See rozkładczość on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "rozkładczy", "3": "-ość" }, "expansion": "rozkładczy + -ość", "name": "af" }, { "args": { "1": "1926" }, "expansion": "1926", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1926" }, "expansion": "First attested in 1926", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\"><cite>Chwila : dziennik dla spraw politycznych, społecznych i kulturalnych</cite> (in Polish), volume 8, number <span class=\"None\" lang=\"und\">2670, 1926 August 24, page 4</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" } ], "etymology_text": "From rozkładczy + -ość. First attested in 1926.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "rozkładczość", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "rozkładczościom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "rozkładczość", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "rozkładczością", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "rozkładczościami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "rozkładczościach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "rozkładczość f", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "roz‧kład‧czość" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish terms suffixed with -ość", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "But it must be remembered that while the concerns of the life of the Golus are unproductive and characterized by decomposition, the suffering of the Palestinian worker is always positive and contains the germ of action and the power of creative hopes for a certain stabilized future of the nation.", "ref": "1926 October 28, Chwila : dziennik dla spraw politycznych, społecznych i kulturalnych, volume 8, number 2732, page 5:", "text": "Ale trzeba pamiętać, że podczas gdy troski życia golusowego są nieproduktywne i nacechowane rozkładczością cierpienia pracownika palestyńskiego zawsze są pozytywne i kryją w sobie zalążek czynu i moc twórczych nadziei na pewną ustabilizowaną przyszłość narodu.", "type": "quote" }, { "english": "But for its internal political activities, and in particular for this protest movement against the persecution of the Hebrew language, and for the campaign explaining the decomposition of the assimilation work of Yevsection, the Zionist organization paid dearly.", "ref": "1927 October 3, Chwila : dziennik dla spraw politycznych, społecznych i kulturalnych, volume 9, number 3066, page 5:", "text": "Ale za swoją działalność wewnętrzno-polityczną, a w szczególności za ten ruch protestacyjny przeciw prześladowaniu języka hebrajskiego, oraz za kampanję wyjaśniającą rozkładczość asymilacyjnej roboty Jewsekcji, drogo organizacja sjonistyczna zapłaciła.", "type": "quote" }, { "english": "The accusation of decomposition, revolutionism, treason, is a typical accusation made always and everywhere against persecuted minorities deprived of rights.", "ref": "1937 September 26, Chwila : dziennik dla spraw politycznych, społecznych i kulturalnych, volume 19, number 6650, page 7:", "text": "Zarzut rozkładczości, rewolucjonizmu, zdrady państwa, to typowy zarzut czyniony zawsze i wszędzie mniejszościom prześladowanym, pozbawionym praw.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "quality of being corrupting" ], "id": "en-rozkładczość-pl-noun-LsOlFYg8", "links": [ [ "corrupt", "corrupt" ] ], "raw_glosses": [ "(rare, obsolete) quality of being corrupting" ], "related": [ { "word": "rozkładalny" }, { "word": "rozkładczy" }, { "word": "rozkładniczy" }, { "word": "rozkładny" }, { "word": "rozkładowy" }, { "word": "rozkładczo" }, { "word": "rozkładowo" }, { "word": "rozkład" }, { "word": "rozkładacz" }, { "word": "rozkładalność" }, { "word": "rozkładarka" }, { "word": "rozkładka" }, { "word": "rozkładnia" }, { "word": "rozkładnica" }, { "word": "rozkładnik" }, { "word": "rozkładowiec" }, { "word": "rozkładowość" }, { "word": "rozkładówka" }, { "word": "rozkładziny" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "kładać" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "kłaść" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "rozkładać" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "rozkłaść" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rɔsˈkwat.t͡ʂɔɕt͡ɕ/" }, { "rhymes": "-att͡ʂɔɕt͡ɕ" } ], "word": "rozkładczość" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "rozkładczy", "3": "-ość" }, "expansion": "rozkładczy + -ość", "name": "af" }, { "args": { "1": "1926" }, "expansion": "1926", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1926" }, "expansion": "First attested in 1926", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\"><cite>Chwila : dziennik dla spraw politycznych, społecznych i kulturalnych</cite> (in Polish), volume 8, number <span class=\"None\" lang=\"und\">2670, 1926 August 24, page 4</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" } ], "etymology_text": "From rozkładczy + -ość. First attested in 1926.