"puzzling" meaning in All languages combined

See puzzling on Wiktionary

Adjective [English]

Forms: more puzzling [comparative], most puzzling [superlative]
Head templates: {{en-adj}} puzzling (comparative more puzzling, superlative most puzzling)
  1. Difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing. Translations (difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing): müəmmalı (Azerbaijani), raadselachtig (Dutch), verwarrend (Dutch), confuso [masculine] (Galician), verwirrend (German), rätselhaft (German), misterioso (Italian), enigmatico (Italian), perplexus (Latin), pōkīkī (Maori), forunderlig (Norwegian), intrigante (Portuguese), desconcertante (Portuguese), confuso (Portuguese), nerazùmljiv (Serbo-Croatian), zàmršen (Serbo-Croatian), zbùnjujūći (Serbo-Croatian)
    Sense id: en-puzzling-en-adj-a00X237r Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Azerbaijani translations, Terms with Dutch translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Italian translations, Terms with Latin translations, Terms with Maori translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Serbo-Croatian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 49 32 19 Disambiguation of Entries with translation boxes: 59 19 22 Disambiguation of Pages with 1 entry: 56 23 21 Disambiguation of Pages with entries: 73 13 15 Disambiguation of Terms with Azerbaijani translations: 70 15 15 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 65 17 19 Disambiguation of Terms with Galician translations: 70 15 15 Disambiguation of Terms with German translations: 66 20 15 Disambiguation of Terms with Italian translations: 72 13 15 Disambiguation of Terms with Latin translations: 72 13 15 Disambiguation of Terms with Maori translations: 70 15 15 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 70 15 15 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 70 15 14 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 70 16 14

Noun [English]

Forms: puzzlings [plural]
Head templates: {{en-noun}} puzzling (plural puzzlings)
  1. Time spent pondering something confusing.
    Sense id: en-puzzling-en-noun-NC19Je9L

Verb [English]

Head templates: {{head|en|verb form}} puzzling
  1. present participle and gerund of puzzle Tags: form-of, gerund, participle, present Form of: puzzle
    Sense id: en-puzzling-en-verb-5v7b0XVd

Inflected forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "puzzling",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "puzzle"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present participle and gerund of puzzle"
      ],
      "id": "en-puzzling-en-verb-5v7b0XVd",
      "links": [
        [
          "puzzle",
          "puzzle#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "gerund",
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "word": "puzzling"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "more puzzling",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most puzzling",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "puzzling (comparative more puzzling, superlative most puzzling)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "49 32 19",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "59 19 22",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "56 23 21",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 13 15",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "70 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Azerbaijani translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "65 17 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "70 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 20 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 13 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 13 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "70 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "70 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "70 15 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "70 16 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter II, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:",
          "text": "Sunning himself on the board steps, I saw for the first time Mr. Farquhar Fenelon Cooke.[…]A silver snaffle on a heavy leather watch guard which connected the pockets of his corduroy waistcoat, together with a huge gold stirrup in his Ascot tie, sufficiently proclaimed his tastes.[…]But withal there was a perceptible acumen about the man which was puzzling in the extreme.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing."
      ],
      "id": "en-puzzling-en-adj-a00X237r",
      "links": [
        [
          "understand",
          "understand"
        ],
        [
          "explain",
          "explain"
        ],
        [
          "enigmatic",
          "enigmatic"
        ],
        [
          "confusing",
          "confusing"
        ],
        [
          "perplexing",
          "perplexing"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "müəmmalı"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "raadselachtig"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "verwarrend"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "confuso"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "verwirrend"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "rätselhaft"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "misterioso"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "enigmatico"
        },
        {
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "perplexus"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "pōkīkī"
        },
        {
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "forunderlig"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "intrigante"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "desconcertante"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "confuso"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "nerazùmljiv"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "zàmršen"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
          "word": "zbùnjujūći"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "puzzling"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "puzzlings",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "puzzling (plural puzzlings)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Time spent pondering something confusing."
      ],
      "id": "en-puzzling-en-noun-NC19Je9L",
      "links": [
        [
          "ponder",
          "ponder"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "puzzling"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English nouns",
    "English verb forms",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Azerbaijani translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "puzzling",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "puzzle"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present participle and gerund of puzzle"
      ],
      "links": [
        [
          "puzzle",
          "puzzle#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "gerund",
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "word": "puzzling"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English nouns",
    "English verb forms",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Azerbaijani translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "more puzzling",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most puzzling",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "puzzling (comparative more puzzling, superlative most puzzling)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter II, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:",
          "text": "Sunning himself on the board steps, I saw for the first time Mr. Farquhar Fenelon Cooke.[…]A silver snaffle on a heavy leather watch guard which connected the pockets of his corduroy waistcoat, together with a huge gold stirrup in his Ascot tie, sufficiently proclaimed his tastes.[…]But withal there was a perceptible acumen about the man which was puzzling in the extreme.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing."
      ],
      "links": [
        [
          "understand",
          "understand"
        ],
        [
          "explain",
          "explain"
        ],
        [
          "enigmatic",
          "enigmatic"
        ],
        [
          "confusing",
          "confusing"
        ],
        [
          "perplexing",
          "perplexing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "müəmmalı"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "raadselachtig"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "verwarrend"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "confuso"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "verwirrend"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "rätselhaft"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "misterioso"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "enigmatico"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "perplexus"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "pōkīkī"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "forunderlig"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "intrigante"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "desconcertante"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "confuso"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "nerazùmljiv"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "zàmršen"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "difficult to understand or explain; enigmatic or confusing; perplexing",
      "word": "zbùnjujūći"
    }
  ],
  "word": "puzzling"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English nouns",
    "English verb forms",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Azerbaijani translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "puzzlings",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "puzzling (plural puzzlings)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Time spent pondering something confusing."
      ],
      "links": [
        [
          "ponder",
          "ponder"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "puzzling"
}

Download raw JSONL data for puzzling meaning in All languages combined (6.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.