"tintamarre" meaning in All languages combined

See tintamarre on Wiktionary

Noun [English]

Forms: tintamarres [plural]
Etymology: From French tintamarre. Etymology templates: {{bor|en|fr|tintamarre}} French tintamarre Head templates: {{en-noun}} tintamarre (plural tintamarres)
  1. The Acadian tradition of marching through one's community making noise with improvised instruments etc., usually as a national celebration.
    Sense id: en-tintamarre-en-noun-spYfnfQF Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Noun [French]

IPA: /tɛ̃.ta.maʁ/ Audio: LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-tintamarre.wav
Etymology: From tinter (“to chime”) + a suffix of obscure origin. Head templates: {{fr-noun|m|-}} tintamarre m (uncountable)
  1. ruckus; racket Tags: masculine, uncountable Synonyms: boucan, vacarme, tohu-bohu Derived forms: île Tintamarre, tintamarrer, tintamarresque
    Sense id: en-tintamarre-fr-noun-5fyZ3bkB Categories (other): French entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "tintamarre"
      },
      "expansion": "French tintamarre",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French tintamarre.",
  "forms": [
    {
      "form": "tintamarres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tintamarre (plural tintamarres)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The Acadian tradition of marching through one's community making noise with improvised instruments etc., usually as a national celebration."
      ],
      "id": "en-tintamarre-en-noun-spYfnfQF",
      "links": [
        [
          "Acadian",
          "Acadian"
        ],
        [
          "tradition",
          "tradition"
        ],
        [
          "march",
          "march"
        ],
        [
          "community",
          "community"
        ],
        [
          "noise",
          "noise"
        ],
        [
          "national",
          "national"
        ],
        [
          "celebration",
          "celebration"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "tintamarre"
}

{
  "etymology_text": "From tinter (“to chime”) + a suffix of obscure origin.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "tintamarre m (uncountable)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "île Tintamarre"
        },
        {
          "word": "tintamarrer"
        },
        {
          "word": "tintamarresque"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Stealthies",
          "ref": "2019, Alain Damasio, chapter 2, in Les furtifs [The Stealthies], La Volte, →ISBN:",
          "text": "Un vieux Maghrébin a traversé le palier et a saisi l’échelle d’alu qu’il a jetée tranquillement dans le vide de l’escalier, dans un tintamarre monstrueux.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ruckus; racket"
      ],
      "id": "en-tintamarre-fr-noun-5fyZ3bkB",
      "links": [
        [
          "ruckus",
          "ruckus"
        ],
        [
          "racket",
          "racket"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "boucan"
        },
        {
          "word": "vacarme"
        },
        {
          "word": "tohu-bohu"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɛ̃.ta.maʁ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-tintamarre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-tintamarre.wav/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-tintamarre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-tintamarre.wav/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-tintamarre.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "tintamarre"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "tintamarre"
      },
      "expansion": "French tintamarre",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French tintamarre.",
  "forms": [
    {
      "form": "tintamarres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tintamarre (plural tintamarres)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from French",
        "English terms derived from French",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "The Acadian tradition of marching through one's community making noise with improvised instruments etc., usually as a national celebration."
      ],
      "links": [
        [
          "Acadian",
          "Acadian"
        ],
        [
          "tradition",
          "tradition"
        ],
        [
          "march",
          "march"
        ],
        [
          "community",
          "community"
        ],
        [
          "noise",
          "noise"
        ],
        [
          "national",
          "national"
        ],
        [
          "celebration",
          "celebration"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "tintamarre"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "île Tintamarre"
    },
    {
      "word": "tintamarrer"
    },
    {
      "word": "tintamarresque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From tinter (“to chime”) + a suffix of obscure origin.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "tintamarre m (uncountable)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French 3-syllable words",
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French masculine nouns",
        "French nouns",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "French terms with quotations",
        "French uncountable nouns",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Stealthies",
          "ref": "2019, Alain Damasio, chapter 2, in Les furtifs [The Stealthies], La Volte, →ISBN:",
          "text": "Un vieux Maghrébin a traversé le palier et a saisi l’échelle d’alu qu’il a jetée tranquillement dans le vide de l’escalier, dans un tintamarre monstrueux.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ruckus; racket"
      ],
      "links": [
        [
          "ruckus",
          "ruckus"
        ],
        [
          "racket",
          "racket"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "boucan"
        },
        {
          "word": "vacarme"
        },
        {
          "word": "tohu-bohu"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɛ̃.ta.maʁ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-tintamarre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-tintamarre.wav/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-tintamarre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-tintamarre.wav/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-tintamarre.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "tintamarre"
}

Download raw JSONL data for tintamarre meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.