See smiekls on Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "smieklīgs"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "smieklīgums"
}
],
"etymology_text": "Apparently a parallel form to an older *smietl(a)s (“laugh, laughter”), derived from the verb smiet (“to laugh”) with an additional l.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "lv-decl-noun",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "smiekls",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "smiekli",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "smiekla",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "smieklu",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "smieklam",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "smiekliem",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "smieklu",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "smieklus",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "smieklu",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "smiekliem",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "smieklā",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
},
{
"form": "smieklos",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"plural"
]
},
{
"form": "smiekl",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "smiekli",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "lv",
"2": "noun",
"g": "m",
"g2": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "smiekls m",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m",
"2": "1st"
},
"expansion": "smiekls m (1st declension)",
"name": "lv-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "smiekl",
"2": "s",
"3": "1st",
"extrawidth": "-60"
},
"name": "lv-decl-noun"
},
{
"args": {
"1": "smiekl",
"2": "s",
"4": "",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"drop-v": "",
"keep-s": "",
"x": "-60"
},
"name": "lv-decl-noun-1"
},
{
"args": {
"1": "smiekls",
"10": "smiekliem",
"11": "smieklā",
"12": "smieklos",
"13": "smiekl",
"14": "smiekli",
"2": "smiekli",
"3": "smieklu",
"4": "smieklus",
"5": "smiekla",
"6": "smieklu",
"7": "smieklam",
"8": "smiekliem",
"9": "smieklu",
"type": "1st",
"x": "-60"
},
"name": "lv-decl-noun-table"
}
],
"lang": "Latvian",
"lang_code": "lv",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "smiet"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "smieties"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "smaids"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "63 19 9 10",
"kind": "other",
"name": "Latvian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 15 19 20",
"kind": "other",
"name": "Latvian etymologies from LEV",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "43 27 15 16",
"kind": "other",
"name": "Latvian words with broken intonation",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "68 20 6 6",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "74 15 5 5",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "82 14 2 2",
"kind": "other",
"langcode": "lv",
"name": "Laughter",
"orig": "lv:Laughter",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
6,
11
],
[
13,
18
],
[
13,
21
]
],
"english": "happy laugh, laughter",
"text": "priecīgi smiekli",
"translation": "happy laugh, laughter",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
11,
18
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
18
]
],
"english": "good-natured laugh",
"text": "labsirdīgi smiekli",
"translation": "good-natured laugh",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
13
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
5,
13
]
],
"english": "loud laughter",
"text": "skaļi smiekli",
"translation": "loud laughter",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
13
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
6,
14
]
],
"english": "quiet laughter",
"text": "klusi smiekli",
"translation": "quiet laughter",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
13
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
5,
13
]
],
"english": "evil laughter",
"text": "ļauni smiekli",
"translation": "evil laughter",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
14
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
17,
22
],
[
42,
47
]
],
"english": "to control one's laugh (= to refrain from laughing)",
"text": "valdīt smeklus",
"translation": "to control one's laugh (= to refrain from laughing)",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
17,
22
],
[
42,
47
]
],
"english": "to squeeze out a laugh (= to make oneself laugh)",
"text": "izspiest smieklu",
"translation": "to squeeze out a laugh (= to make oneself laugh)",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
23
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
14,
22
]
],
"english": "to burst into laughter",
"text": "plīst no, aiz smiekliem",
"translation": "to burst into laughter",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
36,
44
]
],
"english": "to start laughing (lit. to exude in laughter)",
"text": "izplūst smieklos",
