"retching" meaning in All languages combined

See retching on Wiktionary

Noun [English]

Forms: retchings [plural]
Head templates: {{en-noun}} retching (plural retchings)
  1. The act of one who retches. Translations (the act of retching): arcada [feminine] (Catalan), arcada [feminine] (Galician), urlacan folamh [masculine] (Irish), whakapoutikitanga (Maori), arcada [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-retching-en-noun-ttwcxQy- Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Catalan translations, Terms with Galician translations, Terms with Irish translations, Terms with Maori translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 92 8 Disambiguation of Entries with translation boxes: 82 18 Disambiguation of Pages with 1 entry: 88 12 Disambiguation of Pages with entries: 92 8 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Galician translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Irish translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Maori translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 88 12

Verb [English]

Head templates: {{head|en|verb form}} retching
  1. present participle and gerund of retch Tags: form-of, gerund, participle, present Form of: retch
    Sense id: en-retching-en-verb-ncaAH950

Inflected forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "retching",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "retch"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present participle and gerund of retch"
      ],
      "id": "en-retching-en-verb-ncaAH950",
      "links": [
        [
          "retch",
          "retch#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "gerund",
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "word": "retching"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "retchings",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "retching (plural retchings)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1839, The Lancet, volume 1, page 786:",
          "text": "Mrs. Green, aged 33 years, had been six weeks pregnant, and suffered exceedingly from retchings in consequence.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of one who retches."
      ],
      "id": "en-retching-en-noun-ttwcxQy-",
      "links": [
        [
          "retch",
          "retch"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "the act of retching",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "arcada"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "the act of retching",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "arcada"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "the act of retching",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "urlacan folamh"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "the act of retching",
          "word": "whakapoutikitanga"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the act of retching",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "arcada"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "retching"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English nouns",
    "English verb forms",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Spanish translations"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "retching",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "retch"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present participle and gerund of retch"
      ],
      "links": [
        [
          "retch",
          "retch#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "gerund",
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "word": "retching"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English nouns",
    "English verb forms",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Spanish translations"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "retchings",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "retching (plural retchings)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1839, The Lancet, volume 1, page 786:",
          "text": "Mrs. Green, aged 33 years, had been six weeks pregnant, and suffered exceedingly from retchings in consequence.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of one who retches."
      ],
      "links": [
        [
          "retch",
          "retch"
        ]
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "the act of retching",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arcada"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "the act of retching",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arcada"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "the act of retching",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "urlacan folamh"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the act of retching",
      "word": "whakapoutikitanga"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the act of retching",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arcada"
    }
  ],
  "word": "retching"
}

Download raw JSONL data for retching meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.