See reroute on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "re-", "3": "route" }, "expansion": "re- + route", "name": "af" } ], "etymology_text": "From re- + route.", "forms": [ { "form": "reroutes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rerouting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "rerouteing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "rerouted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "rerouted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "pres_ptc2": "rerouteing" }, "expansion": "reroute (third-person singular simple present reroutes, present participle rerouting or rerouteing, simple past and past participle rerouted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "We'll have to reroute some buses to avoid the construction work.", "type": "example" }, { "ref": "2007 February 4, Randall Stross, “Wireless Internet for All, Without the Towers”, in The New York Times:", "text": "Some of those neighbors will also have Meraki boxes that serve as repeaters, relaying the signal still farther to more neighbors. The company equips its boxes with software that maintains a “mesh network,” which dynamically reroutes signals as boxes are added or unplugged, and as environmental conditions that affect network performance fluctuate moment to moment.", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Martha Evans Wiley, Cumberland Gap National Historical Park, page 117:", "text": "Approximately 1.25 miles of Virginia Highway 58 was rerouted to merge with US Highway 25E south of the gap. This photograph shows the phenomenon of the “fogfall,” when fog trapped in the meteorite crater of Middlesboro escapes […]", "type": "quote" }, { "ref": "2017 October 31, Krista Ritchie, Becca Ritchie, Lovers Like Us, K.B. Ritchie, →ISBN:", "text": "I'm not here to play 5D chess with Charlie, but he keeps roping me in. I try my best to reroute the conversation off us.", "type": "quote" }, { "ref": "2024 March 26, Neal E. Boudette, “Automakers Are Rerouting Car Shipments Away From Baltimore”, in The New York Times:", "text": "Pete Buttigieg, the U.S. transportation secretary, said that the rerouting would affect the national supply chain.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To change the route taken by something." ], "id": "en-reroute-en-verb-g1piyrZ-", "links": [ [ "route", "route" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To change the route taken by something." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to change the route taken by something", "word": "canviar la ruta" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to change the route taken by something", "tags": [ "perfective" ], "word": "přesměrovat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to change the route taken by something", "tags": [ "perfective" ], "word": "odklonit" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to change the route taken by something", "word": "poslat jinudy" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to change the route taken by something", "word": "navést jinudy" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to change the route taken by something", "word": "změnit trasu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to change the route taken by something", "word": "recircuiter" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to change the route taken by something", "word": "umleiten" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to change the route taken by something", "word": "cambiare il percorso" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to change the route taken by something", "word": "cambiar o percurso" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to change the route taken by something", "word": "cambiar el itinerario" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹiːˈɹuːt/", "tags": [ "Ireland", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɹiˈɹut/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɹiˈɹaʊt/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɹiːˈɹʉːt/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "ipa": "/ɹiˈɹut/", "tags": [ "Canada" ] }, { "rhymes": "-uːt" }, { "rhymes": "-aʊt" } ], "word": "reroute" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "re-", "3": "route" }, "expansion": "re- + route", "name": "af" } ], "etymology_text": "From re- + route.", "forms": [ { "form": "reroutes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "reroute (plural reroutes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "64 36", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 41", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with re-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 17", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2022 January 12, Dr. Joseph Brennan, “Castles: ruined and redeemed by rail”, in RAIL, number 948, page 56:", "text": "In 1844, objection was raised to the Furness Railway's Dalton & Barrow line, when it was revealed that the line would pass directly through Furness Abbey. A re-route was achieved, with the line skirting the abbey ruins instead - although many continued to see the intrusion as a travesty against antiquity and the scenic beauty of the site.