See tùn on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "bm", "2": "verb" }, "expansion": "tùn", "name": "head" } ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "61 39", "kind": "other", "name": "Bambara entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 41", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 40", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Yesterday, I was not well", "text": "Kunun ne tùn man kɛnɛ.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Forms the imperfect tense" ], "id": "en-tùn-bm-verb-UShy-6hT", "tags": [ "auxiliary", "imperfect", "past" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "We had misunderstood each other", "text": "An tun ma ɲɔgɔn faamu", "type": "example" } ], "glosses": [ "Forms the past perfect tense" ], "id": "en-tùn-bm-verb-NbGycMGn", "tags": [ "auxiliary", "imperfect", "past" ] } ], "word": "tùn" } { "forms": [ { "form": "tun⁴", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "ㄊㄨㄣˋ", "tags": [ "bopomofo" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tùn (tun⁴, Zhuyin ㄊㄨㄣˋ)", "name": "cmn-pinyin" } ], "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "pos": "romanization", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hanyu Pinyin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant script codes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 褪" ], "id": "en-tùn-cmn-romanization-7C1fZ~7P", "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "褪", "褪#Chinese" ] ] } ], "word": "tùn" }
{ "categories": [ "Bambara auxiliary verbs", "Bambara entries with incorrect language header", "Bambara lemmas", "Bambara verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "bm", "2": "verb" }, "expansion": "tùn", "name": "head" } ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Bambara terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Yesterday, I was not well", "text": "Kunun ne tùn man kɛnɛ.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Forms the imperfect tense" ], "tags": [ "auxiliary", "imperfect", "past" ] }, { "categories": [ "Bambara terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "We had misunderstood each other", "text": "An tun ma ɲɔgɔn faamu", "type": "example" } ], "glosses": [ "Forms the past perfect tense" ], "tags": [ "auxiliary", "imperfect", "past" ] } ], "word": "tùn" } { "forms": [ { "form": "tun⁴", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "ㄊㄨㄣˋ", "tags": [ "bopomofo" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tùn (tun⁴, Zhuyin ㄊㄨㄣˋ)", "name": "cmn-pinyin" } ], "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "pos": "romanization", "senses": [ { "categories": [ "Hanyu Pinyin", "Mandarin entries with incorrect language header", "Mandarin non-lemma forms", "Mandarin terms with redundant script codes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 褪" ], "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "褪", "褪#Chinese" ] ] } ], "word": "tùn" }
Download raw JSONL data for tùn meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-19 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.