See tetter on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "teter" }, "expansion": "Middle English teter", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "teter" }, "expansion": "Old English teter", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*tetru" }, "expansion": "Proto-West Germanic *tetru", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*tetruz" }, "expansion": "Proto-Germanic *tetruz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dedru-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dedru-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*der-", "t": "to flay, split, crack" }, "expansion": "Proto-Indo-European *der- (“to flay, split, crack”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English teter, from Old English teter, tetr, tetra, from Proto-West Germanic *tetru, from Proto-Germanic *tetruz, *tetruhaz, from Proto-Indo-European *dedru-, from Proto-Indo-European *der- (“to flay, split, crack”).", "forms": [ { "form": "tetters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "tetter (countable and uncountable, plural tetters)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "tet‧ter" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "86 11 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 19 5", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 14 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "honeycomb tetter" }, { "word": "moist tetter" }, { "word": "scaly tetter" }, { "word": "tetterous" } ], "examples": [ { "ref": "1642 April, John Milton, An Apology for Smectymnuus; republished in A Complete Collection of the Historical, Political, and Miscellaneous Works of John Milton, […], Amsterdam [actually London: s.n.], 1698, →OCLC:", "text": "heal this tetter of pedagogism that bespreads him", "type": "quote" }, { "ref": "1624, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: […] John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC, partition II, section 3, member 2:", "text": "Angelus Politianus had a tetter in his nose continually running, fulsome in company, yet no man so eloquent and pleasing in his works.", "type": "quote" }, { "ref": "1697, Virgil, “The Third Book of the Georgics”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "A scabby tetter on their pelts will stick", "type": "quote" }, { "ref": "1973, Thomas Pynchon, Gravity's Rainbow:", "text": "She works at St. Veronica’s hospital, lives nearby at the home of a Mrs. Quoad, a lady widowed long ago and since suffering a series of antiquated diseases—greensickness, tetter, kibes, purples, imposthumes and almonds in the ears, most recently a touch of scurvy.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any of various pustular skin conditions." ], "id": "en-tetter-en-noun-Qv9V5UZN", "links": [ [ "pustular", "pustular" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare) Any of various pustular skin conditions." ], "tags": [ "archaic", "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ekzema", "sense": "skin condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "екзема" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "skin condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "dartre" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "skin condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "vitiligo" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "skin condition", "word": "pāpaka" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "skin condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "teter" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "temreği", "sense": "skin condition", "word": "تمرهكی" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɛtə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈtɛtɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/-ɾɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɛtə" }, { "rhymes": "-ɛtə(ɹ)" } ], "word": "tetter" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "teter" }, "expansion": "Middle English teter", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "teter" }, "expansion": "Old English teter", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*tetru" }, "expansion": "Proto-West Germanic *tetru", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*tetruz" }, "expansion": "Proto-Germanic *tetruz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dedru-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dedru-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*der-", "t": "to flay, split, crack" }, "expansion": "Proto-Indo-European *der- (“to flay, split, crack”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English teter, from Old English teter, tetr, tetra, from Proto-West Germanic *tetru, from Proto-Germanic *tetruz, *tetruhaz, from Proto-Indo-European *dedru-, from Proto-Indo-European *der- (“to flay, split, crack”).", "forms": [ { "form": "tetters", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tettering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "tettered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "tettered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tetter (third-person singular simple present tetters, present participle tettering, simple past and past participle tettered)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "tet‧ter" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene v]:", "text": "[…] And all my smooth body, barked and tettered over.", "type": "quote" }, { "ref": "1987, James L Calderwood, Shakespeare & the Denial of Death, page 134:", "text": "Most deaths are ugly, pathetic events, and Shakespeare must have seen his share of them in bodies tettered by the pox, made noseless by syphilis, or festering blackly from the plague.