"twitchy" meaning in All languages combined

See twitchy on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ˈtwɪt͡ʃi/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-twitchy.wav [Southern-England] Forms: twitchier [comparative], twitchiest [superlative]
Rhymes: -ɪtʃi Etymology: twitch + -y Etymology templates: {{suffix|en|twitch|y}} twitch + -y Head templates: {{en-adj|er}} twitchy (comparative twitchier, superlative twitchiest)
  1. susceptible to twitching a lot. Translations (inclined to twitch a lot): unruhig (German), tūpanapana (Maori)
    Sense id: en-twitchy-en-adj-R2c5Oz1F Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -y Disambiguation of English entries with incorrect language header: 65 35 Disambiguation of English terms suffixed with -y: 81 19 Disambiguation of 'inclined to twitch a lot': 99 1
  2. (figuratively) irritable, cranky, nervous, anxious, worried Tags: figuratively Translations (irritable or cranky): nervös (German), reizbar (German)
    Sense id: en-twitchy-en-adj-BEtDp9mo Disambiguation of 'irritable or cranky': 1 99

Inflected forms

Download JSON data for twitchy meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "twitch",
        "3": "y"
      },
      "expansion": "twitch + -y",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "twitch + -y",
  "forms": [
    {
      "form": "twitchier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "twitchiest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "twitchy (comparative twitchier, superlative twitchiest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2021 September 22, Caroline Siede, “Dear Evan Hansen is a misfire on just about every level”, in AV Club",
          "text": "For the most part, however, his hunched, twitchy, wide-eyed take doesn’t seem like a believable portrait of social awkwardness so much as just a forced, awkward performance.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "susceptible to twitching a lot."
      ],
      "id": "en-twitchy-en-adj-R2c5Oz1F",
      "links": [
        [
          "susceptible",
          "susceptible"
        ],
        [
          "twitch",
          "twitch"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "inclined to twitch a lot",
          "word": "unruhig"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "inclined to twitch a lot",
          "word": "tūpanapana"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, Tom Fordyce, Rugby World Cup 2011: England 12-19 France",
          "text": "Johnson's contract expires in November, and four weeks as memorable for scandals off the pitch as any achievements on it will do little to appease the notoriously twitchy committee-men at the Rugby Football Union.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 August 9, Nigel Harris, “Comment: Disinterested and dishonest”, in RAIL, number 989, page 3",
          "text": "Railways don't normally feature, but Conservative MPs are getting twitchy about this nationwide local issue.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "irritable, cranky, nervous, anxious, worried"
      ],
      "id": "en-twitchy-en-adj-BEtDp9mo",
      "links": [
        [
          "irritable",
          "irritable"
        ],
        [
          "cranky",
          "cranky"
        ],
        [
          "nervous",
          "nervous"
        ],
        [
          "anxious",
          "anxious"
        ],
        [
          "worried",
          "worried"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) irritable, cranky, nervous, anxious, worried"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "irritable or cranky",
          "word": "nervös"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "irritable or cranky",
          "word": "reizbar"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtwɪt͡ʃi/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪtʃi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-twitchy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-twitchy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-twitchy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-twitchy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-twitchy.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "twitchy"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms suffixed with -y",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ɪtʃi",
    "Rhymes:English/ɪtʃi/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "twitch",
        "3": "y"
      },
      "expansion": "twitch + -y",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "twitch + -y",
  "forms": [
    {
      "form": "twitchier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "twitchiest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "twitchy (comparative twitchier, superlative twitchiest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2021 September 22, Caroline Siede, “Dear Evan Hansen is a misfire on just about every level”, in AV Club",
          "text": "For the most part, however, his hunched, twitchy, wide-eyed take doesn’t seem like a believable portrait of social awkwardness so much as just a forced, awkward performance.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "susceptible to twitching a lot."
      ],
      "links": [
        [
          "susceptible",
          "susceptible"
        ],
        [
          "twitch",
          "twitch"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, Tom Fordyce, Rugby World Cup 2011: England 12-19 France",
          "text": "Johnson's contract expires in November, and four weeks as memorable for scandals off the pitch as any achievements on it will do little to appease the notoriously twitchy committee-men at the Rugby Football Union.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 August 9, Nigel Harris, “Comment: Disinterested and dishonest”, in RAIL, number 989, page 3",
          "text": "Railways don't normally feature, but Conservative MPs are getting twitchy about this nationwide local issue.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "irritable, cranky, nervous, anxious, worried"
      ],
      "links": [
        [
          "irritable",
          "irritable"
        ],
        [
          "cranky",
          "cranky"
        ],
        [
          "nervous",
          "nervous"
        ],
        [
          "anxious",
          "anxious"
        ],
        [
          "worried",
          "worried"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) irritable, cranky, nervous, anxious, worried"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtwɪt͡ʃi/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪtʃi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-twitchy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-twitchy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-twitchy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-twitchy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-twitchy.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "inclined to twitch a lot",
      "word": "unruhig"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "inclined to twitch a lot",
      "word": "tūpanapana"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "irritable or cranky",
      "word": "nervös"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "irritable or cranky",
      "word": "reizbar"
    }
  ],
  "word": "twitchy"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.