"trasvase" meaning in All languages combined

See trasvase on Wiktionary

Noun [Spanish]

IPA: /tɾasˈbase/, [t̪ɾazˈβ̞a.se] Forms: trasvases [plural]
Rhymes: -ase Etymology: Deverbal from trasvasar. Etymology templates: {{deverbal|es|trasvasar}} Deverbal from trasvasar Head templates: {{es-noun|m}} trasvase m (plural trasvases)
  1. diversion (of water, funds) Tags: masculine Synonyms: transvase
    Sense id: en-trasvase-es-noun-0qqIpYHd Categories (other): Spanish terms with collocations, Spanish deverbals
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [Spanish]

IPA: /tɾasˈbase/, [t̪ɾazˈβ̞a.se]
Rhymes: -ase Head templates: {{head|es|verb form}} trasvase
  1. inflection of trasvasar: Tags: first-person, form-of, present, singular, subjunctive, third-person Form of: trasvasar
    Sense id: en-trasvase-es-verb-FJO7zghc Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 11 57 31
  2. inflection of trasvasar: Tags: form-of, imperative, singular, third-person Form of: trasvasar
    Sense id: en-trasvase-es-verb-mHazp5u8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSONL data for trasvase meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "trasvasar"
      },
      "expansion": "Deverbal from trasvasar",
      "name": "deverbal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from trasvasar.",
  "forms": [
    {
      "form": "trasvases",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "trasvase m (plural trasvases)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tras‧va‧se"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish deverbals",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the diversion of funds",
          "text": "el trasvase de fondos",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The Government authorizes a new diversion of the Tagus into the Segura",
          "ref": "2015 September 17, “El Gobierno autoriza un nuevo trasvase del Tajo al Segura”, in El País",
          "text": "El Gobierno autoriza un nuevo trasvase del Tajo al Segura",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2020, Inmaculada Simón Ruiz, Brandon Aravena Rodríguez, El ciclo hidrosocial",
          "text": "se está produciendo la sobreexplotación de aguas subterráneas, el trasvase de recursos a través de canalizaciones o la desalinización del agua marina",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The diversion of the River Tagus into the River Segura had been hydrating the new lands for over twenty years.",
          "ref": "2021, Eloy Templado Meseguer, Libertad en las Brisas",
          "text": "El trasvase del río Tajo al río Segura ya llevaba más de veinte años hidratando los nuevos regadíos.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diversion (of water, funds)"
      ],
      "id": "en-trasvase-es-noun-0qqIpYHd",
      "links": [
        [
          "diversion",
          "diversion"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "transvase"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɾasˈbase/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɾazˈβ̞a.se]"
    },
    {
      "rhymes": "-ase"
    }
  ],
  "word": "trasvase"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "trasvase",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tras‧va‧se"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 57 31",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "trasvasar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of trasvasar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "id": "en-trasvase-es-verb-FJO7zghc",
      "links": [
        [
          "trasvasar",
          "trasvasar#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of trasvasar:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trasvasar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of trasvasar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-trasvase-es-verb-mHazp5u8",
      "links": [
        [
          "trasvasar",
          "trasvasar#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of trasvasar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɾasˈbase/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɾazˈβ̞a.se]"
    },
    {
      "rhymes": "-ase"
    }
  ],
  "word": "trasvase"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/ase",
    "Rhymes:Spanish/ase/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish deverbals",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "trasvasar"
      },
      "expansion": "Deverbal from trasvasar",
      "name": "deverbal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from trasvasar.",
  "forms": [
    {
      "form": "trasvases",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "trasvase m (plural trasvases)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tras‧va‧se"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish terms with collocations",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the diversion of funds",
          "text": "el trasvase de fondos",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The Government authorizes a new diversion of the Tagus into the Segura",
          "ref": "2015 September 17, “El Gobierno autoriza un nuevo trasvase del Tajo al Segura”, in El País",
          "text": "El Gobierno autoriza un nuevo trasvase del Tajo al Segura",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2020, Inmaculada Simón Ruiz, Brandon Aravena Rodríguez, El ciclo hidrosocial",
          "text": "se está produciendo la sobreexplotación de aguas subterráneas, el trasvase de recursos a través de canalizaciones o la desalinización del agua marina",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The diversion of the River Tagus into the River Segura had been hydrating the new lands for over twenty years.",
          "ref": "2021, Eloy Templado Meseguer, Libertad en las Brisas",
          "text": "El trasvase del río Tajo al río Segura ya llevaba más de veinte años hidratando los nuevos regadíos.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diversion (of water, funds)"
      ],
      "links": [
        [
          "diversion",
          "diversion"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "transvase"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɾasˈbase/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɾazˈβ̞a.se]"
    },
    {
      "rhymes": "-ase"
    }
  ],
  "word": "trasvase"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/ase",
    "Rhymes:Spanish/ase/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "trasvase",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tras‧va‧se"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trasvasar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of trasvasar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "links": [
        [
          "trasvasar",
          "trasvasar#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of trasvasar:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trasvasar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of trasvasar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "trasvasar",
          "trasvasar#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of trasvasar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɾasˈbase/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɾazˈβ̞a.se]"
    },
    {
      "rhymes": "-ase"
    }
  ],
  "word": "trasvase"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.