See sức lao động on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "sức", "3": "lao động", "t1": "force; power; capability", "t2": "labor" }, "expansion": "sức (“force; power; capability”) + lao động (“labor”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "sức (“force; power; capability”) + lao động (“labor”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "sức lao động", "tr": "" }, "expansion": "sức lao động", "name": "head" }, { "args": { "head": "sức lao động" }, "expansion": "sức lao động", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "physical capability of working" ], "id": "en-sức_lao_động-vi-noun-0zXW9rNa", "links": [ [ "physical", "physical" ], [ "capability", "capability" ], [ "working", "working" ] ], "qualifier": "literal", "raw_glosses": [ "(literal) physical capability of working" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "vi", "name": "Marxism", "orig": "vi:Marxism", "parents": [ "Ideologies", "Socialism", "Politics", "Society", "Economics", "Leftism", "All topics", "Social sciences", "Fundamental", "Sciences" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The laborer does not sell his labor to the capitalist, but his labor power.", "text": "Cái mà người lao động bán cho nhà tư bản không phải là lao động, mà là sức lao động.", "type": "example" }, { "text": "Friedrich Engels (1977) [1891] “Einleitung [zu Karl Marx' ‚Lohnarbeit und Kapital‘ (Ausgabe 1891)]”, in Mark-Engels-Werke, volume 22, page 207; English translation from Marx/Engels Collected Works, volume 27, 1977, page 199; Vietnamese translation from C. Mác và Ph. Ăng-ghen – Toàn tập, volume 22, 2002, pages 303-304\nVậy thì nhiều lắm, [người công nhân đang sống] chỉ có thể bán được lao động sau này của anh ta thôi, nghĩa là anh ta có thể cam kết làm một công việc nhất định vào một thời gian nhất định. Nhưng như thế thì không phải anh ta đem bán lao động (lao động đó còn phải được anh ta thực hiện đã) mà là đem sức lao động của mình cho nhà tư bản sử dụng trong một thời gian nhất định (trong chế độ trả công nhật) hay sử dụng để hoàn thành một việc nhất định (trong chế độ trả công khoán), để đổi lấy một số tiền công nhất định; anh ta cho thuê sức lao động của mình, hay nói cách khác, bán sức lao động đó.\nAt the most, [the living worker] might sell his future labour, that is, undertake to perform a certain amount of work in a definite time. In so doing, however, he does not sell labour (which would first have to be performed) but puts his labour power at the disposal of the capitalist for a definite time (in the case of time-work) or for the purpose of a definite output (in the case of piece-work) in return for a definite payment: he hires out, or sells, his labour power.", "type": "example" } ], "glosses": [ "labour power" ], "id": "en-sức_lao_động-vi-noun-HFK7T6kW", "links": [ [ "Marxism", "Marxism" ], [ "labour power", "labour power" ] ], "raw_glosses": [ "(Marxism) labour power" ], "tags": [ "Marxism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sɨk̚˧˦ laːw˧˧ ʔɗəwŋ͡m˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʂɨk̚˦˧˥ laːw˧˧ ʔɗəwŋ͡m˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[sɨk̚˦˧˥ laːw˧˧ ʔɗəwŋ͡m˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʂɨk̚˦˥ laːw˧˧ ʔɗəwŋ͡m˨˩˨]", "note": "Saigon" }, { "ipa": "[sɨk̚˦˥ laːw˧˧ ʔɗəwŋ͡m˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "sức lao động" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese compound terms", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "sức", "3": "lao động", "t1": "force; power; capability", "t2": "labor" }, "expansion": "sức (“force; power; capability”) + lao động (“labor”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "sức (“force; power; capability”) + lao động (“labor”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "sức lao động", "tr": "" }, "expansion": "sức lao động", "name": "head" }, { "args": { "head": "sức lao động" }, "expansion": "sức lao động", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "physical capability of working" ], "links": [ [ "physical", "physical" ], [ "capability", "capability" ], [ "working", "working" ] ], "qualifier": "literal", "raw_glosses": [ "(literal) physical capability of working" ] }, { "categories": [ "Vietnamese terms with usage examples", "vi:Marxism" ], "examples": [ { "english": "The laborer does not sell his labor to the capitalist, but his labor power.", "text": "Cái mà người lao động bán cho nhà tư bản không phải là lao động, mà là sức lao động.", "type": "example" }, { "text": "Friedrich Engels (1977) [1891] “Einleitung [zu Karl Marx' ‚Lohnarbeit und Kapital‘ (Ausgabe 1891)]”, in Mark-Engels-Werke, volume 22, page 207; English translation from Marx/Engels Collected Works, volume 27, 1977, page 199; Vietnamese translation from C. Mác và Ph. Ăng-ghen – Toàn tập, volume 22, 2002, pages 303-304\nVậy thì nhiều lắm, [người công nhân đang sống] chỉ có thể bán được lao động sau này của anh ta thôi, nghĩa là anh ta có thể cam kết làm một công việc nhất định vào một thời gian nhất định. Nhưng như thế thì không phải anh ta đem bán lao động (lao động đó còn phải được anh ta thực hiện đã) mà là đem sức lao động của mình cho nhà tư bản sử dụng trong một thời gian nhất định (trong chế độ trả công nhật) hay sử dụng để hoàn thành một việc nhất định (trong chế độ trả công khoán), để đổi lấy một số tiền công nhất định; anh ta cho thuê sức lao động của mình, hay nói cách khác, bán sức lao động đó.\nAt the most, [the living worker] might sell his future labour, that is, undertake to perform a certain amount of work in a definite time. In so doing, however, he does not sell labour (which would first have to be performed) but puts his labour power at the disposal of the capitalist for a definite time (in the case of time-work) or for the purpose of a definite output (in the case of piece-work) in return for a definite payment: he hires out, or sells, his labour power.", "type": "example" } ], "glosses": [ "labour power" ], "links": [ [ "Marxism", "Marxism" ], [ "labour power", "labour power" ] ], "raw_glosses": [ "(Marxism) labour power" ], "tags": [ "Marxism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sɨk̚˧˦ laːw˧˧ ʔɗəwŋ͡m˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʂɨk̚˦˧˥ laːw˧˧ ʔɗəwŋ͡m˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[sɨk̚˦˧˥ laːw˧˧ ʔɗəwŋ͡m˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʂɨk̚˦˥ laːw˧˧ ʔɗəwŋ͡m˨˩˨]", "note": "Saigon" }, { "ipa": "[sɨk̚˦˥ laːw˧˧ ʔɗəwŋ͡m˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "sức lao động" }
Download raw JSONL data for sức lao động meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.