"taillable et corvéable à merci" meaning in All languages combined

See taillable et corvéable à merci on Wiktionary

Adjective [French]

IPA: /ta.ja.bl‿e kɔʁ.ve.a.bl‿a mɛʁ.si/, /tɑ.ja.bl‿e kɔʁ.ve.a.bl‿a mɛʁ.si/ Forms: taillables et corvéables à merci [plural]
Etymology: Literally, “to be liable to tax and to forced labour at will”. During the Ancien Régime, anyone who was not clergy or an aristocrat – namely, the commoners – had to pay taille (land tax) or do corvée (forced labour). Etymology templates: {{m-g|to be liable to tax and to forced labour at will}} “to be liable to tax and to forced labour at will”, {{lit|to be liable to tax and to forced labour at will}} Literally, “to be liable to tax and to forced labour at will” Head templates: {{fr-adj|mf}} taillable et corvéable à merci (plural taillables et corvéables à merci)
  1. (idiomatic) heavily taxed; enslaved to do onerous work Tags: idiomatic
    Sense id: en-taillable_et_corvéable_à_merci-fr-adj-GqIiKV6Z
  2. (figurative, humorous) exploitable endlessly; at the beck and call of; at one's bidding Tags: figuratively, humorous
    Sense id: en-taillable_et_corvéable_à_merci-fr-adj-gQUK8x6q Categories (other): French coordinated pairs, French entries with incorrect language header Disambiguation of French coordinated pairs: 18 82 Disambiguation of French entries with incorrect language header: 31 69
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: corvéable à merci, taillable et corvéable

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for taillable et corvéable à merci meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to be liable to tax and to forced labour at will"
      },
      "expansion": "“to be liable to tax and to forced labour at will”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to be liable to tax and to forced labour at will"
      },
      "expansion": "Literally, “to be liable to tax and to forced labour at will”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to be liable to tax and to forced labour at will”. During the Ancien Régime, anyone who was not clergy or an aristocrat – namely, the commoners – had to pay taille (land tax) or do corvée (forced labour).",
  "forms": [
    {
      "form": "taillables et corvéables à merci",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mf"
      },
      "expansion": "taillable et corvéable à merci (plural taillables et corvéables à merci)",
      "name": "fr-adj"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "heavily taxed; enslaved to do onerous work"
      ],
      "id": "en-taillable_et_corvéable_à_merci-fr-adj-GqIiKV6Z",
      "links": [
        [
          "tax",
          "tax"
        ],
        [
          "enslave",
          "enslave"
        ],
        [
          "onerous",
          "onerous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) heavily taxed; enslaved to do onerous work"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "French coordinated pairs",
          "parents": [
            "Coordinated pairs",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "exploitable endlessly; at the beck and call of; at one's bidding"
      ],
      "id": "en-taillable_et_corvéable_à_merci-fr-adj-gQUK8x6q",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "exploitable",
          "exploitable"
        ],
        [
          "beck and call",
          "beck and call"
        ],
        [
          "bidding",
          "bidding"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, humorous) exploitable endlessly; at the beck and call of; at one's bidding"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ta.ja.bl‿e kɔʁ.ve.a.bl‿a mɛʁ.si/"
    },
    {
      "ipa": "/tɑ.ja.bl‿e kɔʁ.ve.a.bl‿a mɛʁ.si/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 100",
      "word": "corvéable à merci"
    },
    {
      "_dis1": "0 100",
      "word": "taillable et corvéable"
    }
  ],
  "word": "taillable et corvéable à merci"
}
{
  "categories": [
    "French adjectives",
    "French coordinated pairs",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French multiword terms",
    "French terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to be liable to tax and to forced labour at will"
      },
      "expansion": "“to be liable to tax and to forced labour at will”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to be liable to tax and to forced labour at will"
      },
      "expansion": "Literally, “to be liable to tax and to forced labour at will”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to be liable to tax and to forced labour at will”. During the Ancien Régime, anyone who was not clergy or an aristocrat – namely, the commoners – had to pay taille (land tax) or do corvée (forced labour).",
  "forms": [
    {
      "form": "taillables et corvéables à merci",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mf"
      },
      "expansion": "taillable et corvéable à merci (plural taillables et corvéables à merci)",
      "name": "fr-adj"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French idioms"
      ],
      "glosses": [
        "heavily taxed; enslaved to do onerous work"
      ],
      "links": [
        [
          "tax",
          "tax"
        ],
        [
          "enslave",
          "enslave"
        ],
        [
          "onerous",
          "onerous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) heavily taxed; enslaved to do onerous work"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French humorous terms"
      ],
      "glosses": [
        "exploitable endlessly; at the beck and call of; at one's bidding"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "exploitable",
          "exploitable"
        ],
        [
          "beck and call",
          "beck and call"
        ],
        [
          "bidding",
          "bidding"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, humorous) exploitable endlessly; at the beck and call of; at one's bidding"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ta.ja.bl‿e kɔʁ.ve.a.bl‿a mɛʁ.si/"
    },
    {
      "ipa": "/tɑ.ja.bl‿e kɔʁ.ve.a.bl‿a mɛʁ.si/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "corvéable à merci"
    },
    {
      "word": "taillable et corvéable"
    }
  ],
  "word": "taillable et corvéable à merci"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.