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "rozkładczość", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "rozkładczościom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "rozkładczość", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "rozkładczością", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "rozkładczościami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "rozkładczościach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "rozkładczości", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "rozkładczość f", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "roz‧kład‧czość" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "rozkładalny" }, { "word": "rozkładczy" }, { "word": "rozkładniczy" }, { "word": "rozkładny" }, { "word": "rozkładowy" }, { "word": "rozkładczo" }, { "word": "rozkładowo" }, { "word": "rozkład" }, { "word": "rozkładacz" }, { "word": "rozkładalność" }, { "word": "rozkładarka" }, { "word": "rozkładka" }, { "word": "rozkładnia" }, { "word": "rozkładnica" }, { "word": "rozkładnik" }, { "word": "rozkładowiec" }, { "word": "rozkładowość" }, { "word": "rozkładówka" }, { "word": "rozkładziny" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "kładać" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "kłaść" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "rozkładać" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "rozkłaść" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish feminine nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish nouns", "Polish terms suffixed with -ość", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with obsolete senses", "Polish terms with quotations", "Polish terms with rare senses", "Rhymes:Polish/att͡ʂɔɕt͡ɕ", "Rhymes:Polish/att͡ʂɔɕt͡ɕ/3 syllables" ], "examples": [ { "english": "But it must be remembered that while the concerns of the life of the Golus are unproductive and characterized by decomposition, the suffering of the Palestinian worker is always positive and contains the germ of action and the power of creative hopes for a certain stabilized future of the nation.", "ref": "1926 October 28, Chwila : dziennik dla spraw politycznych, społecznych i kulturalnych, volume 8, number 2732, page 5:", "text": "Ale trzeba pamiętać, że podczas gdy troski życia golusowego są nieproduktywne i nacechowane rozkładczością cierpienia pracownika palestyńskiego zawsze są pozytywne i kryją w sobie zalążek czynu i moc twórczych nadziei na pewną ustabilizowaną przyszłość narodu.", "type": "quote" }, { "english": "But for its internal political activities, and in particular for this protest movement against the persecution of the Hebrew language, and for the campaign explaining the decomposition of the assimilation work of Yevsection, the Zionist organization paid dearly.", "ref": "1927 October 3, Chwila : dziennik dla spraw politycznych, społecznych i kulturalnych, volume 9, number 3066, page 5:", "text": "Ale za swoją działalność wewnętrzno-polityczną, a w szczególności za ten ruch protestacyjny przeciw prześladowaniu języka hebrajskiego, oraz za kampanję wyjaśniającą rozkładczość asymilacyjnej roboty Jewsekcji, drogo organizacja sjonistyczna zapłaciła.", "type": "quote" }, { "english": "The accusation of decomposition, revolutionism, treason, is a typical accusation made always and everywhere against persecuted minorities deprived of rights.", "ref": "1937 September 26, Chwila : dziennik dla spraw politycznych, społecznych i kulturalnych, volume 19, number 6650, page 7:", "text": "Zarzut rozkładczości, rewolucjonizmu, zdrady państwa, to typowy zarzut czyniony zawsze i wszędzie mniejszościom prześladowanym, pozbawionym praw.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "quality of being corrupting" ], "links": [ [ "corrupt", "corrupt" ] ], "raw_glosses": [ "(rare, obsolete) quality of being corrupting" ], "tags": [ "feminine", "obsolete", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rɔsˈkwat.t͡ʂɔɕt͡ɕ/" }, { "rhymes": "-att͡ʂɔɕt͡ɕ" } ], "word": "rozkładczość" }
Download raw JSONL data for rozkładczość meaning in All languages combined (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.