"rackabajsare" meaning in All languages combined

See rackabajsare on Wiktionary

Noun [Swedish]

Etymology: By surface analysis, racka + bajsa (“poop”) + -are (“-er”) ("rackapooper"), where racka has no obvious meaning. According to the forum discussion linked in the references, said by language coach Jens Bagge to be from German Rachenbeisser (“throat biter”) (= Rachen + Beißer). Etymology templates: {{af|sv|bajsa|-are|t1=poop|t2=-er}} bajsa (“poop”) + -are (“-er”), {{m|de|Rachenbeisser||throat biter}} Rachenbeisser (“throat biter”), {{m|de|Rachen}} Rachen, {{m|de|Beißer}} Beißer Head templates: {{head|sv|nouns||g=c|g2=|head=|sort=}} rackabajsare c, {{sv-noun|c}} rackabajsare c Inflection templates: {{sv-infl-noun-c-are}} Forms: no-table-tags [table-tags], rackabajsare [indefinite, nominative, singular], rackabajsaren [definite, nominative, singular], rackabajsare [indefinite, nominative, plural], rackabajsarna [definite, nominative, plural], rackabajsares [genitive, indefinite, singular], rackabajsarens [definite, genitive, singular], rackabajsares [genitive, indefinite, plural], rackabajsarnas [definite, genitive, plural]
  1. (colloquial, humorous) a shot of strong liquor Tags: colloquial, common-gender, humorous Synonyms: sup, snaps, nubbe, hutt, pilleknarkare, styrketår
    Sense id: en-rackabajsare-sv-noun-J5Y7SItx Categories (other): Swedish entries with incorrect language header, Swedish terms suffixed with -are Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 56 44 Disambiguation of Swedish terms suffixed with -are: 55 45
  2. (colloquial, humorous, sports) a hard shot Tags: colloquial, common-gender, humorous Categories (topical): Sports
    Sense id: en-rackabajsare-sv-noun-hKghfqPc Categories (other): Swedish terms suffixed with -are Disambiguation of Swedish terms suffixed with -are: 55 45 Topics: hobbies, lifestyle, sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: stänkare

Inflected forms

Download JSON data for rackabajsare meaning in All languages combined (3.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "bajsa",
        "3": "-are",
        "t1": "poop",
        "t2": "-er"
      },
      "expansion": "bajsa (“poop”) + -are (“-er”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Rachenbeisser",
        "3": "",
        "4": "throat biter"
      },
      "expansion": "Rachenbeisser (“throat biter”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Rachen"
      },
      "expansion": "Rachen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Beißer"
      },
      "expansion": "Beißer",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "By surface analysis, racka + bajsa (“poop”) + -are (“-er”) (\"rackapooper\"), where racka has no obvious meaning. According to the forum discussion linked in the references, said by language coach Jens Bagge to be from German Rachenbeisser (“throat biter”) (= Rachen + Beißer).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-are",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsare",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsaren",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsare",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsarna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsares",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsarens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsares",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsarnas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "rackabajsare c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "rackabajsare c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-c-are"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "56 44",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish terms suffixed with -are",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That one really took!",
          "text": "Den rackabajsaren satt!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a shot of strong liquor"
      ],
      "id": "en-rackabajsare-sv-noun-J5Y7SItx",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "shot",
          "shot"
        ],
        [
          "liquor",
          "liquor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, humorous) a shot of strong liquor"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sup"
        },
        {
          "word": "snaps"
        },
        {
          "word": "nubbe"
        },
        {
          "word": "hutt"
        },
        {
          "word": "pilleknarkare"
        },
        {
          "word": "styrketår"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "common-gender",
        "humorous"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "sv",
          "name": "Sports",
          "orig": "sv:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish terms suffixed with -are",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A real hard shot in the top corner",
          "text": "En riktig rackabajsare rätt upp i krysset",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a hard shot"
      ],
      "id": "en-rackabajsare-sv-noun-hKghfqPc",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "shot",
          "shot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, humorous, sports) a hard shot"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "common-gender",
        "humorous"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stänkare"
    }
  ],
  "word": "rackabajsare"
}
{
  "categories": [
    "Swedish common-gender nouns",
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish nouns",
    "Swedish terms suffixed with -are"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "bajsa",
        "3": "-are",
        "t1": "poop",
        "t2": "-er"
      },
      "expansion": "bajsa (“poop”) + -are (“-er”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Rachenbeisser",
        "3": "",
        "4": "throat biter"
      },
      "expansion": "Rachenbeisser (“throat biter”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Rachen"
      },
      "expansion": "Rachen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Beißer"
      },
      "expansion": "Beißer",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "By surface analysis, racka + bajsa (“poop”) + -are (“-er”) (\"rackapooper\"), where racka has no obvious meaning. According to the forum discussion linked in the references, said by language coach Jens Bagge to be from German Rachenbeisser (“throat biter”) (= Rachen + Beißer).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-are",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsare",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsaren",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsare",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsarna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsares",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsarens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsares",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rackabajsarnas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "rackabajsare c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "rackabajsare c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-c-are"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish colloquialisms",
        "Swedish humorous terms",
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That one really took!",
          "text": "Den rackabajsaren satt!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a shot of strong liquor"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "shot",
          "shot"
        ],
        [
          "liquor",
          "liquor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, humorous) a shot of strong liquor"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sup"
        },
        {
          "word": "snaps"
        },
        {
          "word": "nubbe"
        },
        {
          "word": "hutt"
        },
        {
          "word": "pilleknarkare"
        },
        {
          "word": "styrketår"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "common-gender",
        "humorous"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Swedish colloquialisms",
        "Swedish humorous terms",
        "Swedish terms with usage examples",
        "sv:Sports"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A real hard shot in the top corner",
          "text": "En riktig rackabajsare rätt upp i krysset",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a hard shot"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "shot",
          "shot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, humorous, sports) a hard shot"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "common-gender",
        "humorous"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "stänkare"
    }
  ],
  "word": "rackabajsare"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.