"vacuity" meaning in All languages combined

See vacuity on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /væˈkjuːɪtɪ/ [Received-Pronunciation], /vəˈkjuːɪtɪ/ [Received-Pronunciation], /vaˈkjuːɪti/ [UK], /vəˈkjuːɪti/ [UK] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-vacuity.wav [Southern-England], LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-vacuity2.wav [Southern-England] Forms: vacuities [plural]
Etymology: From Latin vacuitās (“empty space, vacancy, vacuity”); equivalent to vacu(ous) + -ity. Etymology templates: {{der|en|la|vacuitās||empty space, vacancy, vacuity}} Latin vacuitās (“empty space, vacancy, vacuity”), {{affix|en|vacuous|-ity|alt1=vacu(ous)}} vacu(ous) + -ity, {{root|en|ine-pro|*h₁weh₂-}} Head templates: {{en-noun|~}} vacuity (countable and uncountable, plural vacuities)
  1. Emptiness. Tags: countable, uncountable Translations (emptiness): فَرَاغ (farāḡ) (Arabic), празнота (praznota) [feminine] (Bulgarian), vacuité [feminine] (French), სიცარიელე (sicariele) (Georgian), κενότητα (kenótita) [feminine] (Greek), foilmhe [feminine] (Irish), vacuità [feminine] (Italian), (kara) (alt: から) (Japanese), vacuidade [feminine] (Portuguese)
    Sense id: en-vacuity-en-noun-FgZM86~Y Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ity Disambiguation of English entries with incorrect language header: 48 8 36 8 Disambiguation of English terms suffixed with -ity: 47 11 29 13 Disambiguation of 'emptiness': 74 24 1 1
  2. Physical emptiness, an absence of matter; vacuum. Tags: countable, uncountable Translations (vacuum): فَرَاغ (farāḡ) (Arabic), حَيِّز (ḥayyiz) (Arabic), празнота (praznota) [feminine] (Bulgarian), вакуум (vakuum) [masculine] (Bulgarian), vacuité [feminine] (French), ვაკუუმი (vaḳuumi) (Georgian), κενό (kenó) [neuter] (Greek), (kara) (alt: から) (Japanese), vácuo [masculine] (Portuguese)
    Sense id: en-vacuity-en-noun-FXkSvhdg Disambiguation of 'vacuum': 0 100 0 0
  3. Idleness; listlessness. Tags: countable, uncountable Translations (idleness): inatividade [feminine] (Portuguese)
    Sense id: en-vacuity-en-noun-GIERZxga Disambiguation of 'idleness': 2 1 97 0
  4. An empty or inane remark or thing. Tags: countable, uncountable Translations (a pointless or inane remark): vacuidade [feminine] (Portuguese)
    Sense id: en-vacuity-en-noun-lZXSbHR6 Disambiguation of 'a pointless or inane remark': 6 6 6 81
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: vacuitie [obsolete]

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for vacuity meaning in All languages combined (5.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "vacuitās",
        "4": "",
        "5": "empty space, vacancy, vacuity"
      },
      "expansion": "Latin vacuitās (“empty space, vacancy, vacuity”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "vacuous",
        "3": "-ity",
        "alt1": "vacu(ous)"
      },
      "expansion": "vacu(ous) + -ity",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁weh₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin vacuitās (“empty space, vacancy, vacuity”); equivalent to vacu(ous) + -ity.",
  "forms": [
    {
      "form": "vacuities",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "vacuity (countable and uncountable, plural vacuities)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 8 36 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 11 29 13",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2023 November 13, Rosalind Jana, “Saltburn and the bizarre life of Britain's stately homes”, in BBC",
          "text": "At first glance, Saltburn is classic clash-of-the-classes fare: a tale of social strata, moral vacuity and the seductions of wealth, with a poor boy ushered into his rich friend's kingdom.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Emptiness."
      ],
      "id": "en-vacuity-en-noun-FgZM86~Y",
      "links": [
        [
          "Emptiness",
          "emptiness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "74 24 1 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "farāḡ",
          "sense": "emptiness",
          "word": "فَرَاغ"
        },
        {
          "_dis1": "74 24 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "praznota",
          "sense": "emptiness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "празнота"
        },
        {
          "_dis1": "74 24 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "emptiness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "vacuité"
        },
        {
          "_dis1": "74 24 1 1",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "sicariele",
          "sense": "emptiness",
          "word": "სიცარიელე"
        },
        {
          "_dis1": "74 24 1 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kenótita",
          "sense": "emptiness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "κενότητα"
        },
        {
          "_dis1": "74 24 1 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "emptiness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "foilmhe"
        },
        {
          "_dis1": "74 24 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "emptiness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "vacuità"
        },
        {
          "_dis1": "74 24 1 1",
          "alt": "から",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kara",
          "sense": "emptiness",
          "word": "空"
        },
        {
          "_dis1": "74 24 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "emptiness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "vacuidade"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Physical emptiness, an absence of matter; vacuum."
