See strange bedfellows on Wiktionary
{ "etymology_text": "1610, from Shakespeare's The Tempest.", "forms": [ { "form": "strange bedfellow", "tags": [ "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "p", "head": "strange bedfellows", "sg": "strange bedfellow" }, "expansion": "strange bedfellows pl (normally plural, singular strange bedfellow)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1996, Tony Downey, Nigel Smith, Russia and the USSR, 1900-1995, Oxford University Press, USA, →ISBN, page 66:", "text": "The USA and the USSR were strange bedfellows. They were united only in their opposition to Hitler and Fascism.", "type": "quote" }, { "ref": "2002, Teresa Brennan, Between Feminism and Psychoanalysis, Routledge, →ISBN:", "text": "Lacan and feminism: strange bedfellows? There never was an alliance between the person Lacan and feminism.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An unusual combination or political alliance." ], "id": "en-strange_bedfellows-en-noun-uYcFWA0y", "links": [ [ "unusual", "unusual" ], [ "combination", "combination" ], [ "political", "political" ], [ "alliance", "alliance" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) An unusual combination or political alliance." ], "related": [ { "word": "in bed with" }, { "word": "make common cause" }, { "word": "unholy alliance" } ], "tags": [ "idiomatic", "plural", "plural-normally" ], "translations": [ { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "unusual combination or political alliance", "tags": [ "plural" ], "word": "ootamatud liitlased" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neožídannyje sojúzniki", "sense": "unusual combination or political alliance", "tags": [ "plural" ], "word": "неожи́данные сою́зники" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stránnyje kompanʹóny", "sense": "unusual combination or political alliance", "tags": [ "plural" ], "word": "стра́нные компаньо́ны" } ], "wikipedia": [ "The Tempest" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-strange bedfellows.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-au-strange_bedfellows.ogg/En-au-strange_bedfellows.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a3/En-au-strange_bedfellows.ogg" } ], "word": "strange bedfellows" }
{ "etymology_text": "1610, from Shakespeare's The Tempest.", "forms": [ { "form": "strange bedfellow", "tags": [ "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "p", "head": "strange bedfellows", "sg": "strange bedfellow" }, "expansion": "strange bedfellows pl (normally plural, singular strange bedfellow)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "in bed with" }, { "word": "make common cause" }, { "word": "unholy alliance" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English idioms", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English terms first attested in Shakespeare", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Estonian translations", "Terms with Russian translations" ], "examples": [ { "ref": "1996, Tony Downey, Nigel Smith, Russia and the USSR, 1900-1995, Oxford University Press, USA, →ISBN, page 66:", "text": "The USA and the USSR were strange bedfellows. They were united only in their opposition to Hitler and Fascism.", "type": "quote" }, { "ref": "2002, Teresa Brennan, Between Feminism and Psychoanalysis, Routledge, →ISBN:", "text": "Lacan and feminism: strange bedfellows? There never was an alliance between the person Lacan and feminism.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An unusual combination or political alliance." ], "links": [ [ "unusual", "unusual" ], [ "combination", "combination" ], [ "political", "political" ], [ "alliance", "alliance" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) An unusual combination or political alliance." ], "tags": [ "idiomatic", "plural", "plural-normally" ], "wikipedia": [ "The Tempest" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-strange bedfellows.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-au-strange_bedfellows.ogg/En-au-strange_bedfellows.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a3/En-au-strange_bedfellows.ogg" } ], "translations": [ { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "unusual combination or political alliance", "tags": [ "plural" ], "word": "ootamatud liitlased" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neožídannyje sojúzniki", "sense": "unusual combination or political alliance", "tags": [ "plural" ], "word": "неожи́данные сою́зники" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stránnyje kompanʹóny", "sense": "unusual combination or political alliance", "tags": [ "plural" ], "word": "стра́нные компаньо́ны" } ], "word": "strange bedfellows" }
Download raw JSONL data for strange bedfellows meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.