See syllabify on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "sillabifier" }, "expansion": "Old French sillabifier", "name": "cog" } ], "etymology_text": "First attested in 1799–1802; back-formation from syllabification; compare the Old French sillabifier.", "forms": [ { "form": "syllabifies", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "syllabifying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "syllabified", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "syllabified", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "syllabify (third-person singular simple present syllabifies, present participle syllabifying, simple past and past participle syllabified)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "syl‧lab‧i‧fy" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Greek terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Volapük translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1799–1800, P.V. Lenoir, either “French Pronunciation and Reading made Eaſy, or the Logographic-emblematical French Spelling-Book, &c.” (1799, Dulau and Co.) or “The Logographic-emblematical Engliſh Spelling-Book, or a Method of teaching Children to read” (1800, Booſey), quoted in article 35–36 of The British Critic, volume 19 (1802, January–June), page 97", "text": "A method alſo of teaching the learners “to ſyllabify with the counters” is pointed out." }, { "ref": "1926, Henry Watson Fowler, A Dictionary of Modern English Usage (1st ed., Oxford at the Clarendon Press), page 590, column 2, “syllabize &c.” syllabize &c. A verb & a noun are clearly sometimes needed for the notion of dividing words into syllables. The possible pairs seem to be the following (the number after each word means — 1, that it is in fairly common use; 2, that it is on record; 3, that it is not given in OED): — syllabate 3 syllabation 2", "text": "syllabicate 2 syllabication 1\nsyllabify 2 syllabification 1\nsyllabize 1 syllabization 3\nOne first-class verb, two first-class nouns, but neither of those nouns belonging to that verb. It is absurd enough, & any of several ways out would do; that indeed is why none of them is taken. The best thing would be to accept the most recognized verb syllabize, give it the now non-existent noun syllabization, & relegate all the rest to the Superfluous words; but there is no authority both willing & able to issue such decrees." } ], "glosses": [ "To divide a word into syllables; to syllabicate; to syllabize." ], "id": "en-syllabify-en-verb-nJD8dz~k", "links": [ [ "word", "word" ], [ "syllable", "syllable" ], [ "syllabicate", "syllabicate" ], [ "syllabize", "syllabize" ] ], "synonyms": [ { "word": "syllabicate" }, { "word": "syllabize" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razdeljam na srički", "sense": "to parse into syllables", "word": "разделям на срички" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to parse into syllables", "word": "sil·labejar" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to parse into syllables", "word": "lletrejar" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to parse into syllables", "word": "tavuttaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to parse into syllables", "word": "syllaber" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "syllavopoió", "sense": "to parse into syllables", "word": "συλλαβοποιώ" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to parse into syllables", "word": "szótagol" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to parse into syllables", "word": "sillabare" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to parse into syllables", "word": "silabisi" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to parse into syllables", "word": "hecelemek" }, { "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to parse into syllables", "word": "silabön" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "sĭlăʹbĭfī" }, { "ipa": "/sɪˈlæbɪfaɪ/" } ], "word": "syllabify" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "sillabifier" }, "expansion": "Old French sillabifier", "name": "cog" } ], "etymology_text": "First attested in 1799–1802; back-formation from syllabification; compare the Old French sillabifier.", "forms": [ { "form": "syllabifies", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "syllabifying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "syllabified", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "syllabified", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "syllabify (third-person singular simple present syllabifies, present participle syllabifying, simple past and past participle syllabified)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "syl‧lab‧i‧fy" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Greek terms with redundant script codes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Volapük translations" ], "examples": [ { "ref": "1799–1800, P.V. Lenoir, either “French Pronunciation and Reading made Eaſy, or the Logographic-emblematical French Spelling-Book, &c.” (1799, Dulau and Co.) or “The Logographic-emblematical Engliſh Spelling-Book, or a Method of teaching Children to read” (1800, Booſey), quoted in article 35–36 of The British Critic, volume 19 (1802, January–June), page 97", "text": "A method alſo of teaching the learners “to ſyllabify with the counters” is pointed out." }, { "ref": "1926, Henry Watson Fowler, A Dictionary of Modern English Usage (1st ed., Oxford at the Clarendon Press), page 590, column 2, “syllabize &c.” syllabize &c. A verb & a noun are clearly sometimes needed for the notion of dividing words into syllables. The possible pairs seem to be the following (the number after each word means — 1, that it is in fairly common use; 2, that it is on record; 3, that it is not given in OED): — syllabate 3 syllabation 2", "text": "syllabicate 2 syllabication 1\nsyllabify 2 syllabification 1\nsyllabize 1 syllabization 3\nOne first-class verb, two first-class nouns, but neither of those nouns belonging to that verb. It is absurd enough, & any of several ways out would do; that indeed is why none of them is taken. The best thing would be to accept the most recognized verb syllabize, give it the now non-existent noun syllabization, & relegate all the rest to the Superfluous words; but there is no authority both willing & able to issue such decrees." } ], "glosses": [ "To divide a word into syllables; to syllabicate; to syllabize." ], "links": [ [ "word", "word" ], [ "syllable", "syllable" ], [ "syllabicate", "syllabicate" ], [ "syllabize", "syllabize" ] ] } ], "sounds": [ { "enpr": "sĭlăʹbĭfī" }, { "ipa": "/sɪˈlæbɪfaɪ/" } ], "synonyms": [ { "word": "syllabicate" }, { "word": "syllabize" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razdeljam na srički", "sense": "to parse into syllables", "word": "разделям на срички" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to parse into syllables", "word": "sil·labejar" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to parse into syllables", "word": "lletrejar" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to parse into syllables", "word": "tavuttaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to parse into syllables", "word": "syllaber" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "syllavopoió", "sense": "to parse into syllables", "word": "συλλαβοποιώ" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to parse into syllables", "word": "szótagol" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to parse into syllables", "word": "sillabare" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to parse into syllables", "word": "silabisi" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to parse into syllables", "word": "hecelemek" }, { "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to parse into syllables", "word": "silabön" } ], "word": "syllabify" }
Download raw JSONL data for syllabify meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.