"tragaperras" meaning in All languages combined

See tragaperras on Wiktionary

Noun [Spanish]

Forms: tragaperras [plural]
Etymology: Verb-object compound, composed of traga (“to swallow”) + perras (“cash, dough”). Etymology templates: {{es-verb-obj|tragar<t:to swallow>|perra<t:cash, dough><pl:1>}} Verb-object compound, composed of traga (“to swallow”) + perras (“cash, dough”) Head templates: {{es-noun|f}} tragaperras f (plural tragaperras)
  1. (Spain) slot machine (US), fruit machine (UK) Tags: Spain, feminine Synonyms: tragamonedas
    Sense id: en-tragaperras-es-noun-mAM8Bx8r Categories (other): Peninsular Spanish, Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header, Spanish links with redundant wikilinks, Spanish verb-object compounds Disambiguation of Pages with 1 entry: 59 41 Disambiguation of Pages with entries: 61 39 Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 65 35 Disambiguation of Spanish links with redundant wikilinks: 72 28 Disambiguation of Spanish verb-object compounds: 65 35
  2. (Spain, derogatory) cash grab Tags: Spain, derogatory, feminine
    Sense id: en-tragaperras-es-noun-rjNuo8yN Categories (other): Peninsular Spanish
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tragar<t:to swallow>",
        "2": "perra<t:cash, dough><pl:1>"
      },
      "expansion": "Verb-object compound, composed of traga (“to swallow”) + perras (“cash, dough”)",
      "name": "es-verb-obj"
    }
  ],
  "etymology_text": "Verb-object compound, composed of traga (“to swallow”) + perras (“cash, dough”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tragaperras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "tragaperras f (plural tragaperras)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Peninsular Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "61 39",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 28",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish verb-object compounds",
          "parents": [
            "Verb-object compounds",
            "Compound terms",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When I leave, I ask the old guy if they have a telephone. \"There's one next to the slot machine\".",
          "ref": "1994, José Ángel Mañas, chapter V, in Historias del Kronen, Barcelona: Ediciones Destino, →ISBN, page 74:",
          "text": "Cuando salgo, le pregunto al vejete si tienen teléfono: hay uno al lado de una máquina tragaperras.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "slot machine (US), fruit machine (UK)"
      ],
      "id": "en-tragaperras-es-noun-mAM8Bx8r",
      "links": [
        [
          "slot machine",
          "slot machine"
        ],
        [
          "fruit machine",
          "fruit machine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Spain) slot machine (US), fruit machine (UK)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tragamonedas"
        }
      ],
      "tags": [
        "Spain",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Peninsular Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cash grab"
      ],
      "id": "en-tragaperras-es-noun-rjNuo8yN",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "cash grab",
          "cash grab"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Spain, derogatory) cash grab"
      ],
      "tags": [
        "Spain",
        "derogatory",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "es:tragaperras"
  ],
  "word": "tragaperras"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish links with redundant wikilinks",
    "Spanish nouns",
    "Spanish verb-object compounds"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tragar<t:to swallow>",
        "2": "perra<t:cash, dough><pl:1>"
      },
      "expansion": "Verb-object compound, composed of traga (“to swallow”) + perras (“cash, dough”)",
      "name": "es-verb-obj"
    }
  ],
  "etymology_text": "Verb-object compound, composed of traga (“to swallow”) + perras (“cash, dough”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tragaperras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "tragaperras f (plural tragaperras)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Peninsular Spanish",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When I leave, I ask the old guy if they have a telephone. \"There's one next to the slot machine\".",
          "ref": "1994, José Ángel Mañas, chapter V, in Historias del Kronen, Barcelona: Ediciones Destino, →ISBN, page 74:",
          "text": "Cuando salgo, le pregunto al vejete si tienen teléfono: hay uno al lado de una máquina tragaperras.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "slot machine (US), fruit machine (UK)"
      ],
      "links": [
        [
          "slot machine",
          "slot machine"
        ],
        [
          "fruit machine",
          "fruit machine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Spain) slot machine (US), fruit machine (UK)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tragamonedas"
        }
      ],
      "tags": [
        "Spain",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Peninsular Spanish",
        "Spanish derogatory terms"
      ],
      "glosses": [
        "cash grab"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "cash grab",
          "cash grab"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Spain, derogatory) cash grab"
      ],
      "tags": [
        "Spain",
        "derogatory",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "es:tragaperras"
  ],
  "word": "tragaperras"
}

Download raw JSONL data for tragaperras meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.