"recheat" meaning in All languages combined

See recheat on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ɹɪˈt͡ʃiːt/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recheat.wav Forms: recheats [plural]
Etymology: Probably from Anglo-Norman; compare Old French racheter (“rally”). Etymology templates: {{uder|en|xno|-}} Anglo-Norman, {{cog|fro|racheter||rally}} Old French racheter (“rally”) Head templates: {{en-noun}} recheat (plural recheats)
  1. (archaic) A series of notes blown on a horn as a signal in hunting to call back the hounds when they have lost track of the game. Tags: archaic Categories (topical): Hunting
    Sense id: en-recheat-en-noun-uZ9e2tCS Disambiguation of Hunting: 91 9 Categories (other): English entries with incorrect language header, English undefined derivations, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 94 6 Disambiguation of English undefined derivations: 85 15 Disambiguation of Pages with 1 entry: 91 9 Disambiguation of Pages with entries: 92 8

Verb [English]

IPA: /ɹɪˈt͡ʃiːt/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recheat.wav Forms: recheats [present, singular, third-person], recheating [participle, present], recheated [participle, past], recheated [past]
Etymology: Probably from Anglo-Norman; compare Old French racheter (“rally”). Etymology templates: {{uder|en|xno|-}} Anglo-Norman, {{cog|fro|racheter||rally}} Old French racheter (“rally”) Head templates: {{en-verb}} recheat (third-person singular simple present recheats, present participle recheating, simple past and past participle recheated)
  1. (obsolete) To blow the recheat. Tags: obsolete
    Sense id: en-recheat-en-verb-Ksn2TP8O

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "racheter",
        "3": "",
        "4": "rally"
      },
      "expansion": "Old French racheter (“rally”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from Anglo-Norman; compare Old French racheter (“rally”).",
  "forms": [
    {
      "form": "recheats",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "recheat (plural recheats)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Hunting",
          "orig": "en:Hunting",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "[1598–1599 (first performance), William Shakespeare, Much Adoe about Nothing. […], quarto edition, London: […] V[alentine] S[immes] for Andrew Wise, and William Aspley, published 1600, →OCLC, [Act I, scene i], signature [A4], verso:",
          "text": "[B]ut that I vvill haue a rechate vvinded in my forehead, or hang my bugle in an inuiſible baldricke, all vvomen ſhall pardon mee: becauſe I vvill not doe them the vvrong to miſtruſt any, I vvill doe my ſelfe the right to truſt none: […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1819 December 20 (indicated as 1820), Walter Scott, Ivanhoe; a Romance. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] Archibald Constable and Co.; London: Hurst, Robinson, and Co. […], →OCLC:",
          "text": "Prior, that last flourish on the recheat hath added fifty crowns to thy ransom, for corrupting the true old manly blasts of venerie.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A series of notes blown on a horn as a signal in hunting to call back the hounds when they have lost track of the game."
      ],
      "id": "en-recheat-en-noun-uZ9e2tCS",
      "links": [
        [
          "horn",
          "horn"
        ],
        [
          "hunting",
          "hunting"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A series of notes blown on a horn as a signal in hunting to call back the hounds when they have lost track of the game."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪˈt͡ʃiːt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recheat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "recheat"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "racheter",
        "3": "",
        "4": "rally"
      },
      "expansion": "Old French racheter (“rally”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from Anglo-Norman; compare Old French racheter (“rally”).",
  "forms": [
    {
      "form": "recheats",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "recheating",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "recheated",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "recheated",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "recheat (third-person singular simple present recheats, present participle recheating, simple past and past participle recheated)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1612, Michael Drayton, “(please specify the chapter)”, in [John Selden], editor, Poly-Olbion. Or A Chorographicall Description of Tracts, Riuers, Mountaines, Forests, and Other Parts of this Renowned Isle of Great Britaine, […], London: […] H[umphrey] L[ownes] for Mathew Lownes; I[ohn] Browne; I[ohn] Helme; I[ohn] Busbie, published 1613, →OCLC, page 216:",
          "text": "Rechating with his horne, which then the Hunter cheeres,\nWhilst still the lustie Stag his high-palm’d head up-beares,",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To blow the recheat."
      ],
      "id": "en-recheat-en-verb-Ksn2TP8O",
      "links": [
        [
          "blow",
          "blow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To blow the recheat."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪˈt͡ʃiːt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recheat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "recheat"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English undefined derivations",
    "English verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "en:Hunting"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "racheter",
        "3": "",
        "4": "rally"
      },
      "expansion": "Old French racheter (“rally”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from Anglo-Norman; compare Old French racheter (“rally”).",
  "forms": [
    {
      "form": "recheats",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "recheat (plural recheats)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "[1598–1599 (first performance), William Shakespeare, Much Adoe about Nothing. […], quarto edition, London: […] V[alentine] S[immes] for Andrew Wise, and William Aspley, published 1600, →OCLC, [Act I, scene i], signature [A4], verso:",
          "text": "[B]ut that I vvill haue a rechate vvinded in my forehead, or hang my bugle in an inuiſible baldricke, all vvomen ſhall pardon mee: becauſe I vvill not doe them the vvrong to miſtruſt any, I vvill doe my ſelfe the right to truſt none: […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1819 December 20 (indicated as 1820), Walter Scott, Ivanhoe; a Romance. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] Archibald Constable and Co.; London: Hurst, Robinson, and Co. […], →OCLC:",
          "text": "Prior, that last flourish on the recheat hath added fifty crowns to thy ransom, for corrupting the true old manly blasts of venerie.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A series of notes blown on a horn as a signal in hunting to call back the hounds when they have lost track of the game."
      ],
      "links": [
        [
          "horn",
          "horn"
        ],
        [
          "hunting",
          "hunting"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A series of notes blown on a horn as a signal in hunting to call back the hounds when they have lost track of the game."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪˈt͡ʃiːt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recheat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "recheat"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English undefined derivations",
    "English verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "en:Hunting"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "racheter",
        "3": "",
        "4": "rally"
      },
      "expansion": "Old French racheter (“rally”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from Anglo-Norman; compare Old French racheter (“rally”).",
  "forms": [
    {
      "form": "recheats",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "recheating",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "recheated",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "recheated",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "recheat (third-person singular simple present recheats, present participle recheating, simple past and past participle recheated)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1612, Michael Drayton, “(please specify the chapter)”, in [John Selden], editor, Poly-Olbion. Or A Chorographicall Description of Tracts, Riuers, Mountaines, Forests, and Other Parts of this Renowned Isle of Great Britaine, […], London: […] H[umphrey] L[ownes] for Mathew Lownes; I[ohn] Browne; I[ohn] Helme; I[ohn] Busbie, published 1613, →OCLC, page 216:",
          "text": "Rechating with his horne, which then the Hunter cheeres,\nWhilst still the lustie Stag his high-palm’d head up-beares,",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To blow the recheat."
      ],
      "links": [
        [
          "blow",
          "blow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To blow the recheat."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪˈt͡ʃiːt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recheat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-recheat.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "recheat"
}

Download raw JSONL data for recheat meaning in All languages combined (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.