"profector" meaning in All languages combined

See profector on Wiktionary

Noun [Latin]

IPA: /proˈfek.tor/ [Classical], [prɔˈfɛkt̪ɔr] [Classical], /proˈfek.tor/ (note: modern Italianate Ecclesiastical), [proˈfɛkt̪or] (note: modern Italianate Ecclesiastical)
Etymology: From prŏfectus, perfect active participle of proficīscor (“I depart”). First attested in an ancient Greek-Latin glossary, glossing Ancient Greek ἔκδημος (ékdēmos, “abroad, gone on a journey”, adj.). Etymology templates: {{noncog|grc|ἔκδημος||abroad, gone on a journey|pos=adj.}} Ancient Greek ἔκδημος (ékdēmos, “abroad, gone on a journey”, adj.) Head templates: {{la-noun|profector<3>|g=m}} profector m (genitive profectōris); third declension Inflection templates: {{la-ndecl|profector<3>}} Forms: profectōris [genitive], no-table-tags [table-tags], profector [nominative, singular], profectōrēs [nominative, plural], profectōris [genitive, singular], profectōrum [genitive, plural], profectōrī [dative, singular], profectōribus [dative, plural], profectōrem [accusative, singular], profectōrēs [accusative, plural], profectōre [ablative, singular], profectōribus [ablative, plural], profector [singular, vocative], profectōrēs [plural, vocative]
  1. (rare, Late Latin, Medieval Latin) traveller Tags: Late-Latin, Medieval-Latin, declension-3, masculine, rare

Download JSON data for profector meaning in All languages combined (3.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἔκδημος",
        "3": "",
        "4": "abroad, gone on a journey",
        "pos": "adj."
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἔκδημος (ékdēmos, “abroad, gone on a journey”, adj.)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From prŏfectus, perfect active participle of proficīscor (“I depart”). First attested in an ancient Greek-Latin glossary, glossing Ancient Greek ἔκδημος (ékdēmos, “abroad, gone on a journey”, adj.).",
  "forms": [
    {
      "form": "profectōris",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "profector",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōrēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōris",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōrum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōrī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōribus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōrem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōrēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōre",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōribus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "profector",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōrēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "profector<3>",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "profector m (genitive profectōris); third declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "profector<3>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Late Latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin masculine nouns in the third declension",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Medieval Latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Ten travellers [Joseph's brothers] then descend [to Egypt], that is, Jews disposed with the Ten Commandments of the Law. Joseph recognizes them, but he's not recognized by them. Thus the Hebrews are known by Christ, but they do not know Christ. The brothers, naturally, gave him money, but Joseph gave them wheat returning the silver, because Christ is not bought over with money, but grace.",
          "ref": "12th century, Martin of Leon, Sermons 23 (In Coena Domini)",
          "text": "Descendunt igitur decem profectores, id est Judaei Decalogo legis constituti, quos ipse cognoscens non est cognitus ab eis. Cognoscuntur Hebraei a Christo, ipsi autem non cognoscunt Christum. Dederunt quidem illi pecunias, sed Joseph dedit triticum, et reddidit argentum, quia non pecunia emitur Christus, sed gratia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "traveller"
      ],
      "id": "en-profector-la-noun-LVo61VFQ",
      "links": [
        [
          "traveller",
          "traveller"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, Late Latin, Medieval Latin) traveller"
      ],
      "tags": [
        "Late-Latin",
        "Medieval-Latin",
        "declension-3",
        "masculine",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/proˈfek.tor/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[prɔˈfɛkt̪ɔr]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/proˈfek.tor/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[proˈfɛkt̪or]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "profector"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἔκδημος",
        "3": "",
        "4": "abroad, gone on a journey",
        "pos": "adj."
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἔκδημος (ékdēmos, “abroad, gone on a journey”, adj.)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From prŏfectus, perfect active participle of proficīscor (“I depart”). First attested in an ancient Greek-Latin glossary, glossing Ancient Greek ἔκδημος (ékdēmos, “abroad, gone on a journey”, adj.).",
  "forms": [
    {
      "form": "profectōris",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "profector",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōrēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōris",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōrum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōrī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōribus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōrem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōrēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōre",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōribus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "profector",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "profectōrēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "profector<3>",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "profector m (genitive profectōris); third declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "profector<3>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Late Latin",
        "Latin 3-syllable words",
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin lemmas",
        "Latin links with redundant target parameters",
        "Latin masculine nouns",
        "Latin masculine nouns in the third declension",
        "Latin nouns",
        "Latin nouns with red links in their inflection tables",
        "Latin terms with IPA pronunciation",
        "Latin terms with quotations",
        "Latin terms with rare senses",
        "Latin third declension nouns",
        "Medieval Latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Ten travellers [Joseph's brothers] then descend [to Egypt], that is, Jews disposed with the Ten Commandments of the Law. Joseph recognizes them, but he's not recognized by them. Thus the Hebrews are known by Christ, but they do not know Christ. The brothers, naturally, gave him money, but Joseph gave them wheat returning the silver, because Christ is not bought over with money, but grace.",
          "ref": "12th century, Martin of Leon, Sermons 23 (In Coena Domini)",
          "text": "Descendunt igitur decem profectores, id est Judaei Decalogo legis constituti, quos ipse cognoscens non est cognitus ab eis. Cognoscuntur Hebraei a Christo, ipsi autem non cognoscunt Christum. Dederunt quidem illi pecunias, sed Joseph dedit triticum, et reddidit argentum, quia non pecunia emitur Christus, sed gratia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "traveller"
      ],
      "links": [
        [
          "traveller",
          "traveller"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, Late Latin, Medieval Latin) traveller"
      ],
      "tags": [
        "Late-Latin",
        "Medieval-Latin",
        "declension-3",
        "masculine",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/proˈfek.tor/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[prɔˈfɛkt̪ɔr]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/proˈfek.tor/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[proˈfɛkt̪or]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "profector"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.