"surdulo" meaning in All languages combined

See surdulo on Wiktionary

Noun [Esperanto]

IPA: [surˈdulo] Forms: surdulon [accusative, singular], surduloj [plural], surdulojn [accusative, plural]
Rhymes: -ulo Etymology: From surda (“deaf”) + -ulo (“person”). Etymology templates: {{suffix|eo|surda|ulo|t1=deaf|t2=person}} surda (“deaf”) + -ulo (“person”) Head templates: {{eo-head}} surdulo (accusative singular surdulon, plural surduloj, accusative plural surdulojn)
  1. deaf person
    Sense id: en-surdulo-eo-noun-T4f~hAuv Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header, Esperanto terms suffixed with -ulo

Download JSON data for surdulo meaning in All languages combined (3.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "surda",
        "3": "ulo",
        "t1": "deaf",
        "t2": "person"
      },
      "expansion": "surda (“deaf”) + -ulo (“person”)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From surda (“deaf”) + -ulo (“person”).",
  "forms": [
    {
      "form": "surdulon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "surduloj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "surdulojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "surdulo (accusative singular surdulon, plural surduloj, accusative plural surdulojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sur‧du‧lo"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto terms suffixed with -ulo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1902, Lingvo Internacia [International Language], volume 7, page 149",
          "text": "Leginte tiun historieton, surdulo konfesis: «Blinduloj senrajte juĝis kolorojn»; sed daŭrigis opinii fortike: «Nur surduloj rajte juĝas muzikon.»",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1905, The British Esperantist, page 98",
          "text": "Tiu ĉi elpenso devenis de la cerbo de Aleksandro G. Bell, amerika profesoro en lernejo por surduloj, kaj kies edzino ankaŭ estis surdulo.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "He made the deaf hear and the dumb speak.",
          "ref": "1908, La Kvar Evangelioj: Kunigitaj en Unu Rakonto [The Four Gospels: United in One Story], Paris: Librairie Hachette et Cⁱᵉ, page 80",
          "text": "Li igis la surdulojn aŭdi kaj la mutulojn paroli.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1912, La Nova Testamento de Nia Sinjoro kaj Savanto Jesuo Kristo [The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ], La Brita kaj Eksterlanda Biblia Societo [The British and Foreign Bible Society], page 99",
          "text": "Kaj supermezure ili miregis, dirante: Li faris ĉion bone, li aŭdigas la surdulojn kaj paroligas la mutulojn.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1992, John Cresswell, John Hartley, Esperanto, NTC Publishing Group, page 210",
          "text": "Oni devus komenci publikan monokolekton por provizi niajn surdulojn per aparatoj.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1995, Language Problems and Language Planning, page 146",
          "text": "Li tezas, ke la evoluigo de gestolingvoj povas esti konsiderata erara klopodo, kiu ignoras kaj la lingvan bazon de naturaj signolingvoj kaj la lingvajn rajtojn de la surduloj kiel kultura kaj lingva komunumo.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2005, Louis-Ferdinand Céline, translated by Armela LeQuint and Ĵak Le Puil, Vojaĝo ĝis Noktofino [Journey to the End of the Night], New York, N.Y.: Mondial",
          "text": "Vi ne plu ŝajnigas surdulon?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2019, Grupo de Esperantistoj de Francilio 2018-2019, “Tutkorajn bondezirojn malŝlosajn”, in Belarta Rikolto 2019: Premiitaj Verkoj de la Belartaj Konkursoj de Universala Esperanto-Asocio, New York, N.Y.: Mondial, page 69",
          "text": "Teo: Ĉu ĉiuj surduloj tiel faras? Paskalea: Tiun sistemon ne ĉiuj surduloj uzas; inter si ili preferas specifajn signolingvojn, kiuj aparte dirite estas naciaj.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "deaf person"
      ],
      "id": "en-surdulo-eo-noun-T4f~hAuv",
      "links": [
        [
          "deaf person",
          "deaf person"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[surˈdulo]"
    },
    {
      "rhymes": "-ulo"
    }
  ],
  "word": "surdulo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "surda",
        "3": "ulo",
        "t1": "deaf",
        "t2": "person"
      },
      "expansion": "surda (“deaf”) + -ulo (“person”)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From surda (“deaf”) + -ulo (“person”).",
  "forms": [
    {
      "form": "surdulon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "surduloj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "surdulojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "surdulo (accusative singular surdulon, plural surduloj, accusative plural surdulojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sur‧du‧lo"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto nouns",
        "Esperanto nouns with red links in their headword lines",
        "Esperanto terms suffixed with -ulo",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Esperanto terms with quotations",
        "Requests for translations of Esperanto quotations",
        "Rhymes:Esperanto/ulo"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1902, Lingvo Internacia [International Language], volume 7, page 149",
          "text": "Leginte tiun historieton, surdulo konfesis: «Blinduloj senrajte juĝis kolorojn»; sed daŭrigis opinii fortike: «Nur surduloj rajte juĝas muzikon.»",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1905, The British Esperantist, page 98",
          "text": "Tiu ĉi elpenso devenis de la cerbo de Aleksandro G. Bell, amerika profesoro en lernejo por surduloj, kaj kies edzino ankaŭ estis surdulo.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "He made the deaf hear and the dumb speak.",
          "ref": "1908, La Kvar Evangelioj: Kunigitaj en Unu Rakonto [The Four Gospels: United in One Story], Paris: Librairie Hachette et Cⁱᵉ, page 80",
          "text": "Li igis la surdulojn aŭdi kaj la mutulojn paroli.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1912, La Nova Testamento de Nia Sinjoro kaj Savanto Jesuo Kristo [The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ], La Brita kaj Eksterlanda Biblia Societo [The British and Foreign Bible Society], page 99",
          "text": "Kaj supermezure ili miregis, dirante: Li faris ĉion bone, li aŭdigas la surdulojn kaj paroligas la mutulojn.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1992, John Cresswell, John Hartley, Esperanto, NTC Publishing Group, page 210",
          "text": "Oni devus komenci publikan monokolekton por provizi niajn surdulojn per aparatoj.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1995, Language Problems and Language Planning, page 146",
          "text": "Li tezas, ke la evoluigo de gestolingvoj povas esti konsiderata erara klopodo, kiu ignoras kaj la lingvan bazon de naturaj signolingvoj kaj la lingvajn rajtojn de la surduloj kiel kultura kaj lingva komunumo.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2005, Louis-Ferdinand Céline, translated by Armela LeQuint and Ĵak Le Puil, Vojaĝo ĝis Noktofino [Journey to the End of the Night], New York, N.Y.: Mondial",
          "text": "Vi ne plu ŝajnigas surdulon?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2019, Grupo de Esperantistoj de Francilio 2018-2019, “Tutkorajn bondezirojn malŝlosajn”, in Belarta Rikolto 2019: Premiitaj Verkoj de la Belartaj Konkursoj de Universala Esperanto-Asocio, New York, N.Y.: Mondial, page 69",
          "text": "Teo: Ĉu ĉiuj surduloj tiel faras? Paskalea: Tiun sistemon ne ĉiuj surduloj uzas; inter si ili preferas specifajn signolingvojn, kiuj aparte dirite estas naciaj.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "deaf person"
      ],
      "links": [
        [
          "deaf person",
          "deaf person"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[surˈdulo]"
    },
    {
      "rhymes": "-ulo"
    }
  ],
  "word": "surdulo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.