See tardanza on Wiktionary
Download JSON data for tardanza meaning in All languages combined (2.7kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "tardança" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese tardança", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "tardar", "3": "anza" }, "expansion": "tardar + -anza", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese tardança (13th century, Cantigas de Santa Maria): from tardar + -anza.", "forms": [ { "form": "tardanzas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "tardanza f (plural tardanzas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Galician terms suffixed with -anza", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "And they don't wanted to do further delay, and they rigged very well their ships", "roman": "Et nõ quiserõ fazer mays tardança, et aparellarõ moy bem suas naues.", "text": "1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto \"Padre Sarmiento\", page 106", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "delay" ], "id": "en-tardanza-gl-noun-bhbbECJn", "links": [ [ "delay", "delay" ] ], "related": [ { "word": "tardar" } ], "synonyms": [ { "word": "demora" } ], "tags": [ "feminine" ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[taɾˈðanθa]" } ], "word": "tardanza" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "sin tardanza" } ], "forms": [ { "form": "tardanzas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "tardanza f (plural tardanzas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "tar‧dan‧za" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "tardar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tarde" } ], "senses": [ { "glosses": [ "tardiness" ], "id": "en-tardanza-es-noun-pc-NNqFt", "links": [ [ "tardiness", "tardiness" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "sorry for the delay", "text": "perdona la tardanza", "type": "example" } ], "glosses": [ "delay" ], "id": "en-tardanza-es-noun-bhbbECJn", "links": [ [ "delay", "delay" ] ], "synonyms": [ { "word": "atraso" }, { "word": "demora" }, { "word": "retraso" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/taɾˈdanθa/", "tags": [ "Spain" ] }, { "ipa": "[t̪aɾˈð̞ãn̟.θa]", "tags": [ "Spain" ] }, { "ipa": "/taɾˈdansa/", "tags": [ "Latin-America" ] }, { "ipa": "[t̪aɾˈð̞ãn.sa]", "tags": [ "Latin-America" ] } ], "word": "tardanza" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "tardança" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese tardança", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "tardar", "3": "anza" }, "expansion": "tardar + -anza", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese tardança (13th century, Cantigas de Santa Maria): from tardar + -anza.", "forms": [ { "form": "tardanzas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "tardanza f (plural tardanzas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "tardar" } ], "senses": [ { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms suffixed with -anza", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "And they don't wanted to do further delay, and they rigged very well their ships", "roman": "Et nõ quiserõ fazer mays tardança, et aparellarõ moy bem suas naues.", "text": "1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto \"Padre Sarmiento\", page 106", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "delay" ], "links": [ [ "delay", "delay" ] ], "synonyms": [ { "word": "demora" } ], "tags": [ "feminine" ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[taɾˈðanθa]" } ], "word": "tardanza" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/ansa", "Rhymes:Spanish/ansa/3 syllables", "Rhymes:Spanish/anθa", "Rhymes:Spanish/anθa/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish nouns", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "sin tardanza" } ], "forms": [ { "form": "tardanzas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "tardanza f (plural tardanzas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "tar‧dan‧za" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "related": [ { "word": "tardar" }, { "word": "tarde" } ], "senses": [ { "glosses": [ "tardiness" ], "links": [ [ "tardiness", "tardiness" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Spanish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "sorry for the delay", "text": "perdona la tardanza", "type": "example" } ], "glosses": [ "delay" ], "links": [ [ "delay", "delay" ] ], "synonyms": [ { "word": "atraso" }, { "word": "demora" }, { "word": "retraso" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/taɾˈdanθa/", "tags": [ "Spain" ] }, { "ipa": "[t̪aɾˈð̞ãn̟.θa]", "tags": [ "Spain" ] }, { "ipa": "/taɾˈdansa/", "tags": [ "Latin-America" ] }, { "ipa": "[t̪aɾˈð̞ãn.sa]", "tags": [ "Latin-America" ] } ], "word": "tardanza" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.