"translation": "to start laughing (lit. to exude in laughter)",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
13
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
12
]
],
"english": "her laughter sounded clear and bright",
"text": "viņas smiekli skanēja dzidri un gaiši",
"translation": "her laughter sounded clear and bright",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
39
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
43,
51
]
],
"english": "around Andris there was such sincere, warm laughter, that wholly against his will Andris began to smile, and soon he was laughing loudly",
"text": "apkārt Andrim skan tik sirsnīgi smiekli, ka pilnīgi pret paša gribu arī Andris sāk smaidīt, un tad jau viņš skaļi smejas",
"translation": "around Andris there was such sincere, warm laughter, that wholly against his will Andris began to smile, and soon he was laughing loudly",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"laugh, laughter (rhythmic, relatively short vocal sound produced by humans to express mirth, joy, well-being, but also contempt, rejection)"
],
"id": "en-smiekls-lv-noun-jQgLQW4M",
"links": [
[
"plural",
"plural"
],
[
"laugh",
"laugh"
],
[
"laughter",
"laughter"
],
[
"rhythmic",
"rhythmic#English"
],
[
"relatively",
"relatively#English"
],
[
"short",
"short#English"
],
[
"vocal",
"vocal#English"
],
[
"sound",
"sound#English"
],
[
"produce",
"produce#English"
],
[
"human",
"human#English"
],
[
"express",
"express#English"
],
[
"mirth",
"mirth#English"
],
[
"joy",
"joy#English"
],
[
"well-being",
"well-being#English"
],
[
"contempt",
"contempt#English"
],
[
"rejection",
"rejection#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(usually plural) laugh, laughter (rhythmic, relatively short vocal sound produced by humans to express mirth, joy, well-being, but also contempt, rejection)"
],
"tags": [
"declension-1",
"masculine",
"plural",
"usually"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
39
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
27,
35
]
],
"english": "art needs these contrasts: laughter and seriousness, light-heartedness and tragedy",
"text": "mākslā vajadzīgi šie kontrasti: smiekli un nopietnība, bezbēdība un traģika",
"translation": "art needs these contrasts: laughter and seriousness, light-heartedness and tragedy",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"laugh (humor, satire)"
],
"id": "en-smiekls-lv-noun-HDOiwAhD",
"links": [
[
"art",
"art"
],
[
"laugh",
"laugh"
],
[
"humor",
"humor#English"
],
[
"satire",
"satire#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(in art) laugh (humor, satire)"
],
"raw_tags": [
"in art"
],
"tags": [
"declension-1",
"masculine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
65,
72
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
71,
76
]
],
"english": "as I came, I will also leave, it is not that far; in the summer just a laugh (= trifle, piece of cake)... half an hour by bike",
"text": "kā atnācu, tā arī aiziešu, nav jau nemaz tik tālu; vasarā tīrais smiekls... ar divriteni pusstundā",
"translation": "as I came, I will also leave, it is not that far; in the summer just a laugh (= trifle, piece of cake)... half an hour by bike",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"trifle (something insignificant, unimportant)"
],
"id": "en-smiekls-lv-noun-lx4Z2vx7",
"links": [
[
"trifle",
"trifle"
],
[
"insignificant",
"insignificant#English"
],
[
"unimportant",
"unimportant#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial) trifle (something insignificant, unimportant)"
],
"tags": [
"colloquial",
"declension-1",
"masculine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
10
],
[
12,
25
]
],
"english": "ridiculous, insignificant thing",
"text": "smiekla lieta",
"translation": "ridiculous, insignificant thing",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
17
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
25,
35
],
[
37,
50
]
],
"english": "to buy (something) for a ridiculous, insignificant price",
"text": "pirkt par smiekla cenu",
"translation": "to buy (something) for a ridiculous, insignificant price",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
11
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
6,
16
],
[
18,
31
]
],
"english": "for a ridiculous, insignificant (amount of) money one could here enjoy sausages with mashed potatoes",
"text": "par smiekla naudu te varēja iebaudīt cīsiņus ar kartupeļu biezeni",
"translation": "for a ridiculous, insignificant (amount of) money one could here enjoy sausages with mashed potatoes",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"ridiculous, insignificant, unimportant"
],
"id": "en-smiekls-lv-noun-5edTrPUv",
"links": [
[
"genitive",
"genitive"
],
[
"adjectival",
"adjectival"
],
[
"ridiculous",
"ridiculous"
],
[
"insignificant",
"insignificant"
],
[
"unimportant",
"unimportant"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, in the genitive, used adjectivally) ridiculous, insignificant, unimportant"
],
"raw_tags": [
"in the genitive",
"used adjectivally"
],
"tags": [
