See pune botul on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "a pune botul 3rd conjugation", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "pune botul", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "pus botul", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pune botul", "2": "pus botul", "conj": "3" }, "expansion": "a pune botul (third-person singular present pune botul, past participle pus botul) 3rd conjugation", "name": "ro-verb" }, { "args": { "1": "ro", "2": "idiom", "3": "slang" }, "expansion": "(idiomatic, slang)", "name": "tlb" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "botanist" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "53 13 13 20", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 10 12 12", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 9 23 17", "kind": "other", "name": "Romanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 14 25 26", "kind": "other", "name": "Romanian verbs in 3rd conjugation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Don't give me attitude and baloney, 'cause I'm not buying it", "ref": "2019, ZENK (lyrics and music), “NU PUN BOTU [I'M NOT FOOLED]”:", "text": "Nu mă lua cu arfe și vrăjeli că nu pun botu'", "type": "quote" }, { "english": "This scam hasn't completely disappeared, because, as more people join the internet, someone will still buy the story and wake up to an empty bank account.", "ref": "2021 May 31, Răzvan Băltărețu, “Toate modurile în care îți poți lua țeapă pe internet ca român [All the ways you can get scammed on the internet as a Romanian]”, in Vice Romania, archived from the original on 2021-10-11:", "text": "Țeapa asta n-a dispărut cu totul, pentru că pe măsură ce oameni noi intră pe internet cineva tot va pune botul la poveste și se va trezi cu contul golit.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to take the bait, be fooled into belief, to buy it" ], "id": "en-pune_botul-ro-verb-JDMS9oYt", "info_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": ":la" }, "expansion": "[with la]", "extra_data": { "words": [ "la" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "take the bait", "take the bait" ], [ "fooled", "fooled" ], [ "belief", "belief" ], [ "buy", "buy" ] ], "raw_glosses": [ "to take the bait, be fooled into belief, to buy it [with la]" ], "tags": [ "idiomatic", "slang" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Unlike many of you boyars, who were licking the regime's bunghole up to a point, I was less susceptible to compromise; 'unhealthy origin', duh; therefore I emigrated from Romania as a 'digger'.", "ref": "2005 December 10, ronin, “groparu' si boierii ! [The digger and the boyars!]”, in soc.culture.romanian (Usenet):", "text": "Spre deosebire de multi dintre boieri dvs., care pana la o limita ati pus botul la gaozul regimului, am fost mai putin labil la compromis; deh, \"origine nesanatoasa\", ca atare am plecat din Romania cu meserie de \"gropar\".", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to perform cunnilingus or anilingus" ], "id": "en-pune_botul-ro-verb-Bp0U--AZ", "links": [ [ "cunnilingus", "cunnilingus" ], [ "anilingus", "anilingus" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, rare) to perform cunnilingus or anilingus" ], "tags": [ "idiomatic", "rare", "slang", "vulgar" ] }, { "glosses": [ "Synonym of face bot (“to pout”)" ], "id": "en-pune_botul-ro-verb-XT2mb3~n", "links": [ [ "face bot", "face bot#Romanian" ], [ "pout", "pout" ] ], "synonyms": [ { "extra": "to pout", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "face bot" } ], "tags": [ "idiomatic", "slang" ] }, { "glosses": [ "to overtake in traffic" ], "id": "en-pune_botul-ro-verb-GamuzGwy", "links": [ [ "overtake", "overtake" ], [ "traffic", "traffic" ] ], "tags": [ "idiomatic", "slang" ] } ], "word": "pune botul" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Romanian entries with incorrect language header", "Romanian idioms", "Romanian lemmas", "Romanian multiword terms", "Romanian slang", "Romanian verbs", "Romanian verbs in 3rd conjugation" ], "forms": [ { "form": "a pune botul 3rd conjugation", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "pune botul", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "pus botul", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pune botul", "2": "pus botul", "conj": "3" }, "expansion": "a pune botul (third-person singular present pune botul, past participle pus botul) 3rd conjugation", "name": "ro-verb" }, { "args": { "1": "ro", "2": "idiom", "3": "slang" }, "expansion": "(idiomatic, slang)", "name": "tlb" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "related": [ { "word": "botanist" } ], "senses": [ { "categories": [ "Romanian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Don't give me attitude and baloney, 'cause I'm not buying it", "ref": "2019, ZENK (lyrics and music), “NU PUN BOTU [I'M NOT FOOLED]”:", "text": "Nu mă lua cu arfe și vrăjeli că nu pun botu'", "type": "quote" }, { "english": "This scam hasn't completely disappeared, because, as more people join the internet, someone will still buy the story and wake up to an empty bank account.", "ref": "2021 May 31, Răzvan Băltărețu, “Toate modurile în care îți poți lua țeapă pe internet ca român [All the ways you can get scammed on the internet as a Romanian]”, in Vice Romania, archived from the original on 2021-10-11:", "text": "Țeapa asta n-a dispărut cu totul, pentru că pe măsură ce oameni noi intră pe internet cineva tot va pune botul la poveste și se va trezi cu contul golit.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to take the bait, be fooled into belief, to buy it" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": ":la" }, "expansion": "[with la]", "extra_data": { "words": [ "la" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "take the bait", "take the bait" ], [ "fooled", "fooled" ], [ "belief", "belief" ], [ "buy", "buy" ] ], "raw_glosses": [ "to take the bait, be fooled into belief, to buy it [with la]" ], "tags": [ "idiomatic", "slang" ] }, { "categories": [ "Romanian terms with quotations", "Romanian terms with rare senses", "Romanian vulgarities" ], "examples": [ { "english": "Unlike many of you boyars, who were licking the regime's bunghole up to a point, I was less susceptible to compromise; 'unhealthy origin', duh; therefore I emigrated from Romania as a 'digger'.", "ref": "2005 December 10, ronin, “groparu' si boierii ! [The digger and the boyars!]”, in soc.culture.romanian (Usenet):", "text": "Spre deosebire de multi dintre boieri dvs., care pana la o limita ati pus botul la gaozul regimului, am fost mai putin labil la compromis; deh, \"origine nesanatoasa\", ca atare am plecat din Romania cu meserie de \"gropar\".", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to perform cunnilingus or anilingus" ], "links": [ [ "cunnilingus", "cunnilingus" ], [ "anilingus", "anilingus" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, rare) to perform cunnilingus or anilingus" ], "tags": [ "idiomatic", "rare", "slang", "vulgar" ] }, { "glosses": [ "Synonym of face bot (“to pout”)" ], "links": [ [ "face bot", "face bot#Romanian" ], [ "pout", "pout" ] ], "synonyms": [ { "extra": "to pout", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "face bot" } ], "tags": [ "idiomatic", "slang" ] }, { "glosses": [ "to overtake in traffic" ], "links": [ [ "overtake", "overtake" ], [ "traffic", "traffic" ] ], "tags": [ "idiomatic", "slang" ] } ], "word": "pune botul" }
Download raw JSONL data for pune botul meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.