"ubiti dve muve jednim udarcem" meaning in All languages combined

See ubiti dve muve jednim udarcem on Wiktionary

Verb [Serbo-Croatian]

Forms: ùbiti dve mùve jèdnīm ùdārcem [canonical], у̀бити две му̀ве јѐднӣм у̀да̄рцем [Cyrillic]
Etymology: Literally "to kill two flies with one hit". Head templates: {{sh-verb|head=ùbiti dve mùve jèdnīm ùdārcem}} ùbiti dve mùve jèdnīm ùdārcem ? (Cyrillic spelling у̀бити две му̀ве јѐднӣм у̀да̄рцем)
  1. (idiomatic) to kill two birds with one stone Tags: idiomatic
    Sense id: en-ubiti_dve_muve_jednim_udarcem-sh-verb-ajYogflh Categories (other): Pages with 1 entry, Serbo-Croatian entries with incorrect language header
{
  "etymology_text": "Literally \"to kill two flies with one hit\".",
  "forms": [
    {
      "form": "ùbiti dve mùve jèdnīm ùdārcem",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀бити две му̀ве јѐднӣм у̀да̄рцем",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "ùbiti dve mùve jèdnīm ùdārcem"
      },
      "expansion": "ùbiti dve mùve jèdnīm ùdārcem ? (Cyrillic spelling у̀бити две му̀ве јѐднӣм у̀да̄рцем)",
      "name": "sh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to kill two birds with one stone"
      ],
      "id": "en-ubiti_dve_muve_jednim_udarcem-sh-verb-ajYogflh",
      "links": [
        [
          "kill two birds with one stone",
          "kill two birds with one stone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to kill two birds with one stone"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "ubiti dve muve jednim udarcem"
}
{
  "etymology_text": "Literally \"to kill two flies with one hit\".",
  "forms": [
    {
      "form": "ùbiti dve mùve jèdnīm ùdārcem",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀бити две му̀ве јѐднӣм у̀да̄рцем",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "ùbiti dve mùve jèdnīm ùdārcem"
      },
      "expansion": "ùbiti dve mùve jèdnīm ùdārcem ? (Cyrillic spelling у̀бити две му̀ве јѐднӣм у̀да̄рцем)",
      "name": "sh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Requests for aspect in Serbo-Croatian entries",
        "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
        "Serbo-Croatian idioms",
        "Serbo-Croatian lemmas",
        "Serbo-Croatian multiword terms",
        "Serbo-Croatian verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to kill two birds with one stone"
      ],
      "links": [
        [
          "kill two birds with one stone",
          "kill two birds with one stone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to kill two birds with one stone"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "ubiti dve muve jednim udarcem"
}

Download raw JSONL data for ubiti dve muve jednim udarcem meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.