See spait on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gmw-msc", "nocap": "1" }, "expansion": "uncertain", "name": "uncertain" }, { "args": { "1": "en", "2": "spatter" }, "expansion": "English spatter", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "spatten", "t": "to spatter, splash" }, "expansion": "Dutch spatten (“to spatter, splash”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*sp(y)ēw" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sp(y)ēw", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "spit", "t": "to evacuate (saliva or another substance) from the mouth, etc." }, "expansion": "English spit (“to evacuate (saliva or another substance) from the mouth, etc.”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "imitative" }, "expansion": "imitative", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "Etymology uncertain; possibly related to English spatter and Dutch spatten (“to spatter, splash”), possibly ultimately from Proto-Indo-European *sp(y)ēw, *spyū (whence English spit (“to evacuate (saliva or another substance) from the mouth, etc.”)), which is imitative of spitting.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gmw-msc", "2": "noun" }, "expansion": "spait", "name": "head" } ], "lang": "Middle Scots", "lang_code": "gmw-msc", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Scots entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1902, G. Gregory Smith, “Prologue to Aen. VII”, in Specimens of Middle Scots, William Blackwood and Sons, page 124:", "text": "Reweris rane reid one spait with watteir broun […]", "type": "quote" }, { "ref": "1820 January 2, “The Marmaiden of Clyde”, in The Scots Magazine, and Edinburgh Literary Miscellany, volume VI, number 1 (overall work in English), page 423:", "text": "A spait the river rase", "type": "quote" } ], "glosses": [ "spate" ], "id": "en-spait-gmw-msc-noun-U3MIuk5U", "links": [ [ "spate", "spate#English" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) spate" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[spet]" } ], "word": "spait" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gmw-msc", "nocap": "1" }, "expansion": "uncertain", "name": "uncertain" }, { "args": { "1": "en", "2": "spatter" }, "expansion": "English spatter", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "spatten", "t": "to spatter, splash" }, "expansion": "Dutch spatten (“to spatter, splash”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*sp(y)ēw" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sp(y)ēw", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "spit", "t": "to evacuate (saliva or another substance) from the mouth, etc." }, "expansion": "English spit (“to evacuate (saliva or another substance) from the mouth, etc.”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "imitative" }, "expansion": "imitative", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "Etymology uncertain; possibly related to English spatter and Dutch spatten (“to spatter, splash”), possibly ultimately from Proto-Indo-European *sp(y)ēw, *spyū (whence English spit (“to evacuate (saliva or another substance) from the mouth, etc.”)), which is imitative of spitting.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gmw-msc", "2": "noun" }, "expansion": "spait", "name": "head" } ], "lang": "Middle Scots", "lang_code": "gmw-msc", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Middle Scots entries with incorrect language header", "Middle Scots lemmas", "Middle Scots nouns", "Middle Scots terms with archaic senses", "Middle Scots terms with quotations", "Middle Scots terms with unknown etymologies", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of Middle Scots quotations" ], "examples": [ { "ref": "1902, G. Gregory Smith, “Prologue to Aen. VII”, in Specimens of Middle Scots, William Blackwood and Sons, page 124:", "text": "Reweris rane reid one spait with watteir broun […]", "type": "quote" }, { "ref": "1820 January 2, “The Marmaiden of Clyde”, in The Scots Magazine, and Edinburgh Literary Miscellany, volume VI, number 1 (overall work in English), page 423:", "text": "A spait the river rase", "type": "quote" } ], "glosses": [ "spate" ], "links": [ [ "spate", "spate#English" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) spate" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[spet]" } ], "word": "spait" }
Download raw JSONL data for spait meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.