See ucut on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "úd" }, "expansion": "Irish: úd", "name": "desc" } ], "text": "Irish: úd" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "ud" }, "expansion": "Scottish Gaelic: ud", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: ud" } ], "etymology_text": "Probably identical with the prepositional pronoun ocut (“at you”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "determiner" }, "expansion": "ucut", "name": "head" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "det", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Irish determiners", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Although we preserve the rule of the ancient Greeks in writing the two characters in those consonants, we have, however, formed one character – f instead of p with lenition – in Latin words.", "text": "Cía for·comam-ni ríagoil sen-Gréc hi scríbunt in dá caractar isnaib ɔsonaib ucut, ro·cruthaigsemmar camaiph immurgu óen charactar – ·f· tar hési ·p· co tinfeth – i n‑epertaib Latinṅdaib.", "type": "example" } ], "glosses": [ "yon, yonder; that...over there (distal)" ], "id": "en-ucut-sga-det-3yIkTAau", "links": [ [ "definite article", "definite article" ], [ "yon", "yon" ], [ "yonder", "yonder" ], [ "that", "that" ], [ "over there", "over there" ], [ "distal", "distal" ] ], "raw_glosses": [ "(used with the definite article) yon, yonder; that...over there (distal)" ], "raw_tags": [ "used with the definite article" ], "synonyms": [ { "tags": [ "contraction" ], "word": "út" } ], "wikipedia": [ "D. A. Binchy", "Osborn Bergin" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈuɡud]" } ], "word": "ucut" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "úd" }, "expansion": "Irish: úd", "name": "desc" } ], "text": "Irish: úd" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "ud" }, "expansion": "Scottish Gaelic: ud", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: ud" } ], "etymology_text": "Probably identical with the prepositional pronoun ocut (“at you”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "determiner" }, "expansion": "ucut", "name": "head" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "det", "senses": [ { "categories": [ "Old Irish determiners", "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish lemmas", "Old Irish terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Although we preserve the rule of the ancient Greeks in writing the two characters in those consonants, we have, however, formed one character – f instead of p with lenition – in Latin words.", "text": "Cía for·comam-ni ríagoil sen-Gréc hi scríbunt in dá caractar isnaib ɔsonaib ucut, ro·cruthaigsemmar camaiph immurgu óen charactar – ·f· tar hési ·p· co tinfeth – i n‑epertaib Latinṅdaib.", "type": "example" } ], "glosses": [ "yon, yonder; that...over there (distal)" ], "links": [ [ "definite article", "definite article" ], [ "yon", "yon" ], [ "yonder", "yonder" ], [ "that", "that" ], [ "over there", "over there" ], [ "distal", "distal" ] ], "raw_glosses": [ "(used with the definite article) yon, yonder; that...over there (distal)" ], "raw_tags": [ "used with the definite article" ], "wikipedia": [ "D. A. Binchy", "Osborn Bergin" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈuɡud]" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "contraction" ], "word": "út" } ], "word": "ucut" }
Download raw JSONL data for ucut meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.