"trasrian síogach" meaning in All languages combined

See trasrian síogach on Wiktionary

Noun [Irish]

Forms: trasriain síogaigh [genitive, singular], trasriain síogacha [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], trasrian síogach [mutation, mutation-radical], thrasrian síogach [lenition, mutation], dtrasrian síogach [eclipsis, mutation]
Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|trasriain síogaigh|||||||nominative plural|trasriain síogacha|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=m|g2=|g3=|head=trasrian síogach}} trasrian síogach m (genitive singular trasriain síogaigh, nominative plural trasriain síogacha), {{ga-noun|m|trasriain síogaigh|trasriain síogacha|head=trasrian síogach}} trasrian síogach m (genitive singular trasriain síogaigh, nominative plural trasriain síogacha) Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. zebra crossing Tags: masculine Categories (topical): Roads Synonyms: bealach trasna Related terms: trasrian coisithe (english: pedestrian crossing)
    Sense id: en-trasrian_síogach-ga-noun-yEEmNbhP Categories (other): Irish entries with incorrect language header

Download JSON data for trasrian síogach meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "trasriain síogaigh",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trasriain síogacha",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "trasrian síogach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasrian síogach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "dtrasrian síogach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "trasriain síogacha",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "trasriain síogaigh",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "trasrian síogach"
      },
      "expansion": "trasrian síogach m (genitive singular trasriain síogaigh, nominative plural trasriain síogacha)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "trasriain síogaigh",
        "3": "trasriain síogacha",
        "head": "trasrian síogach"
      },
      "expansion": "trasrian síogach m (genitive singular trasriain síogaigh, nominative plural trasriain síogacha)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Roads",
          "orig": "ga:Roads",
          "parents": [
            "Road transport",
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zebra crossing"
      ],
      "id": "en-trasrian_síogach-ga-noun-yEEmNbhP",
      "links": [
        [
          "zebra crossing",
          "zebra crossing"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "pedestrian crossing",
          "word": "trasrian coisithe"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bealach trasna"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "trasrian síogach"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "trasriain síogaigh",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trasriain síogacha",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "trasrian síogach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasrian síogach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "dtrasrian síogach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "trasriain síogacha",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "trasriain síogaigh",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "trasrian síogach"
      },
      "expansion": "trasrian síogach m (genitive singular trasriain síogaigh, nominative plural trasriain síogacha)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "trasriain síogaigh",
        "3": "trasriain síogacha",
        "head": "trasrian síogach"
      },
      "expansion": "trasrian síogach m (genitive singular trasriain síogaigh, nominative plural trasriain síogacha)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "pedestrian crossing",
      "word": "trasrian coisithe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish lemmas",
        "Irish masculine nouns",
        "Irish multiword terms",
        "Irish nouns",
        "ga:Roads"
      ],
      "glosses": [
        "zebra crossing"
      ],
      "links": [
        [
          "zebra crossing",
          "zebra crossing"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bealach trasna"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "trasrian síogach"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.