See tempi morti on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "dead times" }, "expansion": "“dead times”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "dead times" }, "expansion": "Literally, “dead times”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “dead times”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m-p" }, "expansion": "tempi morti m pl (plural only)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italian pluralia tantum", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 11, 19 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 15 ] ], "english": "When I had downtime, I found myself spending it more often in my room—reading, playing cards, quietly watching a ball game on TV.", "ref": "2020, Barack Obama, chapter 7, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:", "text": "Nei tempi morti, me ne stavo sempre più spesso chiuso in camera, a leggere, giocare a carte o guardare una partita in TV.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "downtime" ], "id": "en-tempi_morti-it-noun-8U~1fKXV", "links": [ [ "downtime", "downtime" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) downtime" ], "tags": [ "idiomatic", "masculine", "plural", "plural-only" ] } ], "word": "tempi morti" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "dead times" }, "expansion": "“dead times”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "dead times" }, "expansion": "Literally, “dead times”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “dead times”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m-p" }, "expansion": "tempi morti m pl (plural only)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian idioms", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian multiword terms", "Italian nouns", "Italian pluralia tantum", "Italian terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 11, 19 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 15 ] ], "english": "When I had downtime, I found myself spending it more often in my room—reading, playing cards, quietly watching a ball game on TV.", "ref": "2020, Barack Obama, chapter 7, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:", "text": "Nei tempi morti, me ne stavo sempre più spesso chiuso in camera, a leggere, giocare a carte o guardare una partita in TV.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "downtime" ], "links": [ [ "downtime", "downtime" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) downtime" ], "tags": [ "idiomatic", "masculine", "plural", "plural-only" ] } ], "word": "tempi morti" }
Download raw JSONL data for tempi morti meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-24 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.