See snake oil on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "snake oil (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "A fraudulent, ineffective potion or nostrum; panacea." ], "id": "en-snake_oil-en-noun-BAjonncX", "links": [ [ "fraudulent", "fraudulent" ], [ "ineffective", "ineffective" ], [ "potion", "potion" ], [ "nostrum", "nostrum" ], [ "panacea", "panacea" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) A fraudulent, ineffective potion or nostrum; panacea." ], "tags": [ "idiomatic", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "89 3 6 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "fraudulent, ineffective potion or nostrum", "tags": [ "neuter" ], "word": "kvaksalverprodukt" }, { "_dis1": "89 3 6 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fraudulent, ineffective potion or nostrum", "word": "huijauslääke" }, { "_dis1": "89 3 6 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "fraudulent, ineffective potion or nostrum", "tags": [ "feminine" ], "word": "poudre de perlimpinpin" }, { "_dis1": "89 3 6 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "fraudulent, ineffective potion or nostrum", "tags": [ "neuter" ], "word": "Quacksalberprodukt" }, { "_dis1": "89 3 6 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "fraudulent, ineffective potion or nostrum", "tags": [ "masculine" ], "word": "pó de perlimpimpim" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 42 45 10", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 40 49 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A traditional Chinese medicine used to treat joint pain." ], "id": "en-snake_oil-en-noun-yAo-53gQ", "links": [ [ "traditional", "traditional" ], [ "Chinese", "Chinese" ], [ "medicine", "medicine" ], [ "joint", "joint" ] ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 78 16 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "traditional Chinese medicine", "word": "käärmeöljy" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 38 49 12", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 33 49 15", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 42 45 10", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 40 49 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 71 10", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 20 65 12", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 25 59 13", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 25 59 13", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 16 74 7", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 27 49 10", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Medicine", "orig": "en:Medicine", "parents": [ "Biology", "Healthcare", "Sciences", "Health", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 25 48 10", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Pharmacy", "orig": "en:Pharmacy", "parents": [ "Medicine", "Pharmacology", "Biology", "Healthcare", "Biochemistry", "Sciences", "Health", "Chemistry", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A type of 19th-century patent medicine sold in the United States that claimed to contain snake fat, supposedly a Native American remedy for various ailments." ], "id": "en-snake_oil-en-noun-v7HmbL5F", "links": [ [ "patent medicine", "patent medicine" ], [ "United States", "United States" ], [ "snake", "snake" ], [ "fat", "fat" ], [ "Native American", "Native American" ], [ "ailments", "ailment" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 40 49 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2022 January 12, Nigel Harris, “Comment: Unhappy start to 2022”, in RAIL, number 948, page 3:", "text": "As for the IRP, Secretary of State Grant Shapps continues to peddle snake oil, smoke and mirrors. His reaction to near-universal IRP condemnation from politicians, local and national media, and all but a few rail specialists was to dismiss the lot of us (in the condescending and patronising tone we have now come to expect) as \"critics and naysayers\".", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any product with exaggerated marketing but questionable or unverifiable quality." ], "id": "en-snake_oil-en-noun-zEB4lJvX", "links": [ [ "exaggerated", "exaggerated" ], [ "marketing", "marketing" ], [ "questionable", "questionable" ], [ "unverifiable", "unverifiable" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Any product with exaggerated marketing but questionable or unverifiable quality." ], "tags": [ "idiomatic", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-snake oil.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/En-au-snake_oil.ogg/En-au-snake_oil.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/En-au-snake_oil.ogg" } ], "wikipedia": [ "Snake oil" ], "word": "snake oil" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Portuguese translations", "en:Medicine", "en:Pharmacy" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "snake oil (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English idioms" ], "glosses": [ "A fraudulent, ineffective potion or nostrum; panacea." ], "links": [ [ "fraudulent", "fraudulent" ], [ "ineffective", "ineffective" ], [ "potion", "potion" ], [ "nostrum", "nostrum" ], [ "panacea", "panacea" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) A fraudulent, ineffective potion or nostrum; panacea." ], "tags": [ "idiomatic", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "A traditional Chinese medicine used to treat joint pain." ], "links": [ [ "traditional", "traditional" ], [ "Chinese", "Chinese" ], [ "medicine", "medicine" ], [ "joint", "joint" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "glosses": [ "A type of 19th-century patent medicine sold in the United States that claimed to contain snake fat, supposedly a Native American remedy for various ailments." ], "links": [ [ "patent medicine", "patent medicine" ], [ "United States", "United States" ], [ "snake", "snake" ], [ "fat", "fat" ], [ "Native American", "Native American" ], [ "ailments", "ailment" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2022 January 12, Nigel Harris, “Comment: Unhappy start to 2022”, in RAIL, number 948, page 3:", "text": "As for the IRP, Secretary of State Grant Shapps continues to peddle snake oil, smoke and mirrors. His reaction to near-universal IRP condemnation from politicians, local and national media, and all but a few rail specialists was to dismiss the lot of us (in the condescending and patronising tone we have now come to expect) as \"critics and naysayers\".", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any product with exaggerated marketing but questionable or unverifiable quality." ], "links": [ [ "exaggerated", "exaggerated" ], [ "marketing", "marketing" ], [ "questionable", "questionable" ], [ "unverifiable", "unverifiable" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Any product with exaggerated marketing but questionable or unverifiable quality." ], "tags": [ "idiomatic", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-snake oil.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/En-au-snake_oil.ogg/En-au-snake_oil.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/En-au-snake_oil.ogg" } ], "translations": [ { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "fraudulent, ineffective potion or nostrum", "tags": [ "neuter" ], "word": "kvaksalverprodukt" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fraudulent, ineffective potion or nostrum", "word": "huijauslääke" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "fraudulent, ineffective potion or nostrum", "tags": [ "feminine" ], "word": "poudre de perlimpinpin" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fraudulent, ineffective potion or nostrum", "tags": [ "neuter" ], "word": "Quacksalberprodukt" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "fraudulent, ineffective potion or nostrum", "tags": [ "masculine" ], "word": "pó de perlimpimpim" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "traditional Chinese medicine", "word": "käärmeöljy" } ], "wikipedia": [ "Snake oil" ], "word": "snake oil" }
Download raw JSONL data for snake oil meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.