"tortaobh" meaning in All languages combined

See tortaobh on Wiktionary

Noun [Irish]

IPA: /ə d̪ˠuːɾˠˈt̪ˠiːvʲ/ [Munster] (note: corresponding to the phrase i dtortaoibh, as if spelled i dtúrtaoibh), /ˈɡɔɾˠt̪ˠiːwə lʲɛ/ [Ulster] (note: corresponding to the phrase i dtortaobh le, as if spelled i gcortaobha le) Forms: no-table-tags [table-tags], tortaobh [error-unrecognized-form], thortaobh [error-unrecognized-form], dtortaobh [error-unrecognized-form]
Etymology: Peadar Ó Conaill asserts in his unpublished Irish–English dictionary that tortaobh is an alteration of an original *cortaobh (literally “turn-side”), which matches the Ulster pronunciation. In the first edition (but not the second edition) of Dinneen’s dictionary, he states “some think bheith i dtortaoibh = bheith ag tabhairt taoibh”, referring to the phrase tabhair taobh le (“to rely on”), which is supported by the Munster pronunciation since tabhair is pronounced /t̪ˠuːɾʲ/ there. Head templates: {{head|ga|noun|g=f}} tortaobh f Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. Only used in i dtortaobh le Tags: feminine
    Sense id: en-tortaobh-ga-noun-W5zM93CV Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Alternative forms

{
  "etymology_text": "Peadar Ó Conaill asserts in his unpublished Irish–English dictionary that tortaobh is an alteration of an original *cortaobh (literally “turn-side”), which matches the Ulster pronunciation. In the first edition (but not the second edition) of Dinneen’s dictionary, he states “some think bheith i dtortaoibh = bheith ag tabhairt taoibh”, referring to the phrase tabhair taobh le (“to rely on”), which is supported by the Munster pronunciation since tabhair is pronounced /t̪ˠuːɾʲ/ there.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "tortaobh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "thortaobh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "dtortaobh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "tortaobh f",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Only used in i dtortaobh le"
      ],
      "id": "en-tortaobh-ga-noun-W5zM93CV",
      "links": [
        [
          "i dtortaobh le",
          "i dtortaobh le#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ə d̪ˠuːɾˠˈt̪ˠiːvʲ/",
      "note": "corresponding to the phrase i dtortaoibh, as if spelled i dtúrtaoibh",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɔɾˠt̪ˠiːwə lʲɛ/",
      "note": "corresponding to the phrase i dtortaobh le, as if spelled i gcortaobha le",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "word": "tortaobh"
}
{
  "etymology_text": "Peadar Ó Conaill asserts in his unpublished Irish–English dictionary that tortaobh is an alteration of an original *cortaobh (literally “turn-side”), which matches the Ulster pronunciation. In the first edition (but not the second edition) of Dinneen’s dictionary, he states “some think bheith i dtortaoibh = bheith ag tabhairt taoibh”, referring to the phrase tabhair taobh le (“to rely on”), which is supported by the Munster pronunciation since tabhair is pronounced /t̪ˠuːɾʲ/ there.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "tortaobh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "thortaobh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "dtortaobh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "tortaobh f",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish feminine nouns",
        "Irish lemmas",
        "Irish nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "Only used in i dtortaobh le"
      ],
      "links": [
        [
          "i dtortaobh le",
          "i dtortaobh le#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ə d̪ˠuːɾˠˈt̪ˠiːvʲ/",
      "note": "corresponding to the phrase i dtortaoibh, as if spelled i dtúrtaoibh",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɔɾˠt̪ˠiːwə lʲɛ/",
      "note": "corresponding to the phrase i dtortaobh le, as if spelled i gcortaobha le",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "word": "tortaobh"
}

Download raw JSONL data for tortaobh meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.