"colloquial",
"declension-1",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[smiɛ̂kls]"
}
],
"word": "smiekls"
}
{
"categories": [
"Latvian entries with incorrect language header",
"Latvian etymologies from LEV",
"Latvian first declension nouns",
"Latvian lemmas",
"Latvian masculine nouns",
"Latvian nouns",
"Latvian words with broken intonation",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"lv:Laughter"
],
"derived": [
{
"word": "smieklīgs"
},
{
"word": "smieklīgums"
}
],
"etymology_text": "Apparently a parallel form to an older *smietl(a)s (“laugh, laughter”), derived from the verb smiet (“to laugh”) with an additional l.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "lv-decl-noun",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "smiekls",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "smiekli",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "smiekla",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "smieklu",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "smieklam",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "smiekliem",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "smieklu",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "smieklus",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "smieklu",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "smiekliem",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "smieklā",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
},
{
"form": "smieklos",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"plural"
]
},
{
"form": "smiekl",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "smiekli",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "lv",
"2": "noun",
"g": "m",
"g2": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "smiekls m",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m",
"2": "1st"
},
"expansion": "smiekls m (1st declension)",
"name": "lv-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "smiekl",
"2": "s",
"3": "1st",
"extrawidth": "-60"
},
"name": "lv-decl-noun"
},
{
"args": {
"1": "smiekl",
"2": "s",
"4": "",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"drop-v": "",
"keep-s": "",
"x": "-60"
},
"name": "lv-decl-noun-1"
},
{
"args": {
"1": "smiekls",
"10": "smiekliem",
"11": "smieklā",
"12": "smieklos",
"13": "smiekl",
"14": "smiekli",
"2": "smiekli",
"3": "smieklu",
"4": "smieklus",
"5": "smiekla",
"6": "smieklu",
"7": "smieklam",
"8": "smiekliem",
"9": "smieklu",
"type": "1st",
"x": "-60"
},
"name": "lv-decl-noun-table"
}
],
"lang": "Latvian",
"lang_code": "lv",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "smiet"
},
{
"word": "smieties"
},
{
"word": "smaids"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Latvian terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
6,
11
],
[
13,
18
],
[
13,
21
]
],
"english": "happy laugh, laughter",
"text": "priecīgi smiekli",
"translation": "happy laugh, laughter",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
11,
18
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
18
]
],
"english": "good-natured laugh",
"text": "labsirdīgi smiekli",
"translation": "good-natured laugh",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
13
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
5,
13
]
],
"english": "loud laughter",
"text": "skaļi smiekli",
"translation": "loud laughter",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
13
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
6,
14
]
],
"english": "quiet laughter",
"text": "klusi smiekli",
"translation": "quiet laughter",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
13
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
5,
13
]
],
"english": "evil laughter",
"text": "ļauni smiekli",
"translation": "evil laughter",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
14
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
17,
22
],
[
42,
47
]
],
"english": "to control one's laugh (= to refrain from laughing)",
"text": "valdīt smeklus",
"translation": "to control one's laugh (= to refrain from laughing)",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
17,
22
],
[
42,
47
]
],
"english": "to squeeze out a laugh (= to make oneself laugh)",
"text": "izspiest smieklu",
"translation": "to squeeze out a laugh (= to make oneself laugh)",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
23
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
14,
22
]
],
"english": "to burst into laughter",
"text": "plīst no, aiz smiekliem",
"translation": "to burst into laughter",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
36,
44
]
],
"english": "to start laughing (lit. to exude in laughter)",
"text": "izplūst smieklos",
"translation": "to start laughing (lit. to exude in laughter)",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
13
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
12
]
],
"english": "her laughter sounded clear and bright",
"text": "viņas smiekli skanēja dzidri un gaiši",
"translation": "her laughter sounded clear and bright",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
