"roscid" meaning in All languages combined

See roscid on Wiktionary

Adjective [English]

Forms: more roscid [comparative], most roscid [superlative]
Etymology: Borrowed from Latin roscidus, from ros, roris (“dew”). Etymology templates: {{bor|en|la|roscidus}} Latin roscidus Head templates: {{en-adj}} roscid (comparative more roscid, superlative most roscid)
  1. Containing or consisting of dew; dewy. Synonyms: bedewed, rorid
    Sense id: en-roscid-en-adj-Yj6o3f9Y Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for roscid meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "roscidus"
      },
      "expansion": "Latin roscidus",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin roscidus, from ros, roris (“dew”).",
  "forms": [
    {
      "form": "more roscid",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most roscid",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "roscid (comparative more roscid, superlative most roscid)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1627, Francis Bacon, Sylva Sylvarum: Or, A Natural History, century 7; republished in The Works of Lord Bacon, volume 1, London: William Ball, 1837, page 156",
          "text": "The differences of earths and the trial of them, are worthy to be diligently inquired […] It is thought by some, that the ends of low rainbows fall more upon one kind of earth than upon another; as it may well be; for that that earth is most roscid: and therefore it is commended for a sign of good earth.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1646, Henry More, Democritus Platonissans, verse 100, page 26",
          "text": "For all the while her purged ashes rest / These rellicks dry suck in the heavenly dew, / And roscid Manna rains upon her breast, / And fills with sacred milk sweet fresh and new, / Where all take life and doth the world renew;",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1683, Sir Thomas Browne, Observation on Several Plants Mentioned in Scripture; republished as “Tract 1”, in Samuel Johnson, Simon Wilkin, editors, The Works of Sir Thomas Browne, volume 3, 1852, page 163",
          "text": "But in that expression, “the lilies drop forth myrrh,” neither proper lilies nor proper myrrh can be apprehended, the one not proceeding from the other, but may be received in a metaphorical sense: and in some latitude may be made out from the roscid and honey drops observable in the flowers of martagon, and inverted flowered lilies, and, 'tis like, is the standing sweet dew on the white eyes of the crown imperial, now common among us.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Containing or consisting of dew; dewy."
      ],
      "id": "en-roscid-en-adj-Yj6o3f9Y",
      "links": [
        [
          "dew",
          "dew"
        ],
        [
          "dewy",
          "dewy"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bedewed"
        },
        {
          "word": "rorid"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "roscid"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "roscidus"
      },
      "expansion": "Latin roscidus",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin roscidus, from ros, roris (“dew”).",
  "forms": [
    {
      "form": "more roscid",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most roscid",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "roscid (comparative more roscid, superlative most roscid)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms borrowed from Latin",
        "English terms derived from Latin",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1627, Francis Bacon, Sylva Sylvarum: Or, A Natural History, century 7; republished in The Works of Lord Bacon, volume 1, London: William Ball, 1837, page 156",
          "text": "The differences of earths and the trial of them, are worthy to be diligently inquired […] It is thought by some, that the ends of low rainbows fall more upon one kind of earth than upon another; as it may well be; for that that earth is most roscid: and therefore it is commended for a sign of good earth.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1646, Henry More, Democritus Platonissans, verse 100, page 26",
          "text": "For all the while her purged ashes rest / These rellicks dry suck in the heavenly dew, / And roscid Manna rains upon her breast, / And fills with sacred milk sweet fresh and new, / Where all take life and doth the world renew;",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1683, Sir Thomas Browne, Observation on Several Plants Mentioned in Scripture; republished as “Tract 1”, in Samuel Johnson, Simon Wilkin, editors, The Works of Sir Thomas Browne, volume 3, 1852, page 163",
          "text": "But in that expression, “the lilies drop forth myrrh,” neither proper lilies nor proper myrrh can be apprehended, the one not proceeding from the other, but may be received in a metaphorical sense: and in some latitude may be made out from the roscid and honey drops observable in the flowers of martagon, and inverted flowered lilies, and, 'tis like, is the standing sweet dew on the white eyes of the crown imperial, now common among us.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Containing or consisting of dew; dewy."
      ],
      "links": [
        [
          "dew",
          "dew"
        ],
        [
          "dewy",
          "dewy"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bedewed"
    },
    {
      "word": "rorid"
    }
  ],
  "word": "roscid"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.