See quetzalli on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Quetzalcōātl" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quetzalītztli" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quetzaltōtōtl" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "quetza", "3": "lli", "t1": "to raise, lift, stand" }, "expansion": "quetza (“to raise, lift, stand”) + -lli", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From quetza (“to raise, lift, stand”) + -lli.", "head_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "nouns" }, "expansion": "quetzalli", "name": "head" } ], "lang": "Classical Nahuatl", "lang_code": "nci", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Classical Nahuatl links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Classical Nahuatl terms suffixed with -lli", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 22", "kind": "lifeform", "langcode": "nci", "name": "Birds", "orig": "nci:Birds", "parents": [ "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "(all manner of feathers: the long tail feathers of the resplendent trogon, its red breast feathers, those of the roseate spoonbill, the lovely cotinga, the yellow headed parrot the troupial, the eagle)", "ref": "16C: Bernardino de Sahagún, \"Florentine Codex\", book 1", "text": "in nepapan ihujtl, in quetzalli, in tzinjtzcan, in tlauhquechol, xiuhtototl, in toztli, çaqua: quauhtli" }, { "ref": "c1609: Tezozomoc, Chimalpahin, Cronica mexicayotl, f. 24r. yn chalchihuitl. yn coztic teocuitlatl. yn quetzalli. yn quetzalitztli. yn tapachtli. yn tlapaltehuilotl. yn tlaçotlaquẽtli. (of precious green stones, of gold, of quetzal feathers, of emerald-green jade, of spondylus shells, of amethysts, of costly clothing.)", "text": "(please add an English translation of this quotation)", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A quetzal feather." ], "id": "en-quetzalli-nci-noun-aCU6wFN5", "links": [ [ "quetzal", "quetzal" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Classical Nahuatl links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Classical Nahuatl terms suffixed with -lli", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1547, Andrés de Olmos, Arte para aprender la lengua mexicana:", "text": "Nopilhtze, nocuzque, noquetzale", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something precious." ], "id": "en-quetzalli-nci-noun--xedTXJm", "links": [ [ "precious", "precious" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ke.ˈt͡sa.lːi]" } ], "word": "quetzalli" }
{ "categories": [ "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "Classical Nahuatl lemmas", "Classical Nahuatl links with redundant target parameters", "Classical Nahuatl nouns", "Classical Nahuatl terms suffixed with -lli", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "nci:Birds" ], "derived": [ { "word": "Quetzalcōātl" }, { "word": "quetzalītztli" }, { "word": "quetzaltōtōtl" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "quetza", "3": "lli", "t1": "to raise, lift, stand" }, "expansion": "quetza (“to raise, lift, stand”) + -lli", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From quetza (“to raise, lift, stand”) + -lli.", "head_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "nouns" }, "expansion": "quetzalli", "name": "head" } ], "lang": "Classical Nahuatl", "lang_code": "nci", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Classical Nahuatl terms with quotations", "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations" ], "examples": [ { "english": "(all manner of feathers: the long tail feathers of the resplendent trogon, its red breast feathers, those of the roseate spoonbill, the lovely cotinga, the yellow headed parrot the troupial, the eagle)", "ref": "16C: Bernardino de Sahagún, \"Florentine Codex\", book 1", "text": "in nepapan ihujtl, in quetzalli, in tzinjtzcan, in tlauhquechol, xiuhtototl, in toztli, çaqua: quauhtli" }, { "ref": "c1609: Tezozomoc, Chimalpahin, Cronica mexicayotl, f. 24r. yn chalchihuitl. yn coztic teocuitlatl. yn quetzalli. yn quetzalitztli. yn tapachtli. yn tlapaltehuilotl. yn tlaçotlaquẽtli. (of precious green stones, of gold, of quetzal feathers, of emerald-green jade, of spondylus shells, of amethysts, of costly clothing.)", "text": "(please add an English translation of this quotation)", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A quetzal feather." ], "links": [ [ "quetzal", "quetzal" ] ] }, { "categories": [ "Classical Nahuatl terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations" ], "examples": [ { "ref": "1547, Andrés de Olmos, Arte para aprender la lengua mexicana:", "text": "Nopilhtze, nocuzque, noquetzale", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something precious." ], "links": [ [ "precious", "precious" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ke.ˈt͡sa.lːi]" } ], "word": "quetzalli" }
Download raw JSONL data for quetzalli meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.