See printo on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "print", "3": "-o" }, "expansion": "print + -o", "name": "af" } ], "etymology_text": "From print + -o, on the model of typo (“typographical error”).", "forms": [ { "form": "printos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "printo (plural printos)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -o", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1993 June 29, Tom Fitzgerald, “RFC 1191 compliance”, in comp.protocols.tcp-ip (Usenet):", "text": "I can see why it would be tempting to treat a smart printer controller as a special case: the data is going onto paper and will never be seen by software again; if the user sees a printo on the paper, he can have it re-printed.", "type": "quote" }, { "ref": "2001 March 14, Jim Mercer, quoting Peter Eisentraut, “[HACKERS] Re: Week number”, in muc.lists.postgres.questions (Usenet):", "text": "Most *English* calendars you have seen, I suppose. In Germany there is no such possible calendar. If you printed a calendar that way, it would be considered a printo. The same is true in most parts of the continent.", "type": "quote" }, { "ref": "2005 September 23, Blinky the Shark, “Parsing Help”, in alt.fan.cecil-adams (Usenet):", "text": "\"I was informed by the doctor that the marshes here are still malarial, and the mosquitoes believed to have put paid to the thriving Greek colony of antiquity, as active as ever.\" ¶ Put paid? Might be a printo (but if it was, what was intended isn't clear), but I'm thinking I'm just having a brain fart.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An error made during printing." ], "id": "en-printo-en-noun-0b7DRC8V", "links": [ [ "error", "error" ], [ "print", "print" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, rare) An error made during printing." ], "tags": [ "rare", "slang" ] } ], "word": "printo" } { "forms": [ { "form": "printon", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "printoj", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "printojn", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "printo (accusative singular printon, plural printoj, accusative plural printojn)", "name": "eo-head" } ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "english": "to print", "word": "printi" } ], "glosses": [ "print" ], "id": "en-printo-eo-noun-zpU6DrCC", "links": [ [ "print", "print" ] ], "related": [ { "english": "printer", "word": "printilo" }, { "english": "to print type", "word": "presi" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/prinˈto/" } ], "word": "printo" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "printo", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "printar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of printar" ], "id": "en-printo-pt-verb-MxhF8IpG", "links": [ [ "printar", "printar#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "printo" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "print", "3": "-o" }, "expansion": "print + -o", "name": "af" } ], "etymology_text": "From print + -o, on the model of typo (“typographical error”).", "forms": [ { "form": "printos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "printo (plural printos)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English slang", "English terms suffixed with -o", "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1993 June 29, Tom Fitzgerald, “RFC 1191 compliance”, in comp.protocols.tcp-ip (Usenet):", "text": "I can see why it would be tempting to treat a smart printer controller as a special case: the data is going onto paper and will never be seen by software again; if the user sees a printo on the paper, he can have it re-printed.", "type": "quote" }, { "ref": "2001 March 14, Jim Mercer, quoting Peter Eisentraut, “[HACKERS] Re: Week number”, in muc.lists.postgres.questions (Usenet):", "text": "Most *English* calendars you have seen, I suppose. In Germany there is no such possible calendar. If you printed a calendar that way, it would be considered a printo. The same is true in most parts of the continent.", "type": "quote" }, { "ref": "2005 September 23, Blinky the Shark, “Parsing Help”, in alt.fan.cecil-adams (Usenet):", "text": "\"I was informed by the doctor that the marshes here are still malarial, and the mosquitoes believed to have put paid to the thriving Greek colony of antiquity, as active as ever.\" ¶ Put paid? Might be a printo (but if it was, what was intended isn't clear), but I'm thinking I'm just having a brain fart.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An error made during printing." ], "links": [ [ "error", "error" ], [ "print", "print" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, rare) An error made during printing." ], "tags": [ "rare", "slang" ] } ], "word": "printo" } { "derived": [ { "english": "to print", "word": "printi" } ], "forms": [ { "form": "printon", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "printoj", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "printojn", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "printo (accusative singular printon, plural printoj, accusative plural printojn)", "name": "eo-head" } ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "related": [ { "english": "printer", "word": "printilo" }, { "english": "to print type", "word": "presi" } ], "senses": [ { "categories": [ "Esperanto entries with incorrect language header", "Esperanto lemmas", "Esperanto nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "print" ], "links": [ [ "print", "print" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/prinˈto/" } ], "word": "printo" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "printo", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese verb forms" ], "form_of": [ { "word": "printar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of printar" ], "links": [ [ "printar", "printar#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "printo" }
Download raw JSONL data for printo meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.