"utangon sa hari" meaning in All languages combined

See utangon sa hari on Wiktionary

Verb [Cebuano]

Etymology: Literally, “to loan somebody from a king”. Etymology templates: {{m-g|to loan somebody from a king}} “to loan somebody from a king”, {{lit|to loan somebody from a king}} Literally, “to loan somebody from a king” Head templates: {{head|ceb|verb}} utangon sa hari
  1. (idiomatic) to kill Tags: idiomatic
    Sense id: en-utangon_sa_hari-ceb-verb-Ps~5DR-I Categories (other): Cebuano entries with incorrect language header, Pages with 1 entry
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to loan somebody from a king"
      },
      "expansion": "“to loan somebody from a king”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to loan somebody from a king"
      },
      "expansion": "Literally, “to loan somebody from a king”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to loan somebody from a king”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "utangon sa hari",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to kill"
      ],
      "id": "en-utangon_sa_hari-ceb-verb-Ps~5DR-I",
      "links": [
        [
          "kill",
          "kill"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to kill"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "utangon sa hari"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to loan somebody from a king"
      },
      "expansion": "“to loan somebody from a king”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to loan somebody from a king"
      },
      "expansion": "Literally, “to loan somebody from a king”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to loan somebody from a king”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "utangon sa hari",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cebuano entries with incorrect language header",
        "Cebuano idioms",
        "Cebuano lemmas",
        "Cebuano multiword terms",
        "Cebuano verbs",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "to kill"
      ],
      "links": [
        [
          "kill",
          "kill"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to kill"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "utangon sa hari"
}

Download raw JSONL data for utangon sa hari meaning in All languages combined (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.