"savaşmaa" meaning in All languages combined

See savaşmaa on Wiktionary

Verb [Gagauz]

IPA: /sɑvɑʃˈmɑː/ Forms: savaşar [present, singular, third-person]
Etymology: Inherited from Old Anatolian Turkish صواشمق (savaşmaq), from Proto-Turkic *saba-ĺ-, reflexive form of Proto-Turkic *saba-. Compare Turkish savaşmak, Azerbaijani savaşmaq. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|gag|trk-oat|صواشمق|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=savaşmaq|ts=}} Old Anatolian Turkish صواشمق (savaşmaq), {{inh+|gag|trk-oat|صواشمق|tr=savaşmaq}} Inherited from Old Anatolian Turkish صواشمق (savaşmaq), {{inh|gag|trk-pro|*saba-ĺ-}} Proto-Turkic *saba-ĺ-, {{der|gag|trk-pro|*saba-}} Proto-Turkic *saba-, {{cog|tr|savaşmak}} Turkish savaşmak, {{cog|az|savaşmaq}} Azerbaijani savaşmaq Head templates: {{head|gag|verb|third-person singular simple present|savaşar|head=}} savaşmaa (third-person singular simple present savaşar), {{gag-verb|savaşar}} savaşmaa (third-person singular simple present savaşar)
  1. (intransitive) to try, to struggle for Tags: intransitive Synonyms: çalışmaa
    Sense id: en-savaşmaa-gag-verb-SjrMUfmh
  2. (intransitive) to suffer, to be tormented Tags: intransitive
    Sense id: en-savaşmaa-gag-verb-7Jhgzk-I Categories (other): Gagauz entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Gagauz entries with incorrect language header: 30 41 29 Disambiguation of Pages with 1 entry: 22 56 22 Disambiguation of Pages with entries: 18 64 18
  3. (intransitive) to fight for, to struggle for Tags: intransitive
    Sense id: en-savaşmaa-gag-verb-~LSLSmG1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: savaşan, savaşkan Related terms: savaş

