See talk like an apothecary on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "talks like an apothecary", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "talking like an apothecary", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "talked like an apothecary", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "talked like an apothecary", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "talk like an apothecary (third-person singular simple present talks like an apothecary, present participle talking like an apothecary, simple past and past participle talked like an apothecary)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English similes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1824, Naso., Sneezing, in The New Monthly Magazine, volume X, page 152", "text": "As to Clement of Alexandria, I shall pass him by, as he knew nothing about the matter. He talks like an apothecary on the subject; and when did ever an apothecary talk to any purpose?" }, { "ref": "July, 1807, Omar and Fatima; or, the Apothecary of Ispahan, published in the Literary Magazine and American Register, volume VIII, number 46, page 6", "text": "\"And you have so little of the former left,\" said the old woman, as she presented him with a plate of the aliment and a glass of the menstruum, \"that without we have a fresh supply, I foresee that you will be reduced to live upon your own medicines.\"\n\"You do not talk like an apothecary,\" said Nadir, \"if you expect that I could exist upon them in the way you suggest.\"" } ], "glosses": [ "To prattle." ], "id": "en-talk_like_an_apothecary-en-verb-NzSchJYS", "links": [ [ "prattle", "prattle" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic, archaic slang) To prattle." ], "related": [ { "word": "apothecary's Latin" } ], "tags": [ "archaic", "idiomatic", "intransitive", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-talk like an apothecary.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/En-au-talk_like_an_apothecary.ogg/En-au-talk_like_an_apothecary.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/En-au-talk_like_an_apothecary.ogg" } ], "word": "talk like an apothecary" }
{ "forms": [ { "form": "talks like an apothecary", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "talking like an apothecary", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "talked like an apothecary", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "talked like an apothecary", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "talk like an apothecary (third-person singular simple present talks like an apothecary, present participle talking like an apothecary, simple past and past participle talked like an apothecary)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "apothecary's Latin" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English idioms", "English intransitive verbs", "English lemmas", "English multiword terms", "English similes", "English slang", "English terms with archaic senses", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1824, Naso., Sneezing, in The New Monthly Magazine, volume X, page 152", "text": "As to Clement of Alexandria, I shall pass him by, as he knew nothing about the matter. He talks like an apothecary on the subject; and when did ever an apothecary talk to any purpose?" }, { "ref": "July, 1807, Omar and Fatima; or, the Apothecary of Ispahan, published in the Literary Magazine and American Register, volume VIII, number 46, page 6", "text": "\"And you have so little of the former left,\" said the old woman, as she presented him with a plate of the aliment and a glass of the menstruum, \"that without we have a fresh supply, I foresee that you will be reduced to live upon your own medicines.\"\n\"You do not talk like an apothecary,\" said Nadir, \"if you expect that I could exist upon them in the way you suggest.\"" } ], "glosses": [ "To prattle." ], "links": [ [ "prattle", "prattle" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic, archaic slang) To prattle." ], "tags": [ "archaic", "idiomatic", "intransitive", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-talk like an apothecary.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/En-au-talk_like_an_apothecary.ogg/En-au-talk_like_an_apothecary.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/En-au-talk_like_an_apothecary.ogg" } ], "word": "talk like an apothecary" }
Download raw JSONL data for talk like an apothecary meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.