"salvacostas" meaning in All languages combined

See salvacostas on Wiktionary

Noun [Spanish]

Forms: salvacostas [plural]
Etymology: Verb-object compound, composed of salva (“to save”) + costas (“coasts”). Etymology templates: {{es-verb-obj|salvar<t:to save>|costa<t:coasts><pl:1>}} Verb-object compound, composed of salva (“to save”) + costas (“coasts”) Head templates: {{es-noun|mfbysense}} salvacostas m or f by sense (plural salvacostas)
  1. (rare) lifeguard Tags: by-personal-gender, feminine, masculine, rare

Download JSON data for salvacostas meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "salvar<t:to save>",
        "2": "costa<t:coasts><pl:1>"
      },
      "expansion": "Verb-object compound, composed of salva (“to save”) + costas (“coasts”)",
      "name": "es-verb-obj"
    }
  ],
  "etymology_text": "Verb-object compound, composed of salva (“to save”) + costas (“coasts”).",
  "forms": [
    {
      "form": "salvacostas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "salvacostas m or f by sense (plural salvacostas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish verb-object compounds",
          "parents": [
            "Verb-object compounds",
            "Compound terms",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2018 June 23, Jorge Arturo Mora, “Un nuevo horizonte sobre olas de bienestar”, in La Nación (Costa Rica)",
          "text": "Era salvacostas pero nunca entraba al mar.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lifeguard"
      ],
      "id": "en-salvacostas-es-noun-r-QRWEyS",
      "links": [
        [
          "lifeguard",
          "lifeguard"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) lifeguard"
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "salvacostas"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "salvar<t:to save>",
        "2": "costa<t:coasts><pl:1>"
      },
      "expansion": "Verb-object compound, composed of salva (“to save”) + costas (“coasts”)",
      "name": "es-verb-obj"
    }
  ],
  "etymology_text": "Verb-object compound, composed of salva (“to save”) + costas (“coasts”).",
  "forms": [
    {
      "form": "salvacostas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "salvacostas m or f by sense (plural salvacostas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish feminine nouns",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish links with redundant wikilinks",
        "Spanish masculine and feminine nouns by sense",
        "Spanish masculine nouns",
        "Spanish nouns",
        "Spanish nouns with multiple genders",
        "Spanish terms with quotations",
        "Spanish terms with rare senses",
        "Spanish verb-object compounds"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2018 June 23, Jorge Arturo Mora, “Un nuevo horizonte sobre olas de bienestar”, in La Nación (Costa Rica)",
          "text": "Era salvacostas pero nunca entraba al mar.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lifeguard"
      ],
      "links": [
        [
          "lifeguard",
          "lifeguard"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) lifeguard"
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "salvacostas"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.