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Adam Thorpe, Hodd, published 2010, page 284:", "text": "I bent down to touch him, for my revulsion had gone, and had been replaced by a great love and sorrow; and thus I wept upon his form, that was cold like a corpse's, its wasted brawn tettered all over with sores and encrustations that were not the botches and whelks of leprosy — though e'en then I would have embraced him, as St Hugh of Lincoln kissed many a leper for the good of his own spirit!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To affect with tetter." ], "id": "en-tetter-en-verb-SEGwXkGi", "links": [ [ "affect", "affect" ], [ "tetter", "tetter#Noun" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɛtə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈtɛtɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/-ɾɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɛtə" }, { "rhymes": "-ɛtə(ɹ)" } ], "word": "tetter" } { "etymology_number": 2, "etymology_text": "Corruption of potato.", "forms": [ { "form": "tetters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tetter (plural tetters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1888, Charles Colcock Jones, Negro Myths from the Georgia Coast, Told in the Vernacular:", "text": "Buh Sparruh biggin fur brag, an eh say: \"Me tetter, him heap bigger den any me see. Me farruh befo me blan plant tetter, an him tetter bigger ner de calf er me leg. Me kin beat me farruh raise tetter", "type": "quote" }, { "ref": "1895, John G. Williams, \"De Ole Plantation.\":", "text": "But mebbe you ax, is tetter wine(\"vine\") a bad ting? No, I say, tetter wine is a good ting. You cant hab tetter widout de tetter wine. Dat wha' tetter wine fur? To mek tetter. But dat tetter wine dat ent mek tetter, dats a bad tetter wine kase e barren tetter wine.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Potato, or sweet potato root." ], "id": "en-tetter-en-noun-tYMWZfGa", "links": [ [ "Dixieland", "Dixieland" ], [ "Potato", "potato" ], [ "sweet potato", "sweet potato" ] ], "qualifier": "Regional Dixieland vernacular", "raw_glosses": [ "(Regional Dixieland vernacular, obsolete) Potato, or sweet potato root." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "tetter" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "verb form", "head": "" }, "expansion": "tetter", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tetter", "name": "nb-verb-form" } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "tette" } ], "glosses": [ "present of tette" ], "id": "en-tetter-nb-verb-zmWd1O9~", "links": [ [ "tette", "tette#Norwegian_Bokmål" ] ], "tags": [ "form-of", "present" ] } ], "word": "tetter" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛtə", "Rhymes:English/ɛtə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛtə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ottoman Turkish translations" ], "derived": [ { "word": "honeycomb tetter" }, { "word": "moist tetter" }, { "word": "scaly tetter" }, { "word": "tetterous" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "teter" }, "expansion": "Middle English teter", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "teter" }, "expansion": "Old English teter", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*tetru" }, "expansion": "Proto-West Germanic *tetru", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*tetruz" }, "expansion": "Proto-Germanic *tetruz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dedru-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dedru-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*der-", "t": "to flay, split, crack" }, "expansion": "Proto-Indo-European *der- (“to flay, split, crack”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English teter, from Old English teter, tetr, tetra, from Proto-West Germanic *tetru, from Proto-Germanic *tetruz, *tetruhaz, from Proto-Indo-European *dedru-, from Proto-Indo-European *der- (“to flay, split, crack”).", "forms": [ { "form": "tetters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "tetter (countable and uncountable, plural tetters)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "tet‧ter" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with rare senses" ], "examples": [ { "ref": "1642 April, John Milton, An Apology for Smectymnuus; republished in A Complete Collection of the Historical, Political, and Miscellaneous Works of John Milton, […], Amsterdam [actually London: s.n.], 1698, →OCLC:", "text": "heal this tetter of pedagogism that bespreads him", "type": "quote" }, { "ref": "1624, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: […] John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC, partition II, section 3, member 2:", "text": "Angelus Politianus had a tetter in his nose continually running, fulsome in company, yet no man so eloquent and pleasing in his works.", "type": "quote" }, { "ref": "1697, Virgil, “The Third Book of the Georgics”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "A scabby tetter on their pelts will stick", "type": "quote" }, { "ref": "1973, Thomas Pynchon, Gravity's Rainbow:", "text": "She works at St. Veronica’s hospital, lives nearby at the home of a Mrs. Quoad, a lady widowed long ago and since suffering a series of antiquated diseases—greensickness, tetter, kibes, purples, imposthumes and almonds in the ears, most recently a touch of scurvy.