See tarcaisne on Wiktionary
Download JSON data for tarcaisne meaning in All languages combined (5.5kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "to add insult to injury", "word": "cuir an tarcaisne i gceann na héagóra" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "familiarity breeds contempt", "word": "méadaíonn an taithí an tarcaisne" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "tarcaisneach" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "tarcaisneoir" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "tarcaisnigh" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "tarcaisníl" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "tarcaisniú" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "tarcaisniúil" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "tarcoisi" }, "expansion": "Middle Irish tarcoisi", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle Irish tarcoisi.", "forms": [ { "form": "tarcaisne", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "tarcaisní", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-f4", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tarcaisne", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "tarcaisní", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a tharcaisne", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a tharcaisní", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "tarcaisne", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tarcaisní", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tarcaisne", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tarcaisní", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-f4", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an tarcaisne", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na tarcaisní", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "na tarcaisne", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na dtarcaisní", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an tarcaisne", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don tarcaisne", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na tarcaisní", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tarcaisne", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "tharcaisne", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "dtarcaisne", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "tarcaisní", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "tarcaisne", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "tarcaisne f (genitive singular tarcaisne, nominative plural tarcaisní)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~", "3": "tarcaisní" }, "expansion": "tarcaisne f (genitive singular tarcaisne, nominative plural tarcaisní)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "t", "2": "arcaisne", "3": "arcaisní" }, "name": "ga-decl-f4" }, { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "contempt, scorn, disparagement" ], "id": "en-tarcaisne-ga-noun-VGpaFaL6", "links": [ [ "contempt", "contempt" ], [ "scorn", "scorn" ], [ "disparagement", "disparagement" ] ], "synonyms": [ { "word": "dímheas" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "to insult (someone)", "text": "tabhair tarcaisne do (dhuine)", "type": "example" } ], "glosses": [ "insult, affront, indignity, slur, slight, taunt" ], "id": "en-tarcaisne-ga-noun-gjT1Hrm7", "links": [ [ "insult", "insult" ], [ "affront", "affront" ], [ "indignity", "indignity" ], [ "slur", "slur" ], [ "slight", "slight" ], [ "taunt", "taunt" ] ], "synonyms": [ { "word": "masla" }, { "word": "achasán" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "36 18 46", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "to endure an insult, eat dirt", "text": "fulaing tarcaisne", "type": "example" }, { "english": "a torrent of abuse", "text": "rabharta tarcaisne", "type": "example" } ], "glosses": [ "contumely, abuse" ], "id": "en-tarcaisne-ga-noun-Hidbu1F-", "links": [ [ "contumely", "contumely" ], [ "abuse", "abuse" ] ], "synonyms": [ { "word": "íde béil" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt̪ˠɑɾˠkəʃnʲə/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈt̪ˠaɾˠkəʃn̠ʲə/", "tags": [ "Connacht", "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "superseded", "word": "tarcuisne" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "tarcasal" } ], "word": "tarcaisne" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish fourth-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish nouns", "Irish terms derived from Middle Irish", "Irish terms inherited from Middle Irish", "Irish terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "english": "to add insult to injury", "word": "cuir an tarcaisne i gceann na héagóra" }, { "english": "familiarity breeds contempt", "word": "méadaíonn an taithí an tarcaisne" }, { "word": "tarcaisneach" }, { "word": "tarcaisneoir" }, { "word": "tarcaisnigh" }, { "word": "tarcaisníl" }, { "word": "tarcaisniú" }, { "word": "tarcaisniúil" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "tarcoisi" }, "expansion": "Middle Irish tarcoisi", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle Irish tarcoisi.", "forms": [ { "form": "tarcaisne", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "tarcaisní", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-f4", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tarcaisne", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "tarcaisní", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a tharcaisne", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a tharcaisní", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "tarcaisne", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tarcaisní", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tarcaisne", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tarcaisní", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-f4", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an tarcaisne", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na tarcaisní", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "na tarcaisne", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na dtarcaisní", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an tarcaisne", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don tarcaisne", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na tarcaisní", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tarcaisne", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "tharcaisne", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "dtarcaisne", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "tarcaisní", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "tarcaisne", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "tarcaisne f (genitive singular tarcaisne, nominative plural tarcaisní)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~", "3": "tarcaisní" }, "expansion": "tarcaisne f (genitive singular tarcaisne, nominative plural tarcaisní)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "t", "2": "arcaisne", "3": "arcaisní" }, "name": "ga-decl-f4" }, { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "contempt, scorn, disparagement" ], "links": [ [ "contempt", "contempt" ], [ "scorn", "scorn" ], [ "disparagement", "disparagement" ] ], "synonyms": [ { "word": "dímheas" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Irish terms with collocations" ], "examples": [ { "english": "to insult (someone)", "text": "tabhair tarcaisne do (dhuine)", "type": "example" } ], "glosses": [ "insult, affront, indignity, slur, slight, taunt" ], "links": [ [ "insult", "insult" ], [ "affront", "affront" ], [ "indignity", "indignity" ], [ "slur", "slur" ], [ "slight", "slight" ], [ "taunt", "taunt" ] ], "synonyms": [ { "word": "masla" }, { "word": "achasán" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Irish terms with collocations" ], "examples": [ { "english": "to endure an insult, eat dirt", "text": "fulaing tarcaisne", "type": "example" }, { "english": "a torrent of abuse", "text": "rabharta tarcaisne", "type": "example" } ], "glosses": [ "contumely, abuse" ], "links": [ [ "contumely", "contumely" ], [ "abuse", "abuse" ] ], "synonyms": [ { "word": "íde béil" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt̪ˠɑɾˠkəʃnʲə/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈt̪ˠaɾˠkəʃn̠ʲə/", "tags": [ "Connacht", "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "english": "superseded", "word": "tarcuisne" }, { "word": "tarcasal" } ], "word": "tarcaisne" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.