"rereward" meaning in All languages combined

See rereward on Wiktionary

Noun [English]

Forms: rerewards [plural]
Etymology: rere + -ward Etymology templates: {{suffix|en|rere|ward}} rere + -ward Head templates: {{en-noun}} rereward (plural rerewards)
  1. Obsolete spelling of rearward (in the archaic and historical military sense of rearguard and the obsolete sense of haunches, buttocks). Tags: alt-of, obsolete Alternative form of: rearward (extra: in the archaic and historical military sense of rearguard and the obsolete sense of haunches, buttocks)
    Sense id: en-rereward-en-noun-Kiyhq9NM Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ward, Middle English entries with incorrect language header, Middle English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of Middle English entries with incorrect language header: 77 10 12 Disambiguation of Middle English entries with topic categories using raw markup: 74 12 14

Noun [Middle English]

IPA: /ˈrɛːr(ə)ward(ə)/
Etymology: Borrowed from Anglo-Norman rerewarde; equivalent to rere + ward. Etymology templates: {{bor|enm|xno|rerewarde}} Anglo-Norman rerewarde, {{af|enm|rere|ward}} rere + ward Head templates: {{head|enm|noun}} rereward
  1. The back side of an army; the forces at the rear. Categories (topical): Military
    Sense id: en-rereward-enm-noun-bGRBWNeL Disambiguation of Military: 100 0
  2. (rare) A strike from behind. Tags: rare
    Sense id: en-rereward-enm-noun-GVxqmsRw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rerewarde, reirwarde, reerwarde, rierwarde

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for rereward meaning in All languages combined (3.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "rere",
        "3": "ward"
      },
      "expansion": "rere + -ward",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "rere + -ward",
  "forms": [
    {
      "form": "rerewards",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rereward (plural rerewards)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "in the archaic and historical military sense of rearguard and the obsolete sense of haunches, buttocks",
          "word": "rearward"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ward",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "77 10 12",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 12 14",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1611, Thomas Iames [i.e., Thomas James], “The 32. Place Corrupted, in the 17. Homily of Chrys[ostom] vpon Gen[esis] To[me] 1. Pg. 97.”, in A Treatise of the Corrvption of Scripture, Councels, and Fathers, by the Prelats, Pastors, and Pillars of the Church of Rome, for Maintenance of Popery and Irreligion. […], London: Printed by H. L. for Mathew Lownes, →OCLC; republished London: Printed by H. L. for Mathew Lownes; […], 1612, →OCLC, part II (Corruption of the True Fathers), page 85",
          "text": "For, though it were a knowen corruption, and therefore ſhould haue beene auoyded; yet [Robert] Bellarmine in muſtering vp the Fathers authorities, for proofe of the reading, ipſa (the beſt ground of their Mariolatrie) brings in [John] Chryſoſtom in the rereward.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete spelling of rearward (in the archaic and historical military sense of rearguard and the obsolete sense of haunches, buttocks)."
      ],
      "id": "en-rereward-en-noun-Kiyhq9NM",
      "links": [
        [
          "rearward",
          "rearward#English"
        ],
        [
          "rearguard",
          "rearguard#English"
        ],
        [
          "haunches",
          "haunches#English"
        ],
        [
          "buttocks",
          "buttocks#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "rereward"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "rearward"
          },
          "expansion": "English: rearward",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "obsolete in this sense"
          },
          "expansion": "(obsolete in this sense)",
          "name": "q"
        }
      ],
      "text": "English: rearward (obsolete in this sense)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "xno",
        "3": "rerewarde"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman rerewarde",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "rere",
        "3": "ward"
      },
      "expansion": "rere + ward",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Anglo-Norman rerewarde; equivalent to rere + ward.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "rereward",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "enm",
          "name": "Military",
          "orig": "enm:Military",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The back side of an army; the forces at the rear."
      ],
      "id": "en-rereward-enm-noun-bGRBWNeL"
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A strike from behind."
      ],
      "id": "en-rereward-enm-noun-GVxqmsRw",
      "raw_glosses": [
        "(rare) A strike from behind."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈrɛːr(ə)ward(ə)/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rerewarde"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "reirwarde"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "reerwarde"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rierwarde"
    }
  ],
  "word": "rereward"
}
{
  "categories": [
    "Middle English compound terms",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English entries with topic categories using raw markup",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Middle English terms borrowed from Anglo-Norman",
    "Middle English terms derived from Anglo-Norman",
    "Middle English terms with IPA pronunciation",
    "enm:Military"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "rere",
        "3": "ward"
      },
      "expansion": "rere + -ward",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "rere + -ward",
  "forms": [
    {
      "form": "rerewards",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rereward (plural rerewards)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "in the archaic and historical military sense of rearguard and the obsolete sense of haunches, buttocks",
          "word": "rearward"
        }
      ],
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English obsolete forms",
        "English terms suffixed with -ward",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1611, Thomas Iames [i.e., Thomas James], “The 32. Place Corrupted, in the 17. Homily of Chrys[ostom] vpon Gen[esis] To[me] 1. Pg. 97.”, in A Treatise of the Corrvption of Scripture, Councels, and Fathers, by the Prelats, Pastors, and Pillars of the Church of Rome, for Maintenance of Popery and Irreligion. […], London: Printed by H. L. for Mathew Lownes, →OCLC; republished London: Printed by H. L. for Mathew Lownes; […], 1612, →OCLC, part II (Corruption of the True Fathers), page 85",
          "text": "For, though it were a knowen corruption, and therefore ſhould haue beene auoyded; yet [Robert] Bellarmine in muſtering vp the Fathers authorities, for proofe of the reading, ipſa (the beſt ground of their Mariolatrie) brings in [John] Chryſoſtom in the rereward.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete spelling of rearward (in the archaic and historical military sense of rearguard and the obsolete sense of haunches, buttocks)."
      ],
      "links": [
        [
          "rearward",
          "rearward#English"
        ],
        [
          "rearguard",
          "rearguard#English"
        ],
        [
          "haunches",
          "haunches#English"
        ],
        [
          "buttocks",
          "buttocks#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "rereward"
}

{
  "categories": [
    "Middle English compound terms",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English entries with topic categories using raw markup",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Middle English terms borrowed from Anglo-Norman",
    "Middle English terms derived from Anglo-Norman",
    "Middle English terms with IPA pronunciation",
    "enm:Military"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "rearward"
          },
          "expansion": "English: rearward",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "obsolete in this sense"
          },
          "expansion": "(obsolete in this sense)",
          "name": "q"
        }
      ],
      "text": "English: rearward (obsolete in this sense)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "xno",
        "3": "rerewarde"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman rerewarde",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "rere",
        "3": "ward"
      },
      "expansion": "rere + ward",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Anglo-Norman rerewarde; equivalent to rere + ward.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "rereward",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The back side of an army; the forces at the rear."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "A strike from behind."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) A strike from behind."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈrɛːr(ə)ward(ə)/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rerewarde"
    },
    {
      "word": "reirwarde"
    },
    {
      "word": "reerwarde"
    },
    {
      "word": "rierwarde"
    }
  ],
  "word": "rereward"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.