39
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
43,
51
]
],
"english": "around Andris there was such sincere, warm laughter, that wholly against his will Andris began to smile, and soon he was laughing loudly",
"text": "apkārt Andrim skan tik sirsnīgi smiekli, ka pilnīgi pret paša gribu arī Andris sāk smaidīt, un tad jau viņš skaļi smejas",
"translation": "around Andris there was such sincere, warm laughter, that wholly against his will Andris began to smile, and soon he was laughing loudly",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"laugh, laughter (rhythmic, relatively short vocal sound produced by humans to express mirth, joy, well-being, but also contempt, rejection)"
],
"links": [
[
"plural",
"plural"
],
[
"laugh",
"laugh"
],
[
"laughter",
"laughter"
],
[
"rhythmic",
"rhythmic#English"
],
[
"relatively",
"relatively#English"
],
[
"short",
"short#English"
],
[
"vocal",
"vocal#English"
],
[
"sound",
"sound#English"
],
[
"produce",
"produce#English"
],
[
"human",
"human#English"
],
[
"express",
"express#English"
],
[
"mirth",
"mirth#English"
],
[
"joy",
"joy#English"
],
[
"well-being",
"well-being#English"
],
[
"contempt",
"contempt#English"
],
[
"rejection",
"rejection#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(usually plural) laugh, laughter (rhythmic, relatively short vocal sound produced by humans to express mirth, joy, well-being, but also contempt, rejection)"
],
"tags": [
"declension-1",
"masculine",
"plural",
"usually"
]
},
{
"categories": [
"Latvian terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
39
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
27,
35
]
],
"english": "art needs these contrasts: laughter and seriousness, light-heartedness and tragedy",
"text": "mākslā vajadzīgi šie kontrasti: smiekli un nopietnība, bezbēdība un traģika",
"translation": "art needs these contrasts: laughter and seriousness, light-heartedness and tragedy",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"laugh (humor, satire)"
],
"links": [
[
"art",
"art"
],
[
"laugh",
"laugh"
],
[
"humor",
"humor#English"
],
[
"satire",
"satire#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(in art) laugh (humor, satire)"
],
"raw_tags": [
"in art"
],
"tags": [
"declension-1",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Latvian colloquialisms",
"Latvian terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
65,
72
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
71,
76
]
],
"english": "as I came, I will also leave, it is not that far; in the summer just a laugh (= trifle, piece of cake)... half an hour by bike",
"text": "kā atnācu, tā arī aiziešu, nav jau nemaz tik tālu; vasarā tīrais smiekls... ar divriteni pusstundā",
"translation": "as I came, I will also leave, it is not that far; in the summer just a laugh (= trifle, piece of cake)... half an hour by bike",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"trifle (something insignificant, unimportant)"
],
"links": [
[
"trifle",
"trifle"
],
[
"insignificant",
"insignificant#English"
],
[
"unimportant",
"unimportant#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial) trifle (something insignificant, unimportant)"
],
"tags": [
"colloquial",
"declension-1",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Latvian colloquialisms",
"Latvian terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
10
],
[
12,
25
]
],
"english": "ridiculous, insignificant thing",
"text": "smiekla lieta",
"translation": "ridiculous, insignificant thing",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
17
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
25,
35
],
[
37,
50
]
],
"english": "to buy (something) for a ridiculous, insignificant price",
"text": "pirkt par smiekla cenu",
"translation": "to buy (something) for a ridiculous, insignificant price",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
11
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
6,
16
],
[
18,
31
]
],
"english": "for a ridiculous, insignificant (amount of) money one could here enjoy sausages with mashed potatoes",
"text": "par smiekla naudu te varēja iebaudīt cīsiņus ar kartupeļu biezeni",
"translation": "for a ridiculous, insignificant (amount of) money one could here enjoy sausages with mashed potatoes",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"ridiculous, insignificant, unimportant"
],
"links": [
[
"genitive",
"genitive"
],
[
"adjectival",
"adjectival"
],
[
"ridiculous",
"ridiculous"
],
[
"insignificant",
"insignificant"
],
[
"unimportant",
"unimportant"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, in the genitive, used adjectivally) ridiculous, insignificant, unimportant"
],
"raw_tags": [
"in the genitive",
"used adjectivally"
],
"tags": [
"colloquial",
"declension-1",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[smiɛ̂kls]"
}
],
"word": "smiekls"
}
Download raw JSONL data for smiekls meaning in All languages combined (9.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.