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "savaşan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "savaşkan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gag",
        "2": "trk-oat",
        "3": "صواشمق",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "savaşmaq",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Anatolian Turkish صواشمق (savaşmaq)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gag",
        "2": "trk-oat",
        "3": "صواشمق",
        "tr": "savaşmaq"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Anatolian Turkish صواشمق (savaşmaq)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gag",
        "2": "trk-pro",
        "3": "*saba-ĺ-"
      },
      "expansion": "Proto-Turkic *saba-ĺ-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gag",
        "2": "trk-pro",
        "3": "*saba-"
      },
      "expansion": "Proto-Turkic *saba-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tr",
        "2": "savaşmak"
      },
      "expansion": "Turkish savaşmak",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "az",
        "2": "savaşmaq"
      },
      "expansion": "Azerbaijani savaşmaq",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Anatolian Turkish صواشمق (savaşmaq), from Proto-Turkic *saba-ĺ-, reflexive form of Proto-Turkic *saba-. Compare Turkish savaşmak, Azerbaijani savaşmaq.",
  "forms": [
    {
      "form": "savaşar",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gag",
        "2": "verb",
        "3": "third-person singular simple present",
        "4": "savaşar",
        "head": ""
      },
      "expansion": "savaşmaa (third-person singular simple present savaşar)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "savaşar"
      },
      "expansion": "savaşmaa (third-person singular simple present savaşar)",
      "name": "gag-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sa‧vaş‧maa"
  ],
  "lang": "Gagauz",
  "lang_code": "gag",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "savaş"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "As you see, dear reader, it isn't that they only tried to destroy us in the last forty years, but they are still trying to in our day. Only one thing is hard, our grandparents, our ancestors could withstand that endeavor, but we, their children, lost it all in the last forty years, those which our bloodline and our kin protected. Today, history is giving us a chance to revive ourselves. If we don't use that chance, we'll disappear. What a shame!",
          "ref": "1991 October 5, Todur Zanet, “Gagauzlar çekiler türk soyundan”, in Ana Sözü:",
          "text": "Görersin mi, paalı okuycu, ani diil salt bitki kırk yılın içindä bizi yok etmää savaşmışlar, ama bütün istoriyamızda da. Salt bir iş güç, ani dedelerimiz, atalarımız o savaşa karşı durabilmişlär, biz sä, onnarın evlatları, bitki otuz-kırk yıl içindä kaybetmişik hepsini, neleri binnärlän yıl bizä deyni soy senselemiz korumuş. Büün istoriya verer bizä bir şans diriltmää deyni kendimizi. O şansı kullanmarsak – kayıp olacez. Yazık!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "he's trying to see me",
          "text": "beni görmää savaşêr"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to try, to struggle for"
      ],
      "id": "en-savaşmaa-gag-verb-SjrMUfmh",
      "links": [
        [
          "try",
          "try"
        ],
        [
          "struggle",
          "struggle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to try, to struggle for"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "çalışmaa"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 41 29",
          "kind": "other",
          "name": "Gagauz entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 56 22",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 64 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to suffer, to be tormented"
      ],
      "id": "en-savaşmaa-gag-verb-7Jhgzk-I",
      "links": [
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ],
        [
          "tormented",
          "tormented"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to suffer, to be tormented"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "we are fighting for peace",
          "text": "baarışlık için savaşêrız"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to fight for, to struggle for"
      ],
      "id": "en-savaşmaa-gag-verb-~LSLSmG1",
      "links": [
        [
          "fight",
          "fight"
        ],
        [
          "struggle",
          "struggle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to fight for, to struggle for"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sɑvɑʃˈmɑː/"
    }
  ],
  "word": "savaşmaa"
}
{
  "categories": [
    "Gagauz entries with incorrect language header",
    "Gagauz lemmas",
    "Gagauz terms derived from Old Anatolian Turkish",
    "Gagauz terms derived from Proto-Turkic",
    "Gagauz terms inherited from Old Anatolian Turkish",
    "Gagauz terms inherited from Proto-Turkic",
    "Gagauz verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "savaşan"
    },
    {
      "word": "savaşkan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gag",
        "2": "trk-oat",
        "3": "صواشمق",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "savaşmaq",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Anatolian Turkish صواشمق (savaşmaq)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gag",
        "2": "trk-oat",
        "3": "صواشمق",
        "tr": "savaşmaq"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Anatolian Turkish صواشمق (savaşmaq)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gag",
        "2": "trk-pro",
        "3": "*saba-ĺ-"
      },
      "expansion": "Proto-Turkic *saba-ĺ-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gag",
        "2": "trk-pro",
        "3": "*saba-"
      },
      "expansion": "Proto-Turkic *saba-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tr",
        "2": "savaşmak"
      },
      "expansion": "Turkish savaşmak",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "az",
        "2": "savaşmaq"
      },
      "expansion": "Azerbaijani savaşmaq",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Anatolian Turkish صواشمق (savaşmaq), from Proto-Turkic *saba-ĺ-, reflexive form of Proto-Turkic *saba-. Compare Turkish savaşmak, Azerbaijani savaşmaq.",
  "forms": [
    {
      "form": "savaşar",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gag",
        "2": "verb",
        "3": "third-person singular simple present",
        "4": "savaşar",
        "head": ""
      },
      "expansion": "savaşmaa (third-person singular simple present savaşar)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "savaşar"
      },
      "expansion": "savaşmaa (third-person singular simple present savaşar)",
      "name": "gag-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sa‧vaş‧maa"
  ],
  "lang": "Gagauz",
  "lang_code": "gag",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "savaş"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gagauz intransitive verbs",
        "Gagauz terms with quotations",
        "Gagauz terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "As you see, dear reader, it isn't that they only tried to destroy us in the last forty years, but they are still trying to in our day. Only one thing is hard, our grandparents, our ancestors could withstand that endeavor, but we, their children, lost it all in the last forty years, those which our bloodline and our kin protected. Today, history is giving us a chance to revive ourselves. If we don't use that chance, we'll disappear. What a shame!",
          "ref": "1991 October 5, Todur Zanet, “Gagauzlar çekiler türk soyundan”, in Ana Sözü:",
          "text": "Görersin mi, paalı okuycu, ani diil salt bitki kırk yılın içindä bizi yok etmää savaşmışlar, ama bütün istoriyamızda da. Salt bir iş güç, ani dedelerimiz, atalarımız o savaşa karşı durabilmişlär, biz sä, onnarın evlatları, bitki otuz-kırk yıl içindä kaybetmişik hepsini, neleri binnärlän yıl bizä deyni soy senselemiz korumuş. Büün istoriya verer bizä bir şans diriltmää deyni kendimizi. O şansı kullanmarsak – kayıp olacez. Yazık!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "he's trying to see me",
          "text": "beni görmää savaşêr"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to try, to struggle for"
      ],
      "links": [
        [
          "try",
          "try"
        ],
        [
          "struggle",
          "struggle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to try, to struggle for"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "çalışmaa"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gagauz intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to suffer, to be tormented"
      ],
      "links": [
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ],
        [
          "tormented",
          "tormented"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to suffer, to be tormented"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gagauz intransitive verbs",
        "Gagauz terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "we are fighting for peace",
          "text": "baarışlık için savaşêrız"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to fight for, to struggle for"
      ],
      "links": [
        [
          "fight",
          "fight"
        ],
        [
          "struggle",
          "struggle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to fight for, to struggle for"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sɑvɑʃˈmɑː/"
    }
  ],
  "word": "savaşmaa"
}

Download raw JSONL data for savaşmaa meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.