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The use of a different route from one planned or used before." ], "id": "en-reroute-en-noun-KiwnUsfx", "synonyms": [ { "word": "rerouting" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹiːˈɹuːt/", "tags": [ "Ireland", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɹiˈɹut/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɹiˈɹaʊt/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɹiːˈɹʉːt/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "ipa": "/ɹiˈɹut/", "tags": [ "Canada" ] }, { "rhymes": "-uːt" }, { "rhymes": "-aʊt" } ], "word": "reroute" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with re-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊt", "Rhymes:English/aʊt/2 syllables", "Rhymes:English/uːt", "Rhymes:English/uːt/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "re-", "3": "route" }, "expansion": "re- + route", "name": "af" } ], "etymology_text": "From re- + route.", "forms": [ { "form": "reroutes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rerouting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "rerouteing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "rerouted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "rerouted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "pres_ptc2": "rerouteing" }, "expansion": "reroute (third-person singular simple present reroutes, present participle rerouting or rerouteing, simple past and past participle rerouted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "We'll have to reroute some buses to avoid the construction work.", "type": "example" }, { "ref": "2007 February 4, Randall Stross, “Wireless Internet for All, Without the Towers”, in The New York Times:", "text": "Some of those neighbors will also have Meraki boxes that serve as repeaters, relaying the signal still farther to more neighbors. The company equips its boxes with software that maintains a “mesh network,” which dynamically reroutes signals as boxes are added or unplugged, and as environmental conditions that affect network performance fluctuate moment to moment.", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Martha Evans Wiley, Cumberland Gap National Historical Park, page 117:", "text": "Approximately 1.25 miles of Virginia Highway 58 was rerouted to merge with US Highway 25E south of the gap. This photograph shows the phenomenon of the “fogfall,” when fog trapped in the meteorite crater of Middlesboro escapes […]", "type": "quote" }, { "ref": "2017 October 31, Krista Ritchie, Becca Ritchie, Lovers Like Us, K.B. Ritchie, →ISBN:", "text": "I'm not here to play 5D chess with Charlie, but he keeps roping me in. I try my best to reroute the conversation off us.", "type": "quote" }, { "ref": "2024 March 26, Neal E. Boudette, “Automakers Are Rerouting Car Shipments Away From Baltimore”, in The New York Times:", "text": "Pete Buttigieg, the U.S. transportation secretary, said that the rerouting would affect the national supply chain.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To change the route taken by something." ], "links": [ [ "route", "route" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To change the route taken by something." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹiːˈɹuːt/", "tags": [ "Ireland", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɹiˈɹut/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɹiˈɹaʊt/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɹiːˈɹʉːt/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "ipa": "/ɹiˈɹut/", "tags": [ "Canada" ] }, { "rhymes": "-uːt" }, { "rhymes": "-aʊt" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to change the route taken by something", "word": "canviar la ruta" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to change the route taken by something", "tags": [ "perfective" ], "word": "přesměrovat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to change the route taken by something", "tags": [ "perfective" ], "word": "odklonit" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to change the route taken by something", "word": "poslat jinudy" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to change the route taken by something", "word": "navést jinudy" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to change the route taken by something", "word": "změnit trasu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to change the route taken by something", "word": "recircuiter" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to change the route taken by something", "word": "umleiten" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to change the route taken by something", "word": "cambiare il percorso" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to change the route taken by something", "word": "cambiar o percurso" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to change the route taken by something", "word": "cambiar el itinerario" } ], "word": "reroute" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with re-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊt", "Rhymes:English/aʊt/2 syllables", "Rhymes:English/uːt", "Rhymes:English/uːt/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "re-", "3": "route" }, "expansion": "re- + route", "name": "af" } ], "etymology_text": "From re- + route.", "forms": [ { "form": "reroutes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "reroute (plural reroutes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2022 January 12, Dr. Joseph Brennan, “Castles: ruined and redeemed by rail”, in RAIL, number 948, page 56:", "text": "In 1844, objection was raised to the Furness Railway's Dalton & Barrow line, when it was revealed that the line would pass directly through Furness Abbey. A re-route was achieved, with the line skirting the abbey ruins instead - although many continued to see the intrusion as a travesty against antiquity and the scenic beauty of the site.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The use of a different route from one planned or used before." ], "synonyms": [ { "word": "rerouting" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹiːˈɹuːt/", "tags": [ "Ireland", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɹiˈɹut/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɹiˈɹaʊt/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɹiːˈɹʉːt/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "ipa": "/ɹiˈɹut/", "tags": [ "Canada" ] }, { "rhymes": "-uːt" }, { "rhymes": "-aʊt" } ], "word": "reroute" }
Download raw JSONL data for reroute meaning in All languages combined (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.