"truflun" meaning in All languages combined

See truflun on Wiktionary

Noun [Icelandic]

Forms: truflunar [genitive, singular], truflanir [nominative, plural]
Etymology: From trufla (“to interrupt, to disturb”). Head templates: {{head|is|nouns|genitive singular|truflunar|||||||nominative plural|truflanir|||||g=f|g2=|g3=|head=}} truflun f (genitive singular truflunar, nominative plural truflanir), {{is-noun|f|truflunar|truflanir}} truflun f (genitive singular truflunar, nominative plural truflanir)
  1. a disturbance, a distraction, an interference, an interruption Tags: feminine Synonyms (disturbance): ónæði
    Sense id: en-truflun-is-noun-Ya2wRadN Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header Disambiguation of Icelandic entries with incorrect language header: 60 40 Disambiguation of 'disturbance': 91 9
  2. intrusion Tags: feminine Synonyms (intrusion): það að ryðjast inn, uppátroðsla
    Sense id: en-truflun-is-noun-HQOQ-b1f Disambiguation of 'intrusion': 5 95

Download JSON data for truflun meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "etymology_text": "From trufla (“to interrupt, to disturb”).",
  "forms": [
    {
      "form": "truflunar",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "truflanir",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "truflanir",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "nouns",
        "3": "genitive singular",
        "4": "truflunar",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "truflun f (genitive singular truflunar, nominative plural truflanir)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "truflunar",
        "3": "truflanir"
      },
      "expansion": "truflun f (genitive singular truflunar, nominative plural truflanir)",
      "name": "is-noun"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "60 40",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To rock the boat.",
          "text": "Að valda truflun.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a disturbance, a distraction, an interference, an interruption"
      ],
      "id": "en-truflun-is-noun-Ya2wRadN",
      "links": [
        [
          "disturbance",
          "disturbance"
        ],
        [
          "distraction",
          "distraction"
        ],
        [
          "interference",
          "interference"
        ],
        [
          "interruption",
          "interruption"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "91 9",
          "sense": "disturbance",
          "word": "ónæði"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "intrusion"
      ],
      "id": "en-truflun-is-noun-HQOQ-b1f",
      "links": [
        [
          "intrusion",
          "intrusion"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "5 95",
          "sense": "intrusion",
          "word": "það að ryðjast inn"
        },
        {
          "_dis1": "5 95",
          "sense": "intrusion",
          "word": "uppátroðsla"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "truflun"
}
{
  "categories": [
    "Icelandic countable nouns",
    "Icelandic entries with incorrect language header",
    "Icelandic feminine nouns",
    "Icelandic lemmas",
    "Icelandic nouns"
  ],
  "etymology_text": "From trufla (“to interrupt, to disturb”).",
  "forms": [
    {
      "form": "truflunar",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "truflanir",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "truflanir",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "nouns",
        "3": "genitive singular",
        "4": "truflunar",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "truflun f (genitive singular truflunar, nominative plural truflanir)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "truflunar",
        "3": "truflanir"
      },
      "expansion": "truflun f (genitive singular truflunar, nominative plural truflanir)",
      "name": "is-noun"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To rock the boat.",
          "text": "Að valda truflun.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a disturbance, a distraction, an interference, an interruption"
      ],
      "links": [
        [
          "disturbance",
          "disturbance"
        ],
        [
          "distraction",
          "distraction"
        ],
        [
          "interference",
          "interference"
        ],
        [
          "interruption",
          "interruption"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "intrusion"
      ],
      "links": [
        [
          "intrusion",
          "intrusion"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "disturbance",
      "word": "ónæði"
    },
    {
      "sense": "intrusion",
      "word": "það að ryðjast inn"
    },
    {
      "sense": "intrusion",
      "word": "uppátroðsla"
    }
  ],
  "word": "truflun"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.