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any of various pustular skin conditions." ], "links": [ [ "pustular", "pustular" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare) Any of various pustular skin conditions." ], "tags": [ "archaic", "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɛtə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈtɛtɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/-ɾɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɛtə" }, { "rhymes": "-ɛtə(ɹ)" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ekzema", "sense": "skin condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "екзема" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "skin condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "dartre" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "skin condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "vitiligo" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "skin condition", "word": "pāpaka" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "skin condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "teter" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "temreği", "sense": "skin condition", "word": "تمرهكی" } ], "word": "tetter" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛtə", "Rhymes:English/ɛtə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛtə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ottoman Turkish translations" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "teter" }, "expansion": "Middle English teter", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "teter" }, "expansion": "Old English teter", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*tetru" }, "expansion": "Proto-West Germanic *tetru", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*tetruz" }, "expansion": "Proto-Germanic *tetruz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dedru-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dedru-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*der-", "t": "to flay, split, crack" }, "expansion": "Proto-Indo-European *der- (“to flay, split, crack”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English teter, from Old English teter, tetr, tetra, from Proto-West Germanic *tetru, from Proto-Germanic *tetruz, *tetruhaz, from Proto-Indo-European *dedru-, from Proto-Indo-European *der- (“to flay, split, crack”).", "forms": [ { "form": "tetters", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tettering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "tettered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "tettered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tetter (third-person singular simple present tetters, present participle tettering, simple past and past participle tettered)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "tet‧ter" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene v]:", "text": "[…] And all my smooth body, barked and tettered over.", "type": "quote" }, { "ref": "1987, James L Calderwood, Shakespeare & the Denial of Death, page 134:", "text": "Most deaths are ugly, pathetic events, and Shakespeare must have seen his share of them in bodies tettered by the pox, made noseless by syphilis, or festering blackly from the plague.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Adam Thorpe, Hodd, published 2010, page 284:", "text": "I bent down to touch him, for my revulsion had gone, and had been replaced by a great love and sorrow; and thus I wept upon his form, that was cold like a corpse's, its wasted brawn tettered all over with sores and encrustations that were not the botches and whelks of leprosy — though e'en then I would have embraced him, as St Hugh of Lincoln kissed many a leper for the good of his own spirit!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To affect with tetter." ], "links": [ [ "affect", "affect" ], [ "tetter", "tetter#Noun" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɛtə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈtɛtɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/-ɾɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɛtə" }, { "rhymes": "-ɛtə(ɹ)" } ], "word": "tetter" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "Corruption of potato.", "forms": [ { "form": "tetters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tetter (plural tetters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1888, Charles Colcock Jones, Negro Myths from the Georgia Coast, Told in the Vernacular:", "text": "Buh Sparruh biggin fur brag, an eh say: \"Me tetter, him heap bigger den any me see. Me farruh befo me blan plant tetter, an him tetter bigger ner de calf er me leg. Me kin beat me farruh raise tetter", "type": "quote" }, { "ref": "1895, John G. Williams, \"De Ole Plantation.\":", "text": "But mebbe you ax, is tetter wine(\"vine\") a bad ting? No, I say, tetter wine is a good ting. You cant hab tetter widout de tetter wine. Dat wha' tetter wine fur? To mek tetter. But dat tetter wine dat ent mek tetter, dats a bad tetter wine kase e barren tetter wine.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Potato, or sweet potato root." ], "links": [ [ "Dixieland", "Dixieland" ], [ "Potato", "potato" ], [ "sweet potato", "sweet potato" ] ], "qualifier": "Regional Dixieland vernacular", "raw_glosses": [ "(Regional Dixieland vernacular, obsolete) Potato, or sweet potato root." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "tetter" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "verb form", "head": "" }, "expansion": "tetter", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tetter", "name": "nb-verb-form" } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header", "Norwegian Bokmål non-lemma forms", "Norwegian Bokmål verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "tette" } ], "glosses": [ "present of tette" ], "links": [ [ "tette", "tette#Norwegian_Bokmål" ] ], "tags": [ "form-of", "present" ] } ], "word": "tetter" }
Download raw JSONL data for tetter meaning in All languages combined (10.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.