"skäggbarn" meaning in All languages combined

See skäggbarn on Wiktionary

Noun [Swedish]

Etymology: From skägg (“beard”) + barn (“child”). Etymology templates: {{af|sv|skägg|barn|t1=beard|t2=child}} skägg (“beard”) + barn (“child”) Head templates: {{head|sv|nouns||g=n|g2=|head=|sort=}} skäggbarn n, {{sv-noun|n}} skäggbarn n Inflection templates: {{sv-infl-noun-n-zero}} Forms: no-table-tags [table-tags], skäggbarn [indefinite, nominative, singular], skäggbarnet [definite, nominative, singular], skäggbarn [indefinite, nominative, plural], skäggbarnen [definite, nominative, plural], skäggbarns [genitive, indefinite, singular], skäggbarnets [definite, genitive, singular], skäggbarns [genitive, indefinite, plural], skäggbarnens [definite, genitive, plural]
  1. (slang, derogatory) An adult male assuming the identity of a child, typically to receive extra perks as an asylum seeker. Tags: derogatory, neuter, slang
    Sense id: en-skäggbarn-sv-noun-NyKfIOyk Categories (other): Swedish entries with incorrect language header

Download JSON data for skäggbarn meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "skägg",
        "3": "barn",
        "t1": "beard",
        "t2": "child"
      },
      "expansion": "skägg (“beard”) + barn (“child”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From skägg (“beard”) + barn (“child”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-n-zero",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarnet",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarnen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarns",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarnets",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarns",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarnens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "skäggbarn n",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "skäggbarn n",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-n-zero"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015, Lars Ulwencreutz, Redaktor'n Faktar Vidare, published 2015",
          "text": "Jan Emanuel Johansson är socialdemokratisk politiker, vad annat kan en pseudo-kändis från en doku-såpa bli, och har nu tjänat ca en kvarts miljard på sina boenden för dessa skäggbarn, samt även på ungdomshem för besvärliga ungar.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Lars-Arne Sjöberg, Sverigedemokraterna: Inifrån och utifrån, published 2016",
          "text": "... ord som ”skäggbarn” och ”arabslödder”. IRM452 återkommer i en ny artikel: ”SD-politikern Nils-Eric Johansson från Vimmerby dömdes i slutet på maj för hets mot folkgrupp och ett strafföreläggande på hela 14 000 kr efter att han på sin ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "(Can we date this quote?), Lisa Magnusson, “\"De verkliga skäggbarnen är inte flyktinga\"”, in Aftonbladet",
          "text": "De verkliga ”skäggbarnen” är egentligen inte invandrarkillar som låtsas vara under 18, utan de förvuxna barn till män som fick en barndom i fred och frihet, och nu sitter i sina ombonade, obombade hem och knapprar på dyra datorer om sin förvridna glädje över att flyktingar drunknar på Medelhavet.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An adult male assuming the identity of a child, typically to receive extra perks as an asylum seeker."
      ],
      "id": "en-skäggbarn-sv-noun-NyKfIOyk",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "adult",
          "adult"
        ],
        [
          "male",
          "male"
        ],
        [
          "identity",
          "identity"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "asylum seeker",
          "asylum seeker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, derogatory) An adult male assuming the identity of a child, typically to receive extra perks as an asylum seeker."
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "neuter",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "word": "skäggbarn"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "skägg",
        "3": "barn",
        "t1": "beard",
        "t2": "child"
      },
      "expansion": "skägg (“beard”) + barn (“child”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From skägg (“beard”) + barn (“child”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-n-zero",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarnet",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarnen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarns",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarnets",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarns",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "skäggbarnens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "skäggbarn n",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "skäggbarn n",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-n-zero"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for date",
        "Requests for translations of Swedish quotations",
        "Swedish compound terms",
        "Swedish derogatory terms",
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish lemmas",
        "Swedish neuter nouns",
        "Swedish nouns",
        "Swedish slang",
        "Swedish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015, Lars Ulwencreutz, Redaktor'n Faktar Vidare, published 2015",
          "text": "Jan Emanuel Johansson är socialdemokratisk politiker, vad annat kan en pseudo-kändis från en doku-såpa bli, och har nu tjänat ca en kvarts miljard på sina boenden för dessa skäggbarn, samt även på ungdomshem för besvärliga ungar.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Lars-Arne Sjöberg, Sverigedemokraterna: Inifrån och utifrån, published 2016",
          "text": "... ord som ”skäggbarn” och ”arabslödder”. IRM452 återkommer i en ny artikel: ”SD-politikern Nils-Eric Johansson från Vimmerby dömdes i slutet på maj för hets mot folkgrupp och ett strafföreläggande på hela 14 000 kr efter att han på sin ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "(Can we date this quote?), Lisa Magnusson, “\"De verkliga skäggbarnen är inte flyktinga\"”, in Aftonbladet",
          "text": "De verkliga ”skäggbarnen” är egentligen inte invandrarkillar som låtsas vara under 18, utan de förvuxna barn till män som fick en barndom i fred och frihet, och nu sitter i sina ombonade, obombade hem och knapprar på dyra datorer om sin förvridna glädje över att flyktingar drunknar på Medelhavet.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An adult male assuming the identity of a child, typically to receive extra perks as an asylum seeker."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "adult",
          "adult"
        ],
        [
          "male",
          "male"
        ],
        [
          "identity",
          "identity"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "asylum seeker",
          "asylum seeker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, derogatory) An adult male assuming the identity of a child, typically to receive extra perks as an asylum seeker."
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "neuter",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "word": "skäggbarn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.