See tramel on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "tramail", "t": "net for catching fishes" }, "expansion": "French tramail (“net for catching fishes”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "tremaculum" }, "expansion": "Medieval Latin tremaculum", "name": "der" } ], "etymology_text": "From French tramail (“net for catching fishes”), from Medieval Latin tremaculum.", "forms": [ { "form": "tramels", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tramel (plural tramels)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A net over a river to catch fish." ], "id": "en-tramel-en-noun-dFoDEWBB", "links": [ [ "net", "net" ], [ "river", "river" ], [ "catch", "catch" ], [ "fish", "fish" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1800, G. G., J. Robinsom, The Sportsman's Dictionary, R. Nobel, published 1800, page TRA:", "text": "The back-band which is fit for no other use but to bear up the side ropes, should, if you tramel all four legs, be made of fine girth-web, and lined with cotton; but if you tramel but one side, then a common tape will serve, taking care that it carries the side ropes in an even line, without either rising or falling: for if it rises it shortens the side-rope, and if it falls there is danger of its entangling.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An instrument or device, sometimes of leather, more usually of rope, fitted to a horse's legs to regulate his motions and force him to amble." ], "id": "en-tramel-en-noun-q9zUf7Ke" }, { "alt_of": [ { "word": "trammel" } ], "categories": [ { "_dis": "4 42 55", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 20 72", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 20 72", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 6 73", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Fishing", "orig": "en:Fishing", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto II”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "Her golden lockes she roundly did uptye\nIn breaded tramels, that no looser heares\nDid out of order stray about her daintie eares.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Obsolete spelling of trammel.." ], "id": "en-tramel-en-noun-hf3mmvxl", "links": [ [ "trammel", "trammel#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "rhymes": "-æməl" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "tramell" } ], "word": "tramel" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "trameal" }, "expansion": "Yola: trameal", "name": "desc" } ], "text": "Yola: trameal" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "xno", "3": "tramel" }, "expansion": "Borrowed from Anglo-Norman tramel", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Anglo-Norman tramel.", "forms": [ { "form": "tramels", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "nouns", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "tramel", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tramel (plural tramels)", "name": "enm-noun" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "The hopper of a mill." ], "id": "en-tramel-enm-noun-boNQoKTX", "links": [ [ "hopper", "hopper" ] ], "synonyms": [ { "word": "tramale" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/traˈmɛːl/" } ], "word": "tramel" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English terms derived from Medieval Latin", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/æməl", "en:Fishing" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "tramail", "t": "net for catching fishes" }, "expansion": "French tramail (“net for catching fishes”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "tremaculum" }, "expansion": "Medieval Latin tremaculum", "name": "der" } ], "etymology_text": "From French tramail (“net for catching fishes”), from Medieval Latin tremaculum.", "forms": [ { "form": "tramels", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tramel (plural tramels)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A net over a river to catch fish." ], "links": [ [ "net", "net" ], [ "river", "river" ], [ "catch", "catch" ], [ "fish", "fish" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1800, G. G., J. Robinsom, The Sportsman's Dictionary, R. Nobel, published 1800, page TRA:", "text": "The back-band which is fit for no other use but to bear up the side ropes, should, if you tramel all four legs, be made of fine girth-web, and lined with cotton; but if you tramel but one side, then a common tape will serve, taking care that it carries the side ropes in an even line, without either rising or falling: for if it rises it shortens the side-rope, and if it falls there is danger of its entangling.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An instrument or device, sometimes of leather, more usually of rope, fitted to a horse's legs to regulate his motions and force him to amble." ] }, { "alt_of": [ { "word": "trammel" } ], "categories": [ "English obsolete forms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto II”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "Her golden lockes she roundly did uptye\nIn breaded tramels, that no looser heares\nDid out of order stray about her daintie eares.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Obsolete spelling of trammel.." ], "links": [ [ "trammel", "trammel#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "rhymes": "-æməl" } ], "synonyms": [ { "word": "tramell" } ], "word": "tramel" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "trameal" }, "expansion": "Yola: trameal", "name": "desc" } ], "text": "Yola: trameal" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "xno", "3": "tramel" }, "expansion": "Borrowed from Anglo-Norman tramel", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Anglo-Norman tramel.", "forms": [ { "form": "tramels", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "nouns", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "tramel", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tramel (plural tramels)", "name": "enm-noun" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms borrowed from Anglo-Norman", "Middle English terms derived from Anglo-Norman", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "The hopper of a mill." ], "links": [ [ "hopper", "hopper" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/traˈmɛːl/" } ], "synonyms": [ { "word": "tramale" } ], "word": "tramel" }
Download raw JSONL data for tramel meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.