"selv-" meaning in All languages combined

See selv- on Wiktionary

Prefix [Danish]

Head templates: {{head|da|prefix|head=}} selv-, {{da-prefix}} selv-
  1. Used other than figuratively or idiomatically: see selv. Tags: morpheme
    Sense id: en-selv--da-prefix-2kXXD0Qi
  2. happening automatically, not requiring outside manipulation, self-, auto- Tags: morpheme
    Sense id: en-selv--da-prefix-4iMx7kdJ
  3. (archaic) Forming adverbs from ordinal numbers, with the sense "heading a group of n persons, especially one convened for offensive purposes". Tags: archaic, morpheme
    Sense id: en-selv--da-prefix-TuZ~zCGK Categories (other): Danish entries with incorrect language header Disambiguation of Danish entries with incorrect language header: 2 10 88

Download JSON data for selv- meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "prefix",
        "head": ""
      },
      "expansion": "selv-",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "selv-",
      "name": "da-prefix"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see selv."
      ],
      "id": "en-selv--da-prefix-2kXXD0Qi",
      "links": [
        [
          "selv",
          "selv#Danish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "happening automatically, not requiring outside manipulation, self-, auto-"
      ],
      "id": "en-selv--da-prefix-4iMx7kdJ",
      "links": [
        [
          "self-",
          "self-"
        ],
        [
          "auto-",
          "auto-"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 10 88",
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And they then agreed to ambush Gunnar. Thorgeir Starkadsen then said that Gunnar would be home alone in a few days; the other one [Thorgeir Otkelsen] was then to meet him with eleven other men, and he himself would bring the same number.",
          "ref": "2016, Ukendt Ukendt, Islandske sagaer, Lindhardt og Ringhof",
          "text": "Og de blev da enige med hinanden om at overfalde Gunnar. Thorgeir Starkadsen sagde da, at Gunnar om nogle få dage ville være ene hjemme, den anden skulle da møde ham selvtolvte, og han ville have lige så mange.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Vagn Lundbye, Det nordiske testamente, Lindhardt og Ringhof, page 46",
          "roman": "\"As I steered away from the coast of Värmland / and sat as the fifteenth in my father's ship / and thought of the trip that awaited / I decided, that everything you said, / I would do, beautiful Vealtoav. / Die, if that should be the consequence thereof!",
          "text": "“Da jeg styred' væk fra Værmlands kyst / og sad selvfemtende i min faders skib / og tænkte på den tur, der vented', / beslutted' jeg, at alt, I sagde, / det ville jeg gøre, smukke Vealtoav. / Dø om så det gælder!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forming adverbs from ordinal numbers, with the sense \"heading a group of n persons, especially one convened for offensive purposes\"."
      ],
      "id": "en-selv--da-prefix-TuZ~zCGK",
      "links": [
        [
          "ordinal number",
          "ordinal number"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Forming adverbs from ordinal numbers, with the sense \"heading a group of n persons, especially one convened for offensive purposes\"."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "selv-"
}
{
  "categories": [
    "Danish entries with incorrect language header",
    "Danish lemmas",
    "Danish prefixes"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "prefix",
        "head": ""
      },
      "expansion": "selv-",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "selv-",
      "name": "da-prefix"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see selv."
      ],
      "links": [
        [
          "selv",
          "selv#Danish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "happening automatically, not requiring outside manipulation, self-, auto-"
      ],
      "links": [
        [
          "self-",
          "self-"
        ],
        [
          "auto-",
          "auto-"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Danish terms with archaic senses",
        "Danish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And they then agreed to ambush Gunnar. Thorgeir Starkadsen then said that Gunnar would be home alone in a few days; the other one [Thorgeir Otkelsen] was then to meet him with eleven other men, and he himself would bring the same number.",
          "ref": "2016, Ukendt Ukendt, Islandske sagaer, Lindhardt og Ringhof",
          "text": "Og de blev da enige med hinanden om at overfalde Gunnar. Thorgeir Starkadsen sagde da, at Gunnar om nogle få dage ville være ene hjemme, den anden skulle da møde ham selvtolvte, og han ville have lige så mange.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Vagn Lundbye, Det nordiske testamente, Lindhardt og Ringhof, page 46",
          "roman": "\"As I steered away from the coast of Värmland / and sat as the fifteenth in my father's ship / and thought of the trip that awaited / I decided, that everything you said, / I would do, beautiful Vealtoav. / Die, if that should be the consequence thereof!",
          "text": "“Da jeg styred' væk fra Værmlands kyst / og sad selvfemtende i min faders skib / og tænkte på den tur, der vented', / beslutted' jeg, at alt, I sagde, / det ville jeg gøre, smukke Vealtoav. / Dø om så det gælder!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forming adverbs from ordinal numbers, with the sense \"heading a group of n persons, especially one convened for offensive purposes\"."
      ],
      "links": [
        [
          "ordinal number",
          "ordinal number"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Forming adverbs from ordinal numbers, with the sense \"heading a group of n persons, especially one convened for offensive purposes\"."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "selv-"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.