See savio on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "saviamente" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "pro", "3": "savi" }, "expansion": "Old Occitan savi", "name": "bor" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*sapium", "t": "wise" }, "expansion": "Vulgar Latin *sapium (“wise”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "sapidus", "t": "delicious, wise" }, "expansion": "Latin sapidus (“delicious, wise”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "sapido" }, "expansion": "Doublet of sapido", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Occitan savi, from Vulgar Latin *sapium (“wise”), from Latin sapidus (“delicious, wise”). Doublet of sapido, a borrowing from Latin.", "forms": [ { "form": "savia", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "savi", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "savie", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "savio (feminine savia, masculine plural savi, feminine plural savie)", "name": "it-adj" } ], "hyphenation": [ "sà‧vio" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "42 15 43", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 21 36", "kind": "other", "name": "Italian terms with voicing of Latin /-p t k-/", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 25 35", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 26 35", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "wise" ], "id": "en-savio-it-adj-yIrxt5MG", "links": [ [ "wise", "wise" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "42 15 43", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 21 36", "kind": "other", "name": "Italian terms with voicing of Latin /-p t k-/", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 25 35", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 26 35", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "sensible" ], "id": "en-savio-it-adj-Fm4cxnz7", "links": [ [ "sensible", "sensible" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsa.vjo/" }, { "rhymes": "-avjo" } ], "word": "savio" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "pro", "3": "savi" }, "expansion": "Old Occitan savi", "name": "bor" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*sapium", "t": "wise" }, "expansion": "Vulgar Latin *sapium (“wise”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "sapidus", "t": "delicious, wise" }, "expansion": "Latin sapidus (“delicious, wise”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "sapido" }, "expansion": "Doublet of sapido", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Occitan savi, from Vulgar Latin *sapium (“wise”), from Latin sapidus (“delicious, wise”). Doublet of sapido, a borrowing from Latin.", "forms": [ { "form": "savi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "savio m (plural savi)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "sà‧vio" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "42 15 43", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 21 36", "kind": "other", "name": "Italian terms with voicing of Latin /-p t k-/", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 25 35", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 26 35", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "May the wise not reproach me, if I do not retell as well as one should retell […]", "ref": "mid 13ᵗʰ century, Gherardo Patecchio, Splanamento de li proverbi di Salomone [Explanation of Solomon's proverbs], lines 13–14; collected in Roberto Tagliani, editor, compiled by Maria Luisa Meneghetti, Il manoscritto Saibante-Hamilton 390 - Edizione critica, Rome: Salerno Editrice, 2019, →ISBN, page 324:", "text": "Li savi no ’m reprenda s’eu no dirai sì ben\ncom’ se vorave dir […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a wise man" ], "id": "en-savio-it-noun-uWL6UUtS", "links": [ [ "wise", "wise" ], [ "man", "man" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsa.vjo/" }, { "rhymes": "-avjo" } ], "word": "savio" } { "forms": [ { "form": "савио", "tags": [ "Cyrillic" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "savio (Cyrillic spelling савио)", "name": "sh-participle" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "saviti" } ], "glosses": [ "masculine singular active past participle of saviti" ], "id": "en-savio-sh-verb-HsLGgpQs", "links": [ [ "saviti", "saviti#Serbo-Croatian" ] ], "tags": [ "active", "form-of", "masculine", "participle", "past", "singular" ] } ], "word": "savio" }
{ "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian adjectives", "Italian countable nouns", "Italian doublets", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian terms borrowed from Old Occitan", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms derived from Old Occitan", "Italian terms derived from Vulgar Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with voicing of Latin /-p t k-/", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/avjo", "Rhymes:Italian/avjo/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "saviamente" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "pro", "3": "savi" }, "expansion": "Old Occitan savi", "name": "bor" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*sapium", "t": "wise" }, "expansion": "Vulgar Latin *sapium (“wise”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "sapidus", "t": "delicious, wise" }, "expansion": "Latin sapidus (“delicious, wise”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "sapido" }, "expansion": "Doublet of sapido", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Occitan savi, from Vulgar Latin *sapium (“wise”), from Latin sapidus (“delicious, wise”). Doublet of sapido, a borrowing from Latin.", "forms": [ { "form": "savia", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "savi", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "savie", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "savio (feminine savia, masculine plural savi, feminine plural savie)", "name": "it-adj" } ], "hyphenation": [ "sà‧vio" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "wise" ], "links": [ [ "wise", "wise" ] ] }, { "glosses": [ "sensible" ], "links": [ [ "sensible", "sensible" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsa.vjo/" }, { "rhymes": "-avjo" } ], "word": "savio" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian adjectives", "Italian countable nouns", "Italian doublets", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian terms borrowed from Old Occitan", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms derived from Old Occitan", "Italian terms derived from Vulgar Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with voicing of Latin /-p t k-/", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/avjo", "Rhymes:Italian/avjo/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "pro", "3": "savi" }, "expansion": "Old Occitan savi", "name": "bor" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*sapium", "t": "wise" }, "expansion": "Vulgar Latin *sapium (“wise”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "sapidus", "t": "delicious, wise" }, "expansion": "Latin sapidus (“delicious, wise”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "sapido" }, "expansion": "Doublet of sapido", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Occitan savi, from Vulgar Latin *sapium (“wise”), from Latin sapidus (“delicious, wise”). Doublet of sapido, a borrowing from Latin.", "forms": [ { "form": "savi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "savio m (plural savi)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "sà‧vio" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "May the wise not reproach me, if I do not retell as well as one should retell […]", "ref": "mid 13ᵗʰ century, Gherardo Patecchio, Splanamento de li proverbi di Salomone [Explanation of Solomon's proverbs], lines 13–14; collected in Roberto Tagliani, editor, compiled by Maria Luisa Meneghetti, Il manoscritto Saibante-Hamilton 390 - Edizione critica, Rome: Salerno Editrice, 2019, →ISBN, page 324:", "text": "Li savi no ’m reprenda s’eu no dirai sì ben\ncom’ se vorave dir […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a wise man" ], "links": [ [ "wise", "wise" ], [ "man", "man" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsa.vjo/" }, { "rhymes": "-avjo" } ], "word": "savio" } { "forms": [ { "form": "савио", "tags": [ "Cyrillic" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "savio (Cyrillic spelling савио)", "name": "sh-participle" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "Serbo-Croatian non-lemma forms", "Serbo-Croatian participles" ], "form_of": [ { "word": "saviti" } ], "glosses": [ "masculine singular active past participle of saviti" ], "links": [ [ "saviti", "saviti#Serbo-Croatian" ] ], "tags": [ "active", "form-of", "masculine", "participle", "past", "singular" ] } ], "word": "savio" }
Download raw JSONL data for savio meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.