "varg i veum c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "varg i veum c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "an outcast, a lawless criminal"
      ],
      "id": "en-varg_i_veum-sv-noun-WLwAW3YL",
      "links": [
        [
          "outcast",
          "outcast"
        ],
        [
          "lawless",
          "lawless"
        ],
        [
          "criminal",
          "criminal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) an outcast, a lawless criminal"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Strindberg had suddenly become God for the people after having long been an outcast.",
          "ref": "2008, Andreas Nyblom, Ryktbarhetens ansikte, page 218",
          "text": "Strindberg hade plötsligt blivit Gud för folket efter att länge ha varit varg i veum.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "She wrote herself: \"Suddenly, I burned my bridges and stood irreversibly among the revolutionaries. I knew that I was now an outcast in my own home, even though I loved my husband. But stronger than all considerations, the desire to fight alongside them compelled me. To forget oneself for the ideals. How infinitely splendid!\"",
          "ref": "2019 March 6 [c. 1894], Annica Albertsson, “Borgarflickan som blev bolsjevik [The bourgeois girl who became a Bolshevik.]”, in Proletären",
          "text": "Själv skrev hon: ”Med ens brände jag mina skepp och stod oåterkalleligen bland samhällsomstörtarna, jag visste att jag nu var Varg i Veum inom mitt eget hem trots att jag älskade min man men starkare än alla hänsyn drev mig lusten att kämpa med i deras led. Glömma sig själv för idéerna. Hur oändligt härligt!”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an unwanted person, persona non grata"
      ],
      "id": "en-varg_i_veum-sv-noun-vyC317c3",
      "links": [
        [
          "unwanted",
          "unwanted"
        ],
        [
          "persona non grata",
          "persona non grata"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, by extension) an unwanted person, persona non grata"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "broadly",
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/varj ɪ ²veːɵm/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "sv:varg i veum"
  ],
  "word": "varg i veum"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "non",
        "3": "vargr í véum"
      },
      "expansion": "Old Norse vargr í véum",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "vargr",
        "3": "",
        "4": "wolf; criminal, evildoer"
      },
      "expansion": "vargr (“wolf; criminal, evildoer”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wargaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wargaz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "véum"
      },
      "expansion": "véum",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "vé",
        "3": "",
        "4": "sanctuary"
      },
      "expansion": "vé (“sanctuary”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wīhą"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wīhą",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse vargr í véum, literally \"wolf in a sacred place\". From vargr (“wolf; criminal, evildoer”), from Proto-Germanic *wargaz, and véum, dative plural of vé (“sanctuary”), from Proto-Germanic *wīhą.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "varg i veum",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Nynorsk idioms"
      ],
      "glosses": [
        "an outcast"
      ],
      "links": [
        [
          "outcast",
          "outcast"
        ]
      ],
      "qualifier": "Norse period",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, Norse period) an outcast"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Norwegian Nynorsk idioms"
      ],
      "glosses": [
        "persona non grata"
      ],
      "links": [
        [
          "persona non grata",
          "persona non grata"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, by extension) persona non grata"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "nn:varg i veum"
  ],
  "word": "varg i veum"
}

{
  "categories": [
    "Swedish common-gender nouns",
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish multiword terms",
    "Swedish nouns",
    "Swedish terms borrowed from Old Norse",
    "Swedish terms derived from Old Norse",
    "Swedish terms derived from Proto-Germanic",
    "Swedish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "non",
        "3": "vargr í véum"
      },
      "expansion": "Old Norse vargr í véum",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "vargr",
        "t": "criminal, evildoer"
      },
      "expansion": "vargr (“criminal, evildoer”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wargaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wargaz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "véum"
      },
      "expansion": "véum",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "vé",
        "t": "sacred place"
      },
      "expansion": "vé (“sacred place”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wīhą"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wīhą",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "varg"
      },
      "expansion": "varg",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "ulv"
      },
      "expansion": "ulv",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "A literary loan from Old Norse vargr í véum, literally ”criminal in a sacred place”. From vargr (“criminal, evildoer”), from Proto-Germanic *wargaz, and véum, dative plural of vé (“sacred place”), from Proto-Germanic *wīhą. The word varg is used here in its older sense ”criminal, evildoer”, but is identical to its general meaning ”wolf”, originally a taboo replacement word for ulv.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "varg i veum c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "varg i veum c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "an outcast, a lawless criminal"
      ],
      "links": [
        [
          "outcast",
          "outcast"
        ],
        [
          "lawless",
          "lawless"
        ],
        [
          "criminal",
          "criminal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) an outcast, a lawless criminal"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with archaic senses",
        "Swedish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Strindberg had suddenly become God for the people after having long been an outcast.",
          "ref": "2008, Andreas Nyblom, Ryktbarhetens ansikte, page 218",
          "text": "Strindberg hade plötsligt blivit Gud för folket efter att länge ha varit varg i veum.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "She wrote herself: \"Suddenly, I burned my bridges and stood irreversibly among the revolutionaries. I knew that I was now an outcast in my own home, even though I loved my husband. But stronger than all considerations, the desire to fight alongside them compelled me. To forget oneself for the ideals. How infinitely splendid!\"",
          "ref": "2019 March 6 [c. 1894], Annica Albertsson, “Borgarflickan som blev bolsjevik [The bourgeois girl who became a Bolshevik.]”, in Proletären",
          "text": "Själv skrev hon: ”Med ens brände jag mina skepp och stod oåterkalleligen bland samhällsomstörtarna, jag visste att jag nu var Varg i Veum inom mitt eget hem trots att jag älskade min man men starkare än alla hänsyn drev mig lusten att kämpa med i deras led. Glömma sig själv för idéerna. Hur oändligt härligt!”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an unwanted person, persona non grata"
      ],
      "links": [
        [
          "unwanted",
          "unwanted"
        ],
        [
          "persona non grata",
          "persona non grata"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, by extension) an unwanted person, persona non grata"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "broadly",
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/varj ɪ ²veːɵm/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "sv:varg i veum"
  ],
  "word": "varg i veum"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.