"praí" meaning in All languages combined

See praí on Wiktionary

Contraction [Portuguese]

IPA: /pɾaˈi/ [Brazil], /pɾaˈi/ [Portugal]
Etymology: Contraction of pra aí. Etymology templates: {{contraction|pt|pra aí}} Contraction of pra aí Head templates: {{head|pt|contraction}} praí
  1. (informal) Contraction of pra aí. Tags: abbreviation, alt-of, contraction, informal Alternative form of: pra aí Synonyms: p'r'ahi [obsolete]
    Sense id: en-praí-pt-contraction-PmcQEVg0 Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 46 54
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Contraction [Portuguese]

IPA: /pɾaˈi/ [Brazil], /pɾaˈi/ [Portugal]
Etymology: Contraction of por aí. Etymology templates: {{contraction|pt|por aí}} Contraction of por aí Head templates: {{head|pt|contraction}} praí
  1. (Brazil, informal) Contraction of por aí. Tags: Brazil, abbreviation, alt-of, contraction, informal Alternative form of: por aí
    Sense id: en-praí-pt-contraction-pYblsIid Categories (other): Brazilian Portuguese, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 46 54
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for praí meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "pra aí"
      },
      "expansion": "Contraction of pra aí",
      "name": "contraction"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of pra aí.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "contraction"
      },
      "expansion": "praí",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pra‧í"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "contraction",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pra aí"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When I go there poet, / I also miss the river / I go to see the skin salt, the wind / I just whistle....",
          "ref": "(Can we date this quote?), Mallu Magalhães (lyrics and music), “Bossinha Sem Nome”",
          "text": "Qu'eu vou praí poeta, / Eu também sinto falta do rio / Eu vou pra ver salgar a pele, o vento / Só assovio....",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "No! I'm not going there, wherever that place is. At least, I won't go of my own free will. If it is possible for someone who went to “descend” in a session to make this type of invitation, let him descend in other places and for other things",
          "ref": "2023 March 25, Roseneide Santana, “Uma carta pro além: Araripe, estou com sintomas de saudade!”, in JL Política, retrieved 2023-07-09",
          "text": "Não! Não vou praí, onde quer que seja esse lugar. Ao menos, não irei pela minha vontade. Se é possível a alguém que se foi “descer” numa sessão para fazer este tipo de convite, que desça em outros lugares e para outras coisas.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraction of pra aí."
      ],
      "id": "en-praí-pt-contraction-PmcQEVg0",
      "links": [
        [
          "pra",
          "pra#Portuguese"
        ],
        [
          "aí",
          "aí#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Contraction of pra aí."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "obsolete"
          ],
          "word": "p'r'ahi"
        }
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "contraction",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɾaˈi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾaˈi/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "praí"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "por aí"
      },
      "expansion": "Contraction of por aí",
      "name": "contraction"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of por aí.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "contraction"
      },
      "expansion": "praí",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pra‧í"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "contraction",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "por aí"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A man who is a man doesn't go around talking about each one's life, nor gossip.",
          "ref": "2020 June 29, Alice Vieira, Manuela Niza, Pó de Arroz e Janelinha, retrieved 2023-07-09",
          "text": "Homem que é homem não anda praí a falar da vida de cada um, nem a coscuvilhar.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraction of por aí."
      ],
      "id": "en-praí-pt-contraction-pYblsIid",
      "links": [
        [
          "por",
          "por#Portuguese"
        ],
        [
          "aí",
          "aí#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, informal) Contraction of por aí."
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "contraction",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɾaˈi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾaˈi/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "praí"
}
{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese contractions",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "pra aí"
      },
      "expansion": "Contraction of pra aí",
      "name": "contraction"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of pra aí.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "contraction"
      },
      "expansion": "praí",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pra‧í"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "contraction",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pra aí"
        }
      ],
      "categories": [
        "Portuguese contractions",
        "Portuguese informal terms",
        "Portuguese terms with quotations",
        "Requests for date"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When I go there poet, / I also miss the river / I go to see the skin salt, the wind / I just whistle....",
          "ref": "(Can we date this quote?), Mallu Magalhães (lyrics and music), “Bossinha Sem Nome”",
          "text": "Qu'eu vou praí poeta, / Eu também sinto falta do rio / Eu vou pra ver salgar a pele, o vento / Só assovio....",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "No! I'm not going there, wherever that place is. At least, I won't go of my own free will. If it is possible for someone who went to “descend” in a session to make this type of invitation, let him descend in other places and for other things",
          "ref": "2023 March 25, Roseneide Santana, “Uma carta pro além: Araripe, estou com sintomas de saudade!”, in JL Política, retrieved 2023-07-09",
          "text": "Não! Não vou praí, onde quer que seja esse lugar. Ao menos, não irei pela minha vontade. Se é possível a alguém que se foi “descer” numa sessão para fazer este tipo de convite, que desça em outros lugares e para outras coisas.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraction of pra aí."
      ],
      "links": [
        [
          "pra",
          "pra#Portuguese"
        ],
        [
          "aí",
          "aí#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Contraction of pra aí."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "contraction",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɾaˈi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾaˈi/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "p'r'ahi"
    }
  ],
  "word": "praí"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese contractions",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "por aí"
      },
      "expansion": "Contraction of por aí",
      "name": "contraction"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of por aí.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "contraction"
      },
      "expansion": "praí",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pra‧í"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "contraction",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "por aí"
        }
      ],
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese contractions",
        "Portuguese informal terms",
        "Portuguese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A man who is a man doesn't go around talking about each one's life, nor gossip.",
          "ref": "2020 June 29, Alice Vieira, Manuela Niza, Pó de Arroz e Janelinha, retrieved 2023-07-09",
          "text": "Homem que é homem não anda praí a falar da vida de cada um, nem a coscuvilhar.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraction of por aí."
      ],
      "links": [
        [
          "por",
          "por#Portuguese"
        ],
        [
          "aí",
          "aí#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, informal) Contraction of por aí."
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "contraction",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɾaˈi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾaˈi/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "praí"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-01 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (384852d and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.