See społu on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "społu" }, "expansion": "Polish: społu", "name": "desc" } ], "text": "Polish: społu" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "z-", "3": "pół<alt:połu>" }, "expansion": "Univerbation of z- + połu", "name": "univ" }, { "args": { "1": "1399" }, "expansion": "1399", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1399" }, "expansion": "First attested in 1399", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Univerbation of z- + połu. First attested in 1399.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "społu", "name": "zlw-opl-adv" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Old Polish univerbations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 32 0 18", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 32 0 18", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1960 [1399], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty pyzdrskie, volume II, number 109, Pyzdry:", "text": "Manek ne sluboval za to zito tym ludzem na Slupy, dze v nego spolu orali", "type": "quote" } ], "glosses": [ "together (along with others)" ], "id": "en-społu-zlw-opl-adv-4AghgGf3", "links": [ [ "together", "together" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) together (along with others)" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lesser Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Old Polish univerbations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1950 [c. 1425], Jan Janów, editor, Najstarsze szczątki ewangeliarza polskiego, Krakow, page 41:", "text": "Dwa z uczennykow... gydechu do mesta..., thedy moluili spolu (ad invicem Luc 24, 14) o tem o ffsem, ges to sø stalo", "type": "quote" } ], "glosses": [ "mutually (to one another)" ], "id": "en-społu-zlw-opl-adv-TlgnC-gU", "links": [ [ "mutually", "mutually" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) mutually (to one another)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/spɔɫu/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/spɔɫu/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "społu" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "społu", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish społu", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "społu" }, "expansion": "Inherited from Old Polish społu", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+univ", "2": "pl", "3": "z-", "4": "pół<alt:połu>" }, "expansion": "By surface analysis, univerbation of z- + połu", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish społu. By surface analysis, univerbation of z- + połu.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "społu (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "spo‧łu" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "commonly, jointly" ], "id": "en-społu-pl-adv-J11Q~ufi", "links": [ [ "commonly", "commonly" ], [ "jointly", "jointly" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) commonly, jointly" ], "synonyms": [ { "word": "społem" } ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Żywiec Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Polish univerbations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Synonym of razem" ], "id": "en-społu-pl-adv-zMV64Grp", "links": [ [ "razem", "razem#Polish" ] ], "raw_glosses": [ "(Żywiec) Synonym of razem" ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "razem" } ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈspɔ.wu/" }, { "ipa": "/ˈspɔ.ɫu/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "ipa": "/ˈspɔ.wu/", "note": "Żywiec" }, { "rhymes": "-ɔwu" } ], "word": "społu" }
{ "categories": [ "Old Polish adverbs", "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish lemmas", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Old Polish univerbations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "społu" }, "expansion": "Polish: społu", "name": "desc" } ], "text": "Polish: społu" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "z-", "3": "pół<alt:połu>" }, "expansion": "Univerbation of z- + połu", "name": "univ" }, { "args": { "1": "1399" }, "expansion": "1399", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1399" }, "expansion": "First attested in 1399", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Univerbation of z- + połu. First attested in 1399.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "społu", "name": "zlw-opl-adv" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1960 [1399], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty pyzdrskie, volume II, number 109, Pyzdry:", "text": "Manek ne sluboval za to zito tym ludzem na Slupy, dze v nego spolu orali", "type": "quote" } ], "glosses": [ "together (along with others)" ], "links": [ [ "together", "together" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) together (along with others)" ] }, { "categories": [ "Lesser Poland Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1950 [c. 1425], Jan Janów, editor, Najstarsze szczątki ewangeliarza polskiego, Krakow, page 41:", "text": "Dwa z uczennykow... gydechu do mesta..., thedy moluili spolu (ad invicem Luc 24, 14) o tem o ffsem, ges to sø stalo", "type": "quote" } ], "glosses": [ "mutually (to one another)" ], "links": [ [ "mutually", "mutually" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) mutually (to one another)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/spɔɫu/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/spɔɫu/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "społu" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish 2-syllable words", "Polish adverbs", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish manner adverbs", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish uncomparable adverbs", "Polish univerbations", "Rhymes:Polish/ɔwu", "Rhymes:Polish/ɔwu/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "społu", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish społu", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "społu" }, "expansion": "Inherited from Old Polish społu", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+univ", "2": "pl", "3": "z-", "4": "pół<alt:połu>" }, "expansion": "By surface analysis, univerbation of z- + połu", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish społu. By surface analysis, univerbation of z- + połu.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "społu (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "spo‧łu" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "commonly, jointly" ], "links": [ [ "commonly", "commonly" ], [ "jointly", "jointly" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) commonly, jointly" ], "synonyms": [ { "word": "społem" } ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] }, { "categories": [ "Żywiec Polish" ], "glosses": [ "Synonym of razem" ], "links": [ [ "razem", "razem#Polish" ] ], "raw_glosses": [ "(Żywiec) Synonym of razem" ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "razem" } ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈspɔ.wu/" }, { "ipa": "/ˈspɔ.ɫu/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "ipa": "/ˈspɔ.wu/", "note": "Żywiec" }, { "rhymes": "-ɔwu" } ], "word": "społu" }
Download raw JSONL data for społu meaning in All languages combined (4.2kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Żywiec", "path": [ "społu" ], "section": "Polish", "subsection": "adverb", "title": "społu", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Żywiec", "path": [ "społu" ], "section": "Polish", "subsection": "adverb", "title": "społu", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.