      ],
      "id": "en-vacuity-en-noun-FXkSvhdg",
      "links": [
        [
          "vacuum",
          "vacuum"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 100 0 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "farāḡ",
          "sense": "vacuum",
          "word": "فَرَاغ"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḥayyiz",
          "sense": "vacuum",
          "word": "حَيِّز"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "praznota",
          "sense": "vacuum",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "празнота"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "vakuum",
          "sense": "vacuum",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "вакуум"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "vacuum",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "vacuité"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "vaḳuumi",
          "sense": "vacuum",
          "word": "ვაკუუმი"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kenó",
          "sense": "vacuum",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "κενό"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0",
          "alt": "から",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kara",
          "sense": "vacuum",
          "word": "空"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "vacuum",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vácuo"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Idleness; listlessness."
      ],
      "id": "en-vacuity-en-noun-GIERZxga",
      "links": [
        [
          "Idleness",
          "idleness"
        ],
        [
          "listlessness",
          "listlessness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 1 97 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "idleness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "inatividade"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An empty or inane remark or thing."
      ],
      "id": "en-vacuity-en-noun-lZXSbHR6",
      "links": [
        [
          "empty",
          "empty"
        ],
        [
          "inane",
          "inane"
        ],
        [
          "remark",
          "remark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 6 6 81",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a pointless or inane remark",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "vacuidade"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/væˈkjuːɪtɪ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/vəˈkjuːɪtɪ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/vaˈkjuːɪti/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/vəˈkjuːɪti/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-vacuity.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-vacuity2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity2.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "vacuitie"
    }
  ],
  "word": "vacuity"
}
{
  "categories": [
    "English 4-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁weh₂-",
    "English terms suffixed with -ity",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "vacuitās",
        "4": "",
        "5": "empty space, vacancy, vacuity"
      },
      "expansion": "Latin vacuitās (“empty space, vacancy, vacuity”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "vacuous",
        "3": "-ity",
        "alt1": "vacu(ous)"
      },
      "expansion": "vacu(ous) + -ity",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁weh₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin vacuitās (“empty space, vacancy, vacuity”); equivalent to vacu(ous) + -ity.",
  "forms": [
    {
      "form": "vacuities",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "vacuity (countable and uncountable, plural vacuities)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2023 November 13, Rosalind Jana, “Saltburn and the bizarre life of Britain's stately homes”, in BBC",
          "text": "At first glance, Saltburn is classic clash-of-the-classes fare: a tale of social strata, moral vacuity and the seductions of wealth, with a poor boy ushered into his rich friend's kingdom.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Emptiness."
      ],
      "links": [
        [
          "Emptiness",
          "emptiness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Physical emptiness, an absence of matter; vacuum."
      ],
      "links": [
        [
          "vacuum",
          "vacuum"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Idleness; listlessness."
      ],
      "links": [
        [
          "Idleness",
          "idleness"
        ],
        [
          "listlessness",
          "listlessness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An empty or inane remark or thing."
      ],
      "links": [
        [
          "empty",
          "empty"
        ],
        [
          "inane",
          "inane"
        ],
        [
          "remark",
          "remark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/væˈkjuːɪtɪ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/vəˈkjuːɪtɪ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/vaˈkjuːɪti/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/vəˈkjuːɪti/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-vacuity.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-vacuity2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-vacuity2.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "vacuitie"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "farāḡ",
      "sense": "emptiness",
      "word": "فَرَاغ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "praznota",
      "sense": "emptiness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "празнота"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "emptiness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vacuité"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "sicariele",
      "sense": "emptiness",
      "word": "სიცარიელე"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kenótita",
      "sense": "emptiness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "κενότητα"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "emptiness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "foilmhe"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "emptiness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vacuità"
    },
    {
      "alt": "から",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kara",
      "sense": "emptiness",
      "word": "空"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "emptiness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vacuidade"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "farāḡ",
      "sense": "vacuum",
      "word": "فَرَاغ"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḥayyiz",
      "sense": "vacuum",
      "word": "حَيِّز"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "praznota",
      "sense": "vacuum",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "празнота"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vakuum",
      "sense": "vacuum",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "вакуум"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "vacuum",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vacuité"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "vaḳuumi",
      "sense": "vacuum",
      "word": "ვაკუუმი"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kenó",
      "sense": "vacuum",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "κενό"
    },
    {
      "alt": "から",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kara",
      "sense": "vacuum",
      "word": "空"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "vacuum",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vácuo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "idleness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inatividade"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a pointless or inane remark",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vacuidade"
    }
  ],
  "word": "vacuity"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.