"quick as thought" meaning in All languages combined

See quick as thought on Wiktionary

Adjective [English]

Head templates: {{en-adj|-}} quick as thought (not comparable)
  1. (simile) Very quick. Tags: not-comparable
    Sense id: en-quick_as_thought-en-adj-wa15bmOI Categories (other): English similes, English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 50 50

Adverb [English]

Head templates: {{en-adv|-}} quick as thought (not comparable)
  1. (simile) Very quickly. Tags: not-comparable
    Sense id: en-quick_as_thought-en-adv-Y~EAF1h0 Categories (other): English similes, English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 50 50
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "quick as thought (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English similes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Very quick."
      ],
      "id": "en-quick_as_thought-en-adj-wa15bmOI",
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile) Very quick."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "quick as thought"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "quick as thought (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English similes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              16
            ]
          ],
          "ref": "1883, Robert Louis Stevenson, Treasure Island:",
          "text": "Quick as thought, I sprang into the mizzen shrouds, rattled up hand over hand, and did not draw a breath till I was seated on the cross-trees.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              116,
              132
            ]
          ],
          "ref": "1920, Agatha Christie, The Mysterious Affair at Styles, London: Pan Books, published 1954, page 169:",
          "text": "“But it is too late! Already footsteps are echoing along the gallery which connects the two wings. What can she do? Quick as thought, she hurries back to the young girl’s room, and starts shaking her awake.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Very quickly."
      ],
      "id": "en-quick_as_thought-en-adv-Y~EAF1h0",
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile) Very quickly."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "quick as thought"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "quick as thought (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English similes"
      ],
      "glosses": [
        "Very quick."
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile) Very quick."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "quick as thought"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "quick as thought (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English similes",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              16
            ]
          ],
          "ref": "1883, Robert Louis Stevenson, Treasure Island:",
          "text": "Quick as thought, I sprang into the mizzen shrouds, rattled up hand over hand, and did not draw a breath till I was seated on the cross-trees.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              116,
              132
            ]
          ],
          "ref": "1920, Agatha Christie, The Mysterious Affair at Styles, London: Pan Books, published 1954, page 169:",
          "text": "“But it is too late! Already footsteps are echoing along the gallery which connects the two wings. What can she do? Quick as thought, she hurries back to the young girl’s room, and starts shaking her awake.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Very quickly."
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile) Very quickly."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "quick as thought"
}

Download raw JSONL data for quick as thought meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.