"slapag" meaning in All languages combined

See slapag on Wiktionary

Noun [Scottish Gaelic]

Forms: slapaige [genitive], slapagan [plural], no-table-tags [table-tags], slapag [error-unrecognized-form], shlapag [error-unrecognized-form], after "an" [error-unrecognized-form], t-slapag [error-unrecognized-form]
Head templates: {{head|gd|noun|genitive|slapaige|plural|slapagan|g=f}} slapag f (genitive slapaige, plural slapagan)
  1. slipper Tags: feminine Synonyms (slipper): bròg-sheòmair
    Sense id: en-slapag-gd-noun-ySkgpxm- Disambiguation of 'slipper': 100 0 0
  2. (slang, offensive, vulgar) slut, slapper, slattern Tags: feminine, offensive, slang, vulgar
    Sense id: en-slapag-gd-noun-NrE29Hk4
  3. traditional first dram of the morning given to a houseguest while still in bed Tags: feminine
    Sense id: en-slapag-gd-noun-ug-huZzZ Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Scottish Gaelic entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 3 8 90 Disambiguation of Pages with entries: 2 7 91 Disambiguation of Scottish Gaelic entries with incorrect language header: 2 10 88

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "slapaige",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "slapagan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "l-self",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "slapag",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "shlapag",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "after \"an\"",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "t-slapag",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "noun",
        "3": "genitive",
        "4": "slapaige",
        "5": "plural",
        "6": "slapagan",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "slapag f (genitive slapaige, plural slapagan)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "slipper"
      ],
      "id": "en-slapag-gd-noun-ySkgpxm-",
      "links": [
        [
          "slipper",
          "slipper"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "sense": "slipper",
          "word": "bròg-sheòmair"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "slut, slapper, slattern"
      ],
      "id": "en-slapag-gd-noun-NrE29Hk4",
      "links": [
        [
          "slut",
          "slut"
        ],
        [
          "slapper",
          "slapper"
        ],
        [
          "slattern",
          "slattern"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, offensive, vulgar) slut, slapper, slattern"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "offensive",
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 8 90",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 7 91",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 88",
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "traditional first dram of the morning given to a houseguest while still in bed"
      ],
      "id": "en-slapag-gd-noun-ug-huZzZ",
      "links": [
        [
          "dram",
          "dram"
        ],
        [
          "morning",
          "morning"
        ],
        [
          "houseguest",
          "houseguest"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "slapag"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
    "Scottish Gaelic feminine nouns",
    "Scottish Gaelic lemmas",
    "Scottish Gaelic nouns"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "slapaige",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "slapagan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "l-self",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "slapag",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "shlapag",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "after \"an\"",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "t-slapag",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "noun",
        "3": "genitive",
        "4": "slapaige",
        "5": "plural",
        "6": "slapagan",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "slapag f (genitive slapaige, plural slapagan)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "slipper"
      ],
      "links": [
        [
          "slipper",
          "slipper"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic offensive terms",
        "Scottish Gaelic slang",
        "Scottish Gaelic vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "slut, slapper, slattern"
      ],
      "links": [
        [
          "slut",
          "slut"
        ],
        [
          "slapper",
          "slapper"
        ],
        [
          "slattern",
          "slattern"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, offensive, vulgar) slut, slapper, slattern"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "offensive",
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "traditional first dram of the morning given to a houseguest while still in bed"
      ],
      "links": [
        [
          "dram",
          "dram"
        ],
        [
          "morning",
          "morning"
        ],
        [
          "houseguest",
          "houseguest"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "slipper",
      "word": "bròg-sheòmair"
    }
  ],
  "word": "slapag"
}

Download raw JSONL data for slapag meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: slapag/Scottish Gaelic 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "slapag"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "noun",
  "title": "slapag",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "slapag"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "noun",
  "title": "slapag",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.