"tempi morti" meaning in All languages combined

See tempi morti on Wiktionary

Noun [Italian]

Etymology: Literally, “dead times”. Etymology templates: {{m-g|dead times}} “dead times”, {{lit|dead times}} Literally, “dead times” Head templates: {{it-noun|m-p}} tempi morti m pl (plural only)
  1. (idiomatic) downtime Tags: idiomatic, masculine, plural, plural-only
    Sense id: en-tempi_morti-it-noun-8U~1fKXV Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Italian pluralia tantum

Download JSON data for tempi morti meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dead times"
      },
      "expansion": "“dead times”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dead times"
      },
      "expansion": "Literally, “dead times”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “dead times”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-p"
      },
      "expansion": "tempi morti m pl (plural only)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian pluralia tantum",
          "parents": [
            "Pluralia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When I had downtime, I found myself spending it more often in my room—reading, playing cards, quietly watching a ball game on TV.\n(literally, “In the downtime, I stayed closed in my room increasingly often, reading, playing cards or watching a game on the TV.”)",
          "ref": "2020, Barack Obama, chapter 7, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri",
          "text": "Nei tempi morti, me ne stavo sempre più spesso chiuso in camera, a leggere, giocare a carte o guardare una partita in TV.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "downtime"
      ],
      "id": "en-tempi_morti-it-noun-8U~1fKXV",
      "links": [
        [
          "downtime",
          "downtime"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) downtime"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "masculine",
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    }
  ],
  "word": "tempi morti"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dead times"
      },
      "expansion": "“dead times”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dead times"
      },
      "expansion": "Literally, “dead times”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “dead times”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-p"
      },
      "expansion": "tempi morti m pl (plural only)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian idioms",
        "Italian lemmas",
        "Italian masculine nouns",
        "Italian multiword terms",
        "Italian nouns",
        "Italian pluralia tantum",
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When I had downtime, I found myself spending it more often in my room—reading, playing cards, quietly watching a ball game on TV.\n(literally, “In the downtime, I stayed closed in my room increasingly often, reading, playing cards or watching a game on the TV.”)",
          "ref": "2020, Barack Obama, chapter 7, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri",
          "text": "Nei tempi morti, me ne stavo sempre più spesso chiuso in camera, a leggere, giocare a carte o guardare una partita in TV.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "downtime"
      ],
      "links": [
        [
          "downtime",
          "downtime"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) downtime"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "masculine",
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    }
  ],
  "word": "tempi morti"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.