See third degree on Wiktionary
{ "etymology_text": "Attested from 1900. The phrase, meaning \"intense interrogation by police,\" likely refers to the Third Degree of Master Mason in Freemasonry, the ceremony for which included an interrogation. Alternatively, it reflects the practice of interrogation under torture, where three degrees of torture were recognised, of increasing intensity. In other contexts, three degrees of interrogation were recognised, with torture being the third degree.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun" }, "expansion": "third degree", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "When I came home at 4 a.m., my dad really gave me the third degree.", "type": "example" }, { "ref": "2020, Jinee Lokaneeta, The Truth Machines, University of Michigan Press, →ISBN, page 168:", "text": "In the book I use the terms \"third degree\" and \"torture\" interchangeably because \"third degree\" has become synonymous with torture and the interviewees often used them interchangeably.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Intensive rough interrogation in order to extract information or a confession" ], "id": "en-third_degree-en-noun-n6AWsNe9", "links": [ [ "Intensive", "intensive" ], [ "rough", "rough" ], [ "interrogation", "interrogation" ], [ "extract", "extract" ], [ "information", "information" ], [ "confession", "confession" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) Intensive rough interrogation in order to extract information or a confession" ], "related": [ { "word": "Spanish Inquisition" } ], "tags": [ "informal" ], "translations": [ { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "tercer grado" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "tantas preguntas" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "interrogatorio" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-third degree.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/En-au-third_degree.ogg/En-au-third_degree.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2a/En-au-third_degree.ogg" } ], "word": "third degree" }
{ "etymology_text": "Attested from 1900. The phrase, meaning \"intense interrogation by police,\" likely refers to the Third Degree of Master Mason in Freemasonry, the ceremony for which included an interrogation. Alternatively, it reflects the practice of interrogation under torture, where three degrees of torture were recognised, of increasing intensity. In other contexts, three degrees of interrogation were recognised, with torture being the third degree.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun" }, "expansion": "third degree", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Spanish Inquisition" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English informal terms", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Spanish translations", "Translation table header lacks gloss" ], "examples": [ { "text": "When I came home at 4 a.m., my dad really gave me the third degree.", "type": "example" }, { "ref": "2020, Jinee Lokaneeta, The Truth Machines, University of Michigan Press, →ISBN, page 168:", "text": "In the book I use the terms \"third degree\" and \"torture\" interchangeably because \"third degree\" has become synonymous with torture and the interviewees often used them interchangeably.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Intensive rough interrogation in order to extract information or a confession" ], "links": [ [ "Intensive", "intensive" ], [ "rough", "rough" ], [ "interrogation", "interrogation" ], [ "extract", "extract" ], [ "information", "information" ], [ "confession", "confession" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) Intensive rough interrogation in order to extract information or a confession" ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-third degree.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/En-au-third_degree.ogg/En-au-third_degree.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2a/En-au-third_degree.ogg" } ], "translations": [ { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "tercer grado" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "tantas preguntas" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "interrogatorio" } ], "word": "third degree" }
Download raw JSONL data for third degree meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.