"stasimon" meaning in All languages combined

See stasimon on Wiktionary

Noun [English]

Forms: stasima [plural]
Etymology: From Ancient Greek στάσιμον (stásimon, “stationary”); compare stasis. Etymology templates: {{uder|en|grc|στάσιμον||stationary}} Ancient Greek στάσιμον (stásimon, “stationary”) Head templates: {{en-noun|stasima}} stasimon (plural stasima)
  1. (drama, Ancient Greek drama) A song of the chorus during a tragedy, continued without the interruption of dialogue or anapaestics. Wikipedia link: stasimon Tags: Ancient-Greek Categories (topical): Drama Related terms: parodos, prologos, epeisodion, exodos, kommos

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "στάσιμον",
        "4": "",
        "5": "stationary"
      },
      "expansion": "Ancient Greek στάσιμον (stásimon, “stationary”)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ancient Greek στάσιμον (stásimon, “stationary”); compare stasis.",
  "forms": [
    {
      "form": "stasima",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "stasima"
      },
      "expansion": "stasimon (plural stasima)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Drama",
          "orig": "en:Drama",
          "parents": [
            "Theater",
            "Art",
            "Entertainment",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1883, Richard Claverhouse Jebb, Sophocles: The Plays and Fragments:",
          "text": "the lively measures of the Hyporcheme which holds the place of THIRD STASIMON ( V ) speak for themselves",
          "type": "quote"
        },
        {
          "text": "1950, Amy Marjorie Dale, Stasimon and Hyporcheme, Eranos, XLVIII, pages 14-20, reprinted in 1969, Collected Papers of A. M. Dale, Volume 2, page 34,\nIn the Parados the chorus is 'coming on', and has to move on to and across the orchestra to take its place in the middle; in all the stasima, however active and lively the dance, its evolutions are performed from that middle position (a choro tenente stationes suas, as Hermann said in 1844), and do no involve processional movement."
        },
        {
          "ref": "1964, William Ritchie, The Authenticity of the Rhesus of Euripides, page 338:",
          "text": "It is interesting to consider the treatment of the stasima in relation to their context. Especially remarkable is the way in which the first stasimon (224 ff.), a hymn to Apollo praying for the success of Dolon's enterprise, is largely composed of sentiments repeated, with many verbal echoes, from the preceding dialogue[…].",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Jonathan N. Badger, Sophocles and the Politics of Tragedy: Cities and Transcendence, page 78:",
          "text": "The first stasimon sings of the wonders of man, which culminates in man's city-building and his ethical community.[…]Episodes can be interpreted in the light of the choral stasima.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A song of the chorus during a tragedy, continued without the interruption of dialogue or anapaestics."
      ],
      "id": "en-stasimon-en-noun-GDmkYtj2",
      "links": [
        [
          "drama",
          "drama"
        ],
        [
          "song",
          "song"
        ],
        [
          "chorus",
          "chorus"
        ],
        [
          "tragedy",
          "tragedy"
        ],
        [
          "interruption",
          "interruption"
        ],
        [
          "dialogue",
          "dialogue"
        ],
        [
          "anapaestic",
          "anapaestic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(drama, Ancient Greek drama) A song of the chorus during a tragedy, continued without the interruption of dialogue or anapaestics."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "parodos"
        },
        {
          "word": "prologos"
        },
        {
          "word": "epeisodion"
        },
        {
          "word": "exodos"
        },
        {
          "word": "kommos"
        }
      ],
      "tags": [
        "Ancient-Greek"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "drama",
        "dramaturgy",
        "entertainment",
        "film",
        "lifestyle",
        "media",
        "television",
        "theater"
      ],
      "wikipedia": [
        "stasimon"
      ]
    }
  ],
  "word": "stasimon"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "στάσιμον",
        "4": "",
        "5": "stationary"
      },
      "expansion": "Ancient Greek στάσιμον (stásimon, “stationary”)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ancient Greek στάσιμον (stásimon, “stationary”); compare stasis.",
  "forms": [
    {
      "form": "stasima",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "stasima"
      },
      "expansion": "stasimon (plural stasima)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "parodos"
    },
    {
      "word": "prologos"
    },
    {
      "word": "epeisodion"
    },
    {
      "word": "exodos"
    },
    {
      "word": "kommos"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English nouns with irregular plurals",
        "English terms derived from Ancient Greek",
        "English terms with quotations",
        "English undefined derivations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Drama"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1883, Richard Claverhouse Jebb, Sophocles: The Plays and Fragments:",
          "text": "the lively measures of the Hyporcheme which holds the place of THIRD STASIMON ( V ) speak for themselves",
          "type": "quote"
        },
        {
          "text": "1950, Amy Marjorie Dale, Stasimon and Hyporcheme, Eranos, XLVIII, pages 14-20, reprinted in 1969, Collected Papers of A. M. Dale, Volume 2, page 34,\nIn the Parados the chorus is 'coming on', and has to move on to and across the orchestra to take its place in the middle; in all the stasima, however active and lively the dance, its evolutions are performed from that middle position (a choro tenente stationes suas, as Hermann said in 1844), and do no involve processional movement."
        },
        {
          "ref": "1964, William Ritchie, The Authenticity of the Rhesus of Euripides, page 338:",
          "text": "It is interesting to consider the treatment of the stasima in relation to their context. Especially remarkable is the way in which the first stasimon (224 ff.), a hymn to Apollo praying for the success of Dolon's enterprise, is largely composed of sentiments repeated, with many verbal echoes, from the preceding dialogue[…].",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Jonathan N. Badger, Sophocles and the Politics of Tragedy: Cities and Transcendence, page 78:",
          "text": "The first stasimon sings of the wonders of man, which culminates in man's city-building and his ethical community.[…]Episodes can be interpreted in the light of the choral stasima.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A song of the chorus during a tragedy, continued without the interruption of dialogue or anapaestics."
      ],
      "links": [
        [
          "drama",
          "drama"
        ],
        [
          "song",
          "song"
        ],
        [
          "chorus",
          "chorus"
        ],
        [
          "tragedy",
          "tragedy"
        ],
        [
          "interruption",
          "interruption"
        ],
        [
          "dialogue",
          "dialogue"
        ],
        [
          "anapaestic",
          "anapaestic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(drama, Ancient Greek drama) A song of the chorus during a tragedy, continued without the interruption of dialogue or anapaestics."
      ],
      "tags": [
        "Ancient-Greek"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "drama",
        "dramaturgy",
        "entertainment",
        "film",
        "lifestyle",
        "media",
        "television",
        "theater"
      ],
      "wikipedia": [
        "stasimon"
      ]
    }
  ],
  "word": "stasimon"
}

Download raw JSONL